Page 6
IN THE BOX Quick Start Guide Safety instructions Nosiboo Pro2 Connecting Tube Colibri head + spare nose Power cord Air mesh assembled Connecting unit Cleaning Contact the distributor if any part is missing from brush the package.
Page 7
USING THE NOSIBOO PRO2 1. Before the first use The device can be used for remov- ing the nasal mucus from a child’s nose. It cannot be used for any other First disassemble the purpose. Colibri head and * Check the “CLEANING” section...
Page 8
INSTRUCTIONS FOR USE & SETTINGS The effective and strong (max) suction power has been proven safe for nasal aspiration by ENT doctors. Switch on the device by turning the control button. If the mucus is thin, you can use the device at a lower setting.
It is not allowed to use boiling water, Let the parts dry completely microwave oven, vaporizer, or baby before the next use. bottle sterilizer for cleaning the spare parts because they might deform by heat! Don’t wash the connecting After use, check the condition of tube.
Page 10
AFTER-SALE SERVICE For more information about usage, clea- ning, and for troubleshooting, see the User Manual. www.nosiboo.eu customerservice@nosiboo.com +36 72 551 642...
Page 11
Avant d’utiliser Nosiboo Pro2, veuillez lire attentivement ce guide ainsi que le manu- el de l’utilisateur ! Conservez ce guide pour le consulter ul- térieurement.
CONTENU DE LA BOÎTE Guide de démarrage rapide Consignes de sécurité Nosiboo Pro2 Tube d’aspiration Tête Colibri + Embout nasal de rechange Cordon d’alimentation Maillage d’air assemblée Pièce de connexion Veuillez contacter le distributeur s’il manque des Brosse pièces.
UTILISATION DU NOSIBOO PRO2 1. Avant la première utilisation Le dispositif peut être utilisé pour retirer le mucus nasal du nez d’un enfant. Il ne doit être utilisé à aucune Tout d’abord, autre fin. démontez la tête * Consultez la section « NETTOYAGE »...
Page 17
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET RÉGLAGES La puissance d’aspiration efficace et forte (max) s’est avérée sûre pour l’aspiration nasale par des ORL. Mettez l’appareil en marche en tour- nant le bouton de commande. Si le mucus est peu épais, le dispositif peut être utilisé à un réglage plus bas.
Il est interdit d’utiliser de l’eau bouillante, Laissez les pièces sécher un four à micro-ondes, un vaporisateur ou complètement avant la un stérilisateur de biberons pour nettoyer prochaine utilisation. les pièces détachées, car elles pourraient être déformées par la chaleur. Après utilisation, vérifiez l’état du maillage d’air.
Page 19
SERVICE APRES-VENTE Pour plus d’informations sur l’utilisation, le nettoyage et en cas de problèmes, con- sultez le manuel d’utilisation. www.nosiboo.eu customerservice@nosiboo.com +36 72 551 642...
Page 20
Prima di utilizzare il Nosiboo Pro2, leggere attentamente questa guida e il manuale d’istruzioni! Si prega di conservare questa guida per futuro riferimento.
CONTENUTO DELLA SCATOLA Guida rapida Istruzioni di sicurezza Nosiboo Pro2 Tubo flessibile Testa Colibri + beccuccio Cavo di alimentazione Filtro assemblato Unità di raccordo Contattare il distributore in caso di parti mancanti. Spazzola...
Page 25
L’UTILIZZO DI NOSIBOO PRO2 1. Prima del primo utilizzo Il dispositivo può essere utilizzato per rimuovere il muco nasale dal naso di un bambino. Non può essere utilizza- Per prima cosa to per altri scopi. smontare la testa * Consultare la sezione “PULIZIA” di...
Page 26
ISTRUZIONI PER L’USO E IMPOSTAZIONI La potenza di aspirazione efficace e forte (max) è stata dimostrata sicura per l’aspirazione nasale dai medici ORL. Accendere il dispositivo ruotando il pulsante di controllo. Se il muco è fluido, è possibile utilizzare il dispositivo ad un’impostazione inferiore.
Non bollire, non sterilizzare nel forno a Lasciare asciugare microonde, non utilizzare un vaporizzatore completamente le parti o sterilizzatore per biberon, perché le parti prima dell’uso successivo. potrebbero deformarsi con il calore! Non lavare il tubo flessibile. Dopo l’uso, controllare le condizioni Se il dispositivo viene utilizzato del filtro.
Page 28
SERVIZIO POST-VENDITA Per ulteriori informazioni sull’uso, la pulizia e la risoluzione dei problemi, leggere il manuale d’istruzioni. www.nosiboo.eu customerservice@nosiboo.com +36 72 551 642...
Need help?
Do you have a question about the pro2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers