Download Print this page

Advertisement

Quick Links

TK 42 BE
TK 66 BE
TK 86 BE
Brugermanual
Usermanual
Användarmanual
Bedienungsanleitung
Käyttöohjel
Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TK 42 BE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ScanCool TK 42 BE

  • Page 1 TK 42 BE TK 66 BE TK 86 BE Brugermanual Usermanual Användarmanual Bedienungsanleitung Käyttöohjel Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk...
  • Page 2 Læs denne brugsanvisning bindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. omhyggeligt! Kære kunde! Vigtigt! • Læs denne brugsanvisning før du tager produktet i brug før- Vær opmærksom på, at producenten, som følge af konstant ud- ste gang. Det vil hjælpe dig med at bruge og vedligeholde vikling og ajourføring af produktet, kan foretage ændringer uden det korrekt samt forlænge levetiden. forudgående varsel. • Gem brugsanvisningen til senere brug, hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for, at vejledningen følger, hvis produk- tet skifter ejermand. Bortskaffelse Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner, betje- Bortskaf produktets emballage korrekt. ningsvejledninger, installationsinstruktioner og tips til problem- løsning mm.
  • Page 3 DANSK DEUTSCHE Børn i alderen fra 3 til 8 år må fylde og tømme køleapparater. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen laden und entladen Kühlgeräte Kühlgeräte. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden Dette apparat kan bruges af børn i alderen fra 8 år og derover og af personer med nedsat über und von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger fysisk, sensorisk eller mental evne.
  • Page 4 DANSK; mangel på erfaring og viden, medmindre de er bliver over- våget eller instrueret om brug af apparatet af en person, der Cylinder Køleskab er vores specielle design til drikkeproducenter er ansvarlig for deres sikkerhed. og distributører. Produktet er et nyt unikt design med stærk 13. Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med appara- reklame fremmende muligheder. tet. Der bruges kompressorer med CFC-frit kølemiddel. Fuldt 14. Brug ikke mekaniske enheder eller andre midler til at opskummet kabinet og dæksel dør med ABS til det smukke ud- fremskynde afrimningsprocessen, bortset fra dem, der er seende og for effektivt at holde på kulden.
  • Page 5: Operation Process

    English 10. While the unit is not used for a long time, please: Take out all the food and unplug the power cord; Open the door, Cylinder Refrigerator is our special design for the drink manufac- clean the inside cabinet and wipe off the water. turers and distributors. The product is a new unique design with 11. Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in strong advertisement image promotion. the built-in structure, clear of obstruction. Imported compressors with CFC free refrigerant are used. Ful- 12. This appliance is not intended for use by persons (including lyfoamed cabinet and cover door with ABS for beautiful look and children) with reduced physical, sensory or mental capabili- efficient coolkeeping.
  • Page 6 SVENSK; förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida inte övervakas eller instrueras att använda apparaten av en per- Cylinder Refrigerator är vår speciella design för dryckstillverkare son som ansvarar för deras säkerhet. och distributörer. Produkten är en ny unik design med starka 13. Barn bör övervakas för att se till att de inte leker med appa- marknadsföringsmöjligheter raten. Kompressorer med CFC-fritt kylmedel används. Helskumt skåp 14. Använd inte mekaniska anordningar eller andra medel för och täcklucka med ABS för vackert utseende och för att effektivt att påskynda avfrostningsprocessen, andra än de som hålla fast vid kylan.
  • Page 7 NORSK; evne, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre overvåking eller instruksjon om å bruke apparatet av en per- Tønne kjøler er vårt spesielle design for drikkevareprodusenter son som er ansvarlig for deres sikkerhet. og distributører. Produktet er et nytt unikt design med sterke 13. Barn skal overvåkes for å sikre at de ikke leker med appara- markedsføringsmuligheter. tet. Kompressorer med CFC-fritt kjølemedium brukes. Fullskummet 14.
  • Page 8 FINSK 10. Kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan, sinun on: otettava pois kaikki ruuat ja irrotettava virtajohto; Avaa ovi, puhdista Sylinterijääkaappi on erityinen suunnittelumme juomien valmis- sisätilat ja kuivaa vesi. tajille ja jakelijoille. 11. Varmista tuuletusaukot laitteen koteloon. Tuote on uusi ainutlaatuinen muotoilu, jolla on vahvat mainon- 12. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käyttämään henkilöitä (muk- tamahdollisuudet.
  • Page 9 Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, kontaktoplysninger Kontaktdaten. Model nr: TK 42 BE Modell Nr: TK 42 BE Liste over eftersalgsservicestationer: Liste der Kundendienststellen: Adresse Scandomestic A/S Adresse Scandomestic A/S Kontaktnummer...
  • Page 10 Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, kontaktoplysninger Kontaktdaten. Model nr: TK 66 BE Modell Nr: TK 66 BE Liste over eftersalgsservicestationer: Liste der Kundendienststellen: Adresse Scandomestic A/S Adresse Scandomestic A/S Kontaktnummer 7242 5571 Kontakt-Nummer 7242 5571...
  • Page 11 Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, kontaktoplysninger Kontaktdaten. Model nr: TK 86 BE Modell Nr: TK 86 BE Liste over eftersalgsservicestationer: Liste der Kundendienststellen: Adresse Scandomestic A/S Adresse Scandomestic A/S Kontaktnummer 7242 5571 Kontakt-Nummer 7242 5571...

This manual is also suitable for:

Tk 66 beTk 86 be