Porsche 9Y0044891 Instructions Manual page 14

Trunk box for dogs
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
SICUREZZA GARANTITA DAI FILI
DROP-STITCH
La stabilità della scatola è garantita da molte migliaia di fili e
la pressione dell'aria le conferisce una flessibilità e un'elasticità
che proteggono il cane durante le frenate brusche, le curve
estreme o, nel peggiore dei casi, le collisioni.
FISSAGGIO NEL BAGAGLIAIO
Le robuste cinghie permettono di fis-
sare la scatola per cani nel bagagliaio
del veicolo. A tale scopo, fissare i ganci
a un'estremità delle cinghie agli oc-
chielli di fissaggio sul lato della scatola
per cani e i ganci all'altra estremità
agli occhielli di fissaggio previsti nel
bagagliaio (fig. a destra). Le apposite
istruzioni sono riportate nel manuale per l'uso del veicolo.
KIT DI RIPARAZIONE
Se si scopre un punto difettoso della scatola per cani, da cui fu-
oriesce l'aria, è possibile ripararlo molto facilmente. Segnare in-
nanzitutto l'area danneggiata (fig. 9). Prendere una delle toppe
fornite nel kit di riparazione e, se necessario, tagliarla in base alle
dimensioni dell'area danneggiata. Posizionare il cerotto sull'area
danneggiata. Con un piccolo pennello applicare l'adesivo sia
all'interno dell'area danneggiata incollata (fig. 10) sia sulla toppa
(fig. 11). Rimuovere il nastro adesivo e incollare la toppa sull'area
IT
26
così predisposta (fig. 12). Per ottenere una buona aderenza,
premere il cerotto sullo strato sottostante. Per farlo, utilizzare un
rullo o un attrezzo simile (fig. 13).
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si acquista una scatola, bisogna assicurarsi che sia
della misura giusta per il cane. Lo spazio deve essere suf-
ficiente perché il cane possa stare in piedi, girarsi e sdraiarsi
comodamente.
Trasportare l'animale nella scatola per cani solo quando è
abituato a utilizzarla.
Non mettere il guinzaglio al cane quando lo si trasporta
nella scatola, perché c'è il rischio di soffocamento.
Lasciare gli animali domestici da soli per lunghi periodi di
tempo può far sì che si spaventino e cerchino di fuggire
con la forza dalla scatola. Questo può portare a lesioni.
Non lasciare mai il cane da solo in auto a temperature
elevate.
Riporre la scatola del cane in un luogo protetto.
Per gonfiare la scatola per cani, utilizzare esclusivamente
la pompa a pedale in dotazione. Un compressore per auto
non è adatto per tale scopo...
Porsche non è responsabile per eventuali danni alla scatola
per cani causati dall'animale, ad esempio se adotta un
comportamento aggressivo o ineducato.
DETTAGLI TECNICI
Box con cerniera - il cane
non può aprire la scatola
dall'interno.
Ampio ingresso anteriore
- ripiegabile verso l'alto
Il tessuto a rete antistrap-
po garantisce una buona
ventilazione
La scatola per cani è
completamente lavabile
con acqua.
Un telo aggiuntivo pro-
tegge l'auto da sporco e
graffi quando il cane sale
e scende. È attaccato agli
occhielli di fissaggio sul
lato.
PARTENZA / TAXI
CHECK-IN
CASA VACANZA
Uscita di sicurezza apribi-
le dall'alto direttamente
dall'abitacolo.
Indeformabile - nel caso doves-
se fuoriuscire dell'aria dal box,
la scatole rimane stabile per la
sicurezza del cane.
Cerniere Heavy Duty durevoli
Una rete portabagagli laterale
per riporre una ciotola e una
bottiglia d'acqua.
Scatole in metallo spesso dann-
eggiano l'interno della macchi-
na. Il box per cani è morbida sia
dentro che fuori.
MOBILITÀ
Le cassette per cani sono anche perfettamente adatti
per i viaggi. Attenzione: la scatola non è omologata per
il trasporto in aereo.
IT
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents