Download Print this page

Advertisement

Quick Links

www.ridgid.eu
RP 115 EU
Serialnumber
Klauke UK Ltd.
NR35 1JX
HE.20467_A © 03/2023 R&D-2
R i d g e T o o l E u r o p e N V • O n d e r n e m e r s l a a n 5 4 2 8 • 3 8 0 0 S i n t - T r u i d e n • B e l g i u m • w w w . r i d g i d . e u

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMERSON RP 115 EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RIDGID EMERSON RP 115 EU

  • Page 1 RP 115 EU Serialnumber Klauke UK Ltd. NR35 1JX HE.20467_A © 03/2023 R&D-2 R i d g e T o o l E u r o p e N V • O n d e r n e m e r s l a a n 5 4 2 8 • 3 8 0 0 S i n t - T r u i d e n • B e l g i u m • w w w . r i d g i d . e u...
  • Page 2 RIDGID RP 115 EU Wir freuen uns, dass Sie sich für ein RIDGID Werk- Thank you for choosing a RIDGID tool. zeug entschieden haben. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in You have purchased a quality product years years Germany“ erworben und erhalten 2 Jahre „Made in Germany“, which is covered by...
  • Page 3 RIDGID RP 115 EU batch# e.g. 304711 304711 datecode e.g. Y = 2028; N = Jan. consecutive# e.g. „142“ = tool # 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2023 Jan. July 2024 Feb. Aug. 2025 Mar. Sept. 2026 W Apr.
  • Page 4 RIDGID RP 115 EU 379.3 16.3 330.3 <70dB <2,5m/s 1,39 15 kN +40°C -10°C 58.4 Ridgid Tool Company Elyria, Ohio / USA Model: RP 115 Press Tool 15 kN / 10,8 V /min. E114309 HE.20079 WARNUNG WARNING Lesen alle Sicherheitswarnungen, Read all safety warnings, instruc- Anweisungen, Abbildungen und Spezifi...
  • Page 5 Attention Please follow the general installation/mapping instructions as well as the operation and Service instructions of the company RIDGID including the respective written notes on the application range as well as installation and mapping instructions of the system supplier. Please observe the current generally accepted technical rules as well as all applicable laws and directives for the intended installation/mapping.
  • Page 6 RIDGID RP 115 EU PROFILE DIM XX General safety rules Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE DON´T DO HE.20467_A © 03/2023 safety rules...
  • Page 7 RIDGID RP 115 EU   Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE DON´T DO HE.20467_A © 03/2023 safety rules...
  • Page 8 RIDGID RP 115 EU 210° > 210° STOP RIDGID Authorised Service Center www.ridgid.eu Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE DON´T DO HE.20467_A © 03/2023 safety rules...
  • Page 9 RIDGID RP 115 EU years years Warranty Warr anty Warranty  WEEE 2012/19/EU Klauke-WEEE-Abholung @Emerson.com years Warranty SAFETY RIDGID Authorised Service Center RIDGID Authorised Service Center www.ridgid.eu www.ridgid.eu Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE DON´T DO HE.20467_A © 03/2023...
  • Page 10 RIDGID RP 115 EU Wann Warum When nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check nach Arbeitsvorgang Serviceintervall rückt näher. after working cycle Beginn nach 18.000 Zyklen, noch 2.000 Zyklen bis zum vollständigen Serviceintervall (20.000 Zyklen) 20 sec/2Hz Service interval approaches.
  • Page 11 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ RP 115 EU Hand held battery operated Power Tool type RP 115 EU (D) CE - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den fol- (N) CE - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med føl- genden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, gende standarder eller standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß...
  • Page 12 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ RP 115 EU Hand held battery operated Power Tool type RP 115 EU (D) UKCA-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den (N) UKCA-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, følgende standarder eller standard-dokumenter: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118...
  • Page 13 III Attenzione III Attention Le ganasce RIDGID 15 kN non sono utilizzabili sulla pressatrici RIDGID 19 + 24 kN compatte (ad es. Il n‘est pas possible d‘intervertir les mâchoires des outils de sertissage compacts RIDGID 15 kN et RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) e viceversa.
  • Page 14 Las mordazas de 15 kN RIDGID no se pueden usar con herramientas de prensado compactas de Let op 19 + 24 kN RIDGID (p. ej. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) y viceversa. Volg de algemene installatie-/karteringsinstructies en de bedienings- en onderhoudsinstructies van Atención...
  • Page 15 Os mordentes RIDGID 15 kN não podem utilizar-se em ferramentas de prensagem compactas „15 kN kæber fra RIDGID kan ikke anvendes på 19 + 24 kN kompakte presseværktøjer fra RIDGID (for 19 + 24 kN RIDGID (por ex., RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) e vice-versa.
  • Page 16 III Obs! III Merk „RIDGID 15 kN käftar kan inte användas på RIDGID 19 + 24 kN kompakta pressverktyg (t.ex. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) och vice versa. „RIDGID 15 kN-pressbakker kan ikke brukes på RIDGID 19 + 24 kN kompakt-pressverktøy (f.eks.
  • Page 17 RIDGIDin 15 kN:n leukoja ei voi käyttää RIDGIDin 19 + 24 kN:n puristustyökalujen kanssa (esim. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) ja päinvastoin. Szczęki RIDGID 15 kN nie mogą być stosowane w zaciskarkach kompaktowych RIDGID 19 + 24 kN (np. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) i odwrotnie.
  • Page 18 III Atenție Сохраните все предупреждения и инструкции для последующего использования. Fălcile RIDGID 15 kN nu pot fi utilizate pe mașinile-unelte de presare compacte RIDGID 19 + 24 kN III Внимание (de ex. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) și nici vice versa.
  • Page 19 A RIDGID 15 kN-os pofái nem használhatók a RIDGID 19 + 24 kN-os kompakt présszerszámaival (pl. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) és fordítva. Čeljusti RIDGID 15 kN ni mogoče uporabiti na kompaktnih stiskalnicah RIDGID 19 + 24 kN (npr. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) in obratno.
  • Page 20 Čelisti RIDGID 15 kN nelze používat na kompaktních lisovacích nástrojích RIDGID 19 + 24 kN 15 kN čeľuste RIDGID sa nedajú použiť na 19 + 24 kN kompaktnom lisovacom náradí RIDGID (např. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) a obráceně.
  • Page 21 III Dikkat III Προσοχή RIDGID 15 kN çeneleri, RIDGID 19 + 24 kN kompakt pres makineleri ile (örn. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) ve bu makineler bu tip çenelerle kullanılamaz. Οι σιαγόνες 15 kN της RIDGID δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε πρέσες σύσφιξης μικρών...
  • Page 22 III Pažnja III Tähelepanu! RIDGID 15 kN čeljusti ne mogu se koristiti na RIDGID 19 + 24 kN kompaktnim alatima za prešanje RIDGID 15 kN tange ei saa kasutada RIDGID 19 + 24 kN kompaktsetel presstööriistadel (nt RP 219, (npr. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) i obrnuto.
  • Page 23 Sačuvajte sva upozorenja i uputstva za buduće korišćenje. III Pažnja RIDGID čeljusti od 15 kN ne mogu se koristiti na kompaktnom steznom alatu RIDGID od 19 + 24 kN (npr. RP 219, RP 210-B, RP 240, RP 241) i obrnuto.