Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CH0001-1
This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
3
8
13
18
23
28
33

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PEREL TURBO CH0001-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velleman PEREL TURBO CH0001-1

  • Page 1: Table Of Contents

    CH0001-1 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Este producto está...
  • Page 2 CH0001-1 V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 3: User Manual

    Children shall not play V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 4 • Nor Velleman Group nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 5 Velleman Group nv Contact details Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 6 15 minutes. The heater will only function at the set time. 4. Set the slide switch to I if you want the heater to run continuously; set the slide switch to 0 to switch off the timer. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 7 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Group nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 8: Handleiding

    • Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 9 • Noch Velleman Group nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 10 Met de optie van afstandsbediening neen Met adaptieve sturing van de start neen Met beperking van de werkingstijd neen Met black-bulbsensor neen Velleman Group nv Contactgegevens Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, België V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 11 15 minuten voor. Het toestel functioneert alleen tijdens de ingestelde in- /uitschakeltijd. 4. Zet de schuifschakelaar op 'I' om het toestel continu te laten werken. Zet de schuifschakelaar op '0' om de timer uit te schakelen. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 12 Contacteer uw verdeler als het probleem zich blijft voordoen. Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 13: Mode D'emploi

    • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 14 • Ni Velleman Group nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
  • Page 15 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Velleman Group nv Coordonnées de contact Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 16 Chaque segment correspond à une durée de 15 minutes. L'appareil ne fonctionne que pendant l'heure d'allumage/d'extinction réglée. 4. Mettre l'interrupteur à glissière sur 'I' pour un fonctionnement en continu. Mettre l'interrupteur à glissière sur '0' pour éteindre le minuteur. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 17 être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR Velleman Group nv est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé...
  • Page 18: Manual Del Usuario

    Asegúrese de que los niños no jueguen con V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 19 Esto es normal y desaparecerá rápidamente. Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 20 Velleman Group nv Información de contacto Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Bélgica V. 01 – 24/11/2022...
  • Page 21 Cada segmento representa un rango de 15 minutos. El aparato sólo funcionará durante la hora de encendido/apagado introducido. 4. Ponga el interruptor deslizante en I si quiere que el aparato funcione continuamente. Ponga el interruptor deslizante en 0 para desactivar el temporizador. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 22 © DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 23: Bedienungsanleitung

    Gerät warten. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 24 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Weder Velleman Group nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 25 Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener nein Fenster mit Fernbedienungsoption nein mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein mit Betriebszeitbegrenzung nein mit Schwarzkugelsensor nein Velleman Group nv Kontaktangaben Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgien V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 26 Jede Taste stellt 15 Minuten dar. Das Gerät funktioniert nur während der eingestellten Zeit. 4. Für einen Dauerbetrieb, stellen Sie die Taste auf I. Stellen Sie den Schiebeschalter auf 0, um den Timer auszuschalten. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 27 Temperatur ein. Wenden Sie sich an Ihren Händler bei Problemen. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 28: Instrukcja Obsługi

    • Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 29 Jest to normalne zjawisko i nie powinno być uznawane za usterkę. Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. •...
  • Page 30 • Firma Velleman Group nv ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
  • Page 31 15 minutom. Grzejnik będzie uruchomiony wyłącznie w ustawionym czasie. 4. Ustawić przełącznik suwakowy w pozycji I, aby grzejnik pracował w trybie ciągłym; ustawić przełącznik suwakowy w pozycji 0, aby wyłączyć timer. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 32 © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej...
  • Page 33: Manual Do Utilizador

    8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 34 • Nem Velleman Group nv nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 35 à distância não com comando de arranque adaptativo não com limitação do tempo de funcionamento não com sensor de corpo negro não Velleman Group nv Elementos de contacto Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Bélgica V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 36 15 minutos. O aquecedor apenas funcionará durante o período de tempo definido. 4. Coloque o interruptor deslizante em "I" se quiser que o aquecedor funcione de modo contínuo; coloque o interruptor deslizante na posição "0" para desligar o temporizador. V. 01 – 24/11/2022 ©Velleman Group nv...
  • Page 37 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 38 Velleman®. remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un solidly packed (preferably in the original packaging), and be article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le...
  • Page 39 Velleman®; efectiva; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou no está cubierto por la garantía.
  • Page 40 • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:...