babymoov YOO Go Plus Instructions For Use Manual page 20

Table of Contents

Advertisement

FR. STATUT ET CHARGEMENT DE LA BATTERIE DU RÉCEPTEUR
Clignote vert :
rechargement de la batterie,
récepteur allumé.
Pensez à débrancher l'adaptateur secteur une fois que la batterie est complètement rechargée. Pour une plus longue durée
de vie de la batterie et une meilleure autonomie, ne laissez pas la batterie déchargée trop longtemps.
AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ QUE LA BATTERIE ORIGINALE OU CELLE FOURNIE PAR LE REVENDEUR.
GARDEZ LA BATTERIE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
EN. RECEIVER BATTERY STATUS AND CHARGING
Flashing green:
battery recharging,
receiver turned on.
Remember to disconnect the power adapter once the battery is completely recharged. To extend battery life and make it
last longer, do not leave the battery fully flat for long periods of time.
WARNING: ONLY USE THE ORIGINAL BATTERY OR ONE SUPPLIED BY THE DEALER. KEEP THE BATTERY
OUT OF REACH OF CHILDREN.
DE. LADEZUSTAND UND AUFLADEN DES AKKUS IM EMPFÄNGER
Grün blinkend:
Die Batterie wird geladen,
der Empfänger
ist eingeschaltet.
Vergessen Sie nicht, den Netzstecker zu ziehen, nachdem die Batterie vollständig aufgeladen wurde. Für eine längere
Batterielebensdauer und eine längere Akkulaufzeit, sollten Sie den Akku nicht zu lange entladen lassen.
WARNHINWEIS: VERWENDEN SIE NUR DIE ORIGINALBATTERIE ODER EINE VOM HÄNDLER GELIEFERTE
BATTERIE. DIE BATTERIE AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN.
NL. TOESTAND EN OPLADEN VAN DE BATTERIJ VAN DE ONTVANGER
Knippert groen:
opladen van de accu,
ontvanger staat aan.
Vergeet niet de netadapter uit het stopcontact te halen wanneer de accu eenmaal volledig is opgeladen. Voor een langere
levensduur van de accu en een grotere autonomie moet u deze niet te veel laten ontladen.
WAARSCHUWING: GEBRUIK UITSLUITEND DE ORIGINELE ACCU OF EEN DOOR DE DETAILHANDELAAR
GELEVERD EXEMPLAAR. HOUD DE ACCU BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
ES. ESTADO Y CARGA DE LA BATERÍA DEL RECEPTOR
Verde parpadeante:
recarga de la batería con el
receptor encendido.
Recuerde desenchufar el adaptador de corriente cuando se haya cargado por completo la batería. Para alargar la vida útil
de la batería y disfrutar de una mayor autonomía, no deje que la batería permanezca descargada durante mucho tiempo.
ADVERTENCIA: UTILICE SOLO LA BATERÍA ORIGINAL O UNA PROPORCIONADA POR EL DISTRIBUIDOR.
GUARDE LA BATERÍA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
20
Vert :
niveau de batterie correct,
récepteur allumé.
Green:
correct battery level,
receiver turned on.
Grün:
Die Batterieladung ist
ausreichend, der Empfänger
ist eingeschaltet.
Groen:
goed accuniveau, ontvanger
staat aan.
Verde:
nivel de la batería correcto
con el receptor encendido.
YOO Go Plus
Clignote rouge / orange :
- rechargement de la
batterie récepteur allumé.
- rechargement de la
batterie récepteur éteint.
Flashing Red/Orange:
- battery charging, receiver
turned on.
- battery charging, receiver
turned off.
Orange/rot blinkend:
- batterie wird geladen, der
Empfänger ist eingeschaltet.
- Die Batterie wird geladen,
der Empfänger ist
ausgeschaltet.
Knippert Rood/Oranje:
- opladen van de batterij,
ontvanger staat aan.
- opladen van de accu,
ontvanger staat uit.
Parpadea en rojo/naranja:
- recarga de la batería con
el receptor encendido.
- recarga de la batería con
el receptor apagado.
Rouge :
niveau de batterie faible,
récepteur allumé.
Red:
low battery level, receiver
turned on.
Rot:
niedriger Ladestand, der
Empfänger ist eingeschaltet.
Rood:
laag accuniveau, ontvanger
staat aan.
Rojo:
nivel de la batería débil con
el receptor encendido.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A014429

Table of Contents