CKD Xeroaqua GX Series Instruction Manual

CKD Xeroaqua GX Series Instruction Manual

Refrigerant compressed air dryer
Hide thumbs Also See for Xeroaqua GX Series:

Advertisement

Quick Links

取 扱 説 明 書
取 扱 説 明 書
取 扱 説 明 書
取 扱 説 明 書
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
冷凍式エアドライヤ
ゼロアクアGXシリ-ズ
REFRIGERANT COMPRESSED AIR DRYER
REFRIGERANT
REFRIGERANT
REFRIGERANT
Xeroaqua GX
Xeroaqua
Xeroaqua
Xeroaqua
GX3215
GX
3215,GX
,GX3222
GX
GX
3215
3215
,GX
,GX
GX
GX3255
GX
GX
3255
3255
3255
GX5208
GX
5208,GX
,GX5211
GX
GX
5208
5208
,GX
,GX
GX
GX5222
GX
GX
5222, , , , GX
5222
5222
●この製品は「産業用」です。取り扱いには十分注意してください。
This product is "industrial use." Be careful of handling enough.
●据付・操作の前には必ずこの取扱説明書をお読みいただき、正しく
お使いください。
Be sure to read this manual before installing and operating your
dryer.
●巻末が保証書となっています。大切に保存してください。
The end of a book serves as WARRANTY. Please save carefully.
COMPRESSED AIR DRYER
COMPRESSED AIR DRYER
COMPRESSED AIR DRYER
GX Series
GX
GX
Series
Series
Series
3222,GX
,GX323
3237 7 7 7
3222
3222
,GX
,GX
323
323
5211,GX
,GX5215
5215
5211
5211
,GX
,GX
5215
5215
GX
GX
GX5237
5237
5237
5237
SM-436501
J J J J U U U U N N N N .201
.201
.2012 2 2 2 4th
.201
4th
4th edition
4th
edition
edition
edition
CKD
CKD
CKD Corporation
CKD
Corporation
Corporation
Corporation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Xeroaqua GX Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CKD Xeroaqua GX Series

  • Page 1 SM-436501 取 扱 説 明 書 取 扱 説 明 書 取 扱 説 明 書 取 扱 説 明 書 INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL 冷凍式エアドライヤ ゼロアクアGXシリ-ズ REFRIGERANT REFRIGERANT COMPRESSED AIR DRYER COMPRESSED AIR DRYER REFRIGERANT REFRIGERANT COMPRESSED AIR DRYER COMPRESSED AIR DRYER...
  • Page 2: 本製品を安全にご使用いただくために Safety Instructions

    本製品 本製品を を を を 安全 本製品 本製品 安全 安全 安全にご にご にご にご使用 使用 使用 使用いただくために いただくために いただくために いただくために 本製品は使用するにあたって、電気、圧縮空気、液体、配管、冷凍などについての基礎的な知識をもった 人を対象にしています。上記の知識をもたない人や十分な訓練を受けていない人が据付、使用、修理などを 行って引き起こした事故に関しては、当社は責任を負いません。 使用方法によっては、十分に性能を発揮できない場合や事故につながる場合もあります。 製品の仕様を必ず確認されるとともに、決められた使用方法でご使用ください。 本製品には、さまざまな安全対策を施していますが、お客様の取扱いミスによって事故につながる場合があ ります。そのために、必ずこの取扱説明書を熟読し、内容を十分にご理解いただいたうえでご使用ください。 本文中に記載してある取扱注意事項とあわせて下記項目についてもご注意ください。 本取扱説明書は、いつでも見られるところに必ず保管してください。 安全上 安全上のご のご注意 注意 安全上 安全上 のご のご 注意 注意 警告 警告...
  • Page 3 Safety instructions This dryer must be operated by a person who has basic knowledge of electric, compressed air, liquid, piping, refrigerant, etc. We are not responsible for any accidents caused when a person who does not have the basic knowledge or who is not well trained installation, operation, repair, etc.
  • Page 4: Table Of Contents

    6.3 保管(長期間使用しない場合) Storage ······················ 33 7. 廃棄について Disposal ······························· 33 8. アフターサービス After sales service ··················· 33 9. 異常の原因と処置 Trouble shooting····················· 34 10. 仕様 Specifications··································· 38 11. 外形寸法 Dimensions ································· 40 12. 電気回路図 Electrical circuit ··························· 43 13. 保証書 CKD WARRANTY ······························ 48 <SM-436501>...
  • Page 5: はじめに Introduction

    Thank you very much for purchasing CKD Product. This manual explains basic points of installation, operation, etc. to have our refrigerated air dryer, Xeroaqua GX Series perform at their best. Be sure to read this manual before using your dryer. Keep this manual together with the dryer.
  • Page 6: 使用環境 Operation Environment

    2 2 2 2 .2 .2 .2 .2 使用環境 使用環境 Operation Operation e e e e nvironment nvironment 使用環境 使用環境 Operation Operation nvironment nvironment 1) 屋外には設置しないこと。 ※本製品は、耐水構造になっていません。電気系統に雨水がかかると漏電や火災 事故を起こす恐れがあります。 Do not install the dryer outdoor. ※This product dose not have water proof structure. Water or rain splashing to its electrical system could result in leak or fire.
  • Page 7 7) 本機の外パネルを取り外して、元電源を入れないでください。 ※感電、火傷、あるいは回転部でケガをする危険があります。 Do not turn on the power supply without the panel on. ※Electric shock or heat injury may result, or rotation parts could hurt workers. 8) 圧縮空気とともに、水滴(ドレン)がドライヤへ流入する場合には、ドライヤの前で水滴 を除去してください。 ※ドライヤの 2 次側に、水滴(ドレン)が持ち出されることがあります。 Remove drain before it enters the dryer when drain flows into the dryer with compressed air. ※Drain could leak to the secondary side of the dryer.
  • Page 8: 据付 Installation

    1.0MPa 80℃ 90kg 5.7,5.6A 50/60Hz m3/minANR 【注意】万一、記載内容について不審な点がございましたら、本機を使用せず、ただちに ご購入先、販売店へご連絡ください。 【CAUTION】If the contents are not clear or there are any questions, contact CKD or distributors before using the dryer. 2) 輸送中に変形や破損した箇所がないか確認してください。 Confirm damage or transformation that is made during the transportation <SM-436501>...
  • Page 9: 各部の名称 The Name Of Each Part

    3.2 各部 各部の の の の 名称 名称 The name of each part The name of each part 各部 各部 名称 名称 The name of each part The name of each part GX3215 GX3222 <SM-436501>...
  • Page 10 GX3237 GX3255 <SM-436501>...
  • Page 11 GX5208 GX5211 -10- <SM-436501>...
  • Page 12 GX5215 GX5222 -11- <SM-436501>...
  • Page 13 GX5237 -12- <SM-436501>...
  • Page 14: 操作部 Operation Panel

    3.3 操作部 操作部 操作部 Operation panel 操作部 Operation panel Operation panel Operation panel 3.4 電装部 電装部 電装部 Electric component 電装部 Electric component Electric component Electric component GX3215,3222,5215 GX3237,5222 -13- <SM-436501>...
  • Page 15 GX5208 GX5211 GX3255,5237 -14- <SM-436501>...
  • Page 16: 据付場所 Installation Features

    3.5 据付場所 据付場所 Installation features Installation features 据付場所 据付場所 Installation features Installation features 1) 室内で湿気の少ない場所に据付けてください。 ※雨水がかかる場所や、湿気の多い場所(湿度 85%以上)では、漏電や火災事故を起こす 危険があります。 Do not install the dryer outdoor or high humidity place. ※This product does not have waterproof structure. Water or rain splashing, high humidity could cause leak or fire to electrical systems. 2)...
  • Page 17: 本体の固定 Fixixation

    6) 腐食による故障は保証外となります。 本製品では、冷媒ガス配管、熱交換器内部配管に銅配管(りん脱酸銅管)を使用して おり、特にこの銅配管が腐食し穴があくと、冷媒ガスが漏洩し、運転不能に至ったり、 エアドライヤの圧縮空気出口側に水が出る等の故障に至ります。設置場所のみならず、 エアコンプレッサの吸入空気に腐食性ガスが含まれていないことを確認の上、ご使用 ください。 銅管に対する腐食性の高い物質例を下記に示します。 アニリン、アニリン染料、アンモニア(湿性)、イオウ(溶融)、塩化アンモニウム、塩化 亜鉛、塩化水素酸(塩酸) 、塩化第二鉄、塩化銅、塩素(湿性)、過酸化ナトリウム、ク ロム酸、酢酸鉄溶液、シアン化カリウム、シアン化ナトリウム、シアン化水素酸、次 亜塩素酸ナトリウム、臭化水素酸、硝酸、硝酸アンモニウム、硝酸銅、銀塩、水銀、 水銀塩、石灰一硫黄、チオ硫酸ナトリウム、ニクロム酸カリウム(酸性) 、ニクロム酸 ナトリウム、ふっ化水素酸、硫化水素(湿性) 、硫化ナトリウム、硫化バリウム、硫酸 アンモニウム、硫酸第二鉄 注)上記の成分は一例であり、銅の腐食環境の全てを示したものではありません。 Troubles caused by corrosion are out of warranty policy. Copper tubes (Phosphorus deoxidation copper tube) are used for refrigerant gas pipes and inner pipes of heat exchanger of the Products.
  • Page 18: 空気配管 Air Piping

    3.7 空気配管 空気配管 Air piping Air piping 空気配管 空気配管 Air piping Air piping 1) 空気入口・出口を確認して配管してください。 Confirm which is Air inlet or Air outlet before piping. 2) メンテナンスが出来るよう、バイパス配管の配置をお勧めします。 Recommend a by-pass circuit in the air circuit. 〈継続運転の場合〉 〈24 時間運転の場合〉 万一に備え、バイパス配管の 万一に備え、並列設置をお勧めします。 設置をお勧めします。...
  • Page 19: ドレン配管 Drain Piping

    3.8 ドレン ドレン ドレン配管 ドレン 配管 配管 Drain Piping 配管 Drain Piping Drain Piping Drain Piping 1) 添付品であるプラグをドレントラップの上部ポートへ取り付けた後、ボールバルブ, ニップルと共に本体側面の、ドレン配管へ取り付けてください。 Install it in the drain port on the side body of the dryer with the ball valve and nipple after installing the plug that is appended goods in upper port of the drain trap. ボールバルブ...
  • Page 20: 電気配線 Electrical Wiring

    3.9 電気配線 電気配線 Electrical Electrical w w w w iring iring 電気配線 電気配線 Electrical Electrical iring iring 1) 適正な電源電圧でご使用ください。 Use proper voltage. ※定格電圧の±10%以内でご使用ください。 Voltage must be within +/- 10% of rated voltage. 2) 元電源に、過負荷保護兼用漏電遮断器(感度電流 30mA 以下)を取り付けてください。 Mount an earth leakage breaker with over-load protection (sensitivity current 30mA or less) to power supply.
  • Page 21 4) 電源コ-ドの接続 How to connect power supply cord. • 本体左側面または右側面にある電源穴を通して本体内部の端子台と元電源の漏電 遮断器につないでください。端子台のねじサイズは M3.5 です。 なお、電源コードは製品内部の部品に接触しないようにナイロンクリップで固定 してください。(端子台とナイロンクリップの位置は 3.4 項による) Pass the power cord through the power supply hole on the left or right side of the body, and connect to the following terminal position in the terminal box and to the earth leakage breaker of main power line.
  • Page 22 6) 配線容量(電源線およびアース線) Wiring capacity (A power cable and a earth cable) 電源線及びアース線の太さ(mm2) 型式 推奨遮断器容量(A) Cable size(mm2) Model Breaker capacity(A) 長さ 10m 長さ 20m 長さ 30m 長さ 50m Length 10m Length 20m Length 30m Length 50m GX3215-AC200V GX3222-AC200V 14.0 GX3237-AC200V 14.0 GX3255-AC200V GX5208-AC200V GX5211-AC200V...
  • Page 23: 機能説明 Functional Explanation

    4 4 4 4 . . . . 機能説明 機能説明 機能説明 機能説明 Functional explana Functional explana Functional explana Functional explanation tion tion tion 4 4 4 4 .1 .1 .1 .1 機能説明 機能説明 機能説明 Functional explanation 機能説明 Functional explanation Functional explanation Functional explanation 1)空気回路...
  • Page 24: 系統図 System Diagram

    4 4 4 4 ..2 2 2 2 系統図 系統図 System System d d d d iagram iagram 系統図 系統図 System System iagram iagram GX3215,3222,5208,5211,5215 空気入口 空気入口 Air Inlet 空気入口 空気入口 Air Inlet Air Inlet Air Inlet 空気出口...
  • Page 25: 運転準備と運転 Preparation For Operation & Operation

    5 5 5 5 . . . . 運転準備 運転準備 運転準備 運転準備と と と と 運転 運転 運転 運転 Preparation for operation Preparation for operation Preparation for operation Preparation for operation & & & & Operation Operation Operation Operation Preparation for operation Preparation for operation 5 5 5 5 .1 .1 .1 .1 運転準備...
  • Page 26: 運転および停止方法 How To Start And Stop The Dryer

    5 5 5 5 ..2 2 2 2 運転 運転および および停止方法 停止方法 How to start and stop the How to start and stop the dryer dryer 運転 運転 および および 停止方法 停止方法 How to start and stop the How to start and stop the dryer dryer...
  • Page 27: 安全装置が作動して停止した時 When Safety Device Turns On And The Dryer Stops Running

    5.3 安全装置 安全装置が が が が 作動 作動して して停止 停止したとき したとき When safety device turns on and the dryer stops running When safety device turns on and the dryer stops running 安全装置 安全装置 作動 作動 して して 停止 停止 したとき したとき...
  • Page 28: リセットのしかた How To Reset

    How to reset How to reset How to reset How to reset 5 5 5 5 ..3 3 3 3 .2 .2 .2 .2 リセット リセットのしかた のしかた リセット リセット のしかた のしかた 1) 操作パネルの停止スイッチ「STOP」を押し、元電源を「OFF」にしてください。 Push "STOP" button on the operation panel and turn off the power supply. 2)...
  • Page 29: 保守・点検 Maintenance And Check Point

    6 6 6 6 . . . . 保守 保守 保守 保守・ ・ ・ ・ 点検 点検 点検 Maintenance and check point 点検 Maintenance and check point Maintenance and check point Maintenance and check point 点検項目 Items of maintenance and check point Items of maintenance and check point 6.1 保守...
  • Page 30 2) ドレントラップのドレンコックを左に回し ドレン排出後、エアも抜いてください。 Turn the drain cock of drain trap counterclockwise, discharge drain and compressed air within the unit. ドレンコック Drain cock 3) ボウルガードのラッチを押えて 45°ほど右に回し、 下側に引くとボウル組立が外れます。 Bowl assembly comes down when it is pulled after turning it clockwise for approx.45 degrees while holding latch of bowl guard pressed.
  • Page 31 ドレントラップ内部構造 Inside structure of drain trap Bowl guard Screen Bowl assembly Drain cock 【注意】 CAUTION: 1)長期間使用しますと各部が汚れ、正常動作をしなくなります。1 週間に 1 回定期的に取 り外し、分解洗浄をしてください。 If it is used for a long time, each part becomes dirty and normal operation does not be carried out. Remove periodically once at one week and carry out decomposition washing. 2)分解清掃時期は、標準的な使用の場合のものです。苛酷な状況で使用される場合は、分...
  • Page 32: 消耗部品及び定期保守部品 Consumables And Maintenance Parts

    6.2 消耗部品及 消耗部品及び び び び 定期保守部品 定期保守部品 Consumables and maintenance parts 消耗部品及 消耗部品及 定期保守部品 定期保守部品 (注:数/台 は本装置1台あたりの使用数量です。 ) (Note: pcs/set is use quantity per 1 set of these devices.) ●消耗部品(定期的に消耗状態を点検して交換する部品) ( Consumables The parts which will be exchanged if the state exhausting was checked periodically and it has )...
  • Page 33 ●定期保守部品(使用状況により交換が必要となる主要部品) Periodic maintenance parts(The main parts for which exchange is needed with a use situation) 下記部品を定期的に点検頂き、標準交換時期に基づいて交換してください。 Check the following parts periodically and exchange them based on standard exchange time. 部品名 数/台 標準交換時期※ 交換方法 How to exchange Parts name pcs/set Standard exchange time 20,000 時間(6 年) 圧縮機...
  • Page 34: 廃棄について Disposal

    After sales service After sales service After sales service 1) 修理の依頼は、お買上げの販売店または、お近くのシ-ケ-ディ各支店・営業所(取扱説明 書の裏表紙を参照ください)にご相談ください。 Contact your distributor or CKD to request the repair service. 2) 修理を依頼される場合は、つぎのことをお知らせください。 Provide the following information when requesting the repair service. model number of the dryer ドライヤ形番(MODEL NO.) ・...
  • Page 35: 異常の原因と処置 Trouble Shooting

    9 9 9 9 . . . . 異常 異常の の の の 原因 原因と と と と 処置 処置 T T T T rouble shooting rouble shooting 異常 異常 原因 原因 処置 処置 rouble shooting rouble shooting 異常状況 Condition Condition 原因...
  • Page 36 異常状況 Condition Condition Condition Condition 原因 Causes Causes Causes Causes 処置 Measures Measures Measures Measures 「遠隔起動」スイッチ不良 「遠隔起動」スイッチ交換 “REMOTE START” switch is bad. Replace “REMOTE START” switch. 電源の相順が違う (三相電源のみ) 正相にする(2 線を入れ替える) Different power supply phase Adjust the phase. (Replace two lines.) pattern.(three phase type) 安全装置を解除する...
  • Page 37 異常状況 Condition Condition Condition Condition 原因 Causes Causes Causes Causes 処置 Measures Measures Measures Measures ドレントラップを分解清掃する ドレントラップの動作不良 ドレントラップを交換 Drain trap is decomposed and cleaned Drain trap is bad. Replace the drain trap. ドライヤ入口にドレン分離排出器を設置 空気入口より多量の水滴混入 して、水滴を除去する Excess water drips come in from the air Install filter in front of the dryer to remove inlet.
  • Page 38 異常状況 Condition Condition Condition Condition 原因 Causes Causes Causes Causes 処置 Measures Measures Measures Measures ドライヤ前後のストップバルブが閉じて ドライヤ前後のストップバルブを全開に いる(ストップバルブが有る時) する Stop valve before/after the dryer is Fully open the valve. closed.( When there is a stop valve) 出口配管よりエアーを流し、入口側に詰ま ったゴミを取る。入口にフィルタがついて 熱交換器内部のゴミ詰まり いない場合は処置する。 The garbage inside a heat exchanger is Flow the air from outlet piping, take out the choked up.
  • Page 39: 仕様 Specifications

    10 10 10 10. . . . 仕様 仕様 Specifications Specifications 仕様 仕様 Specifications Specifications 型式 Model number 使用流体 圧縮空気 Compressed air 使用 Media 条件 入口空気温度 ℃ 5~50 5~80 Inlet air temperature 入口空気圧力 0.1~1.0 Inlet air pressure 周囲温度 ℃ 2~40 Ambient temperature 処理流量...
  • Page 40 型式 Model number 推奨ブレーカ容量 Recommendation breaker capacity 冷媒 R-407C Refrigerant 1.7/ 2.5/ 4.1/ 5.2/ 1.4/ 2.1/ 3.2/ 5.0/ 5.8/ 排熱量 Exhaust heat 製品質量 Mass ANR は 20℃大気圧、相対湿度 65%での状態を示しています。 注 1) Note1) ANR shows conditions where 20℃ atmospheric pressure and relative humidity 65%. 注...
  • Page 41: 外形寸法 Dimensions

    11 11 11 11. . . . 外形寸法 外形寸法 外形寸法 Dimensions 外形寸法 Dimensions Dimensions Dimensions GX3215,GX3222 型式 MODEL GX3215 (160) (192) (128) GX3222 (177) (200) (137) GX3237 -40- <SM-436501>...
  • Page 42 GX3255 GX5208 -41- <SM-436501>...
  • Page 43 GX5211,GX5215 型式 MODEL GX5211 (192) GX5215 (222) GX5222,GX5237 型式 MODEL GX5222 (345) GX5237 1100 1165 (530) R1 1/2 -42- <SM-436501>...
  • Page 44: 電気回路図 Electrical Circuit

    12 12 12 12. . . . 電気回路図 電気回路図 電気回路図 電気回路図 Electrical circuit Electrical circuit Electrical circuit Electrical circuit GX3215 3φ GX3222 3φ -43- <SM-436501>...
  • Page 45 GX3237 3φ GX3255 -44- <SM-436501>...
  • Page 46 GX5208 1φ GX5211 3φ -45- <SM-436501>...
  • Page 47 GX5215 3φ GX5222 3φ -46- <SM-436501>...
  • Page 48 GX5237 3φ -47- <SM-436501>...
  • Page 49: 保証書 Ckd Warranty

    保 証 書 1. 保証期間 本製品の保証期間は、お買い上げから1年間といたします。 冷媒回路はお買い上げから2年間といたします。ただし、2年以内に稼働時間が10,000時 間に達した場合は、その期間とします。 2. 保証範囲 上記保証期間中に当社側の責により故障を生じた場合、その製品の修理を無償で速やかに 行わせていただきます。 ただし、次の項目に該当する場合は、この保証の対象範囲から除外させていただきます。 ① 本仕様書に記載されている条件・環境の範囲を逸脱して使用された場合。 ② 取扱不注意などの誤った使用および誤った管理に起因する場合。 ③ 故障の原因が納入品以外の事由による場合 ④ 製品本来の使い方以外の使用による場合。 ⑤ 納入後に行われた当社側が係っていない構造、性能、仕様などの改変および当社指 定外の修理が原因の場合。 ⑥ 本製品を貴社の機械・機器に組み込んで使用される際、貴社の機械・機器が業界の 通念上備えられている機能、構造などを持っていれば回避できた損害の場合。 ⑦ 納入当時に実用化されていた技術では予見できない事由に起因する場合。 ⑧ 火災、地震、水害、落雷、その他の天災、地変、公害、塩害、ガス害、異常電圧、異常水圧、 異常水質、凍結、その他の外部要因による場合。 ⑨ 使用条件に左右される消耗部品の場合。 なお、ここでいう保証は、納入品単体の保証を意味するもので、納入品の故障により誘発され る損害は除外させていただきます。 以上の内容は、日本国内での取引および使用を前提としております。 日本国外へ輸出されたものについての無償修理は、以下の通りとさせて頂きます。 ① 貴社運賃ご負担にて当社工場へ返却されたものについて修理します。 ②...
  • Page 50 ④When the product is used improperly. ⑤When the malfunction or damage results from the modification of functions, structures or specifications which CKD is not involved in, or repairs which is not designated by CKD after delivery. ⑥When the damage can be avoided if the machine and apparatus of your company which CKD product is installed in has functions and structures which commonly equipped with in the industry.

Table of Contents