Husqvarna PG450 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for PG450:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
PG450
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
U U U U S S S S C C C C A A A A E E E E S S S S
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna PG450

  • Page 1 Operator’s manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones PG450 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. U U U U S S S S C C C C A A A A E E E E S S S S...
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 3: Table Of Contents

    Dear customer! ............. 4 amount of such dust can cause: Design and features ..........4 Respiratory disease (affecting your PG450 ..............4 ability to breath), including chronic WHAT IS WHAT? bronchitis, silicosis and pulmonary What is what on the grinder? ........ 5 fibrosis from exposure to silica.
  • Page 4: Presentation

    More than 300 years of innovation • The machine is equipped with a floating cover. Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition • Single-phase , (3 phase Japanese model only) that dates back to 1689, when the Swedish King Charles •...
  • Page 5: What Is What

    15 Attachment for motor/grinding head Handle / handlebar 16 Lifting eye Locking lever for handlebar adjustment 17 Electric motor Emergency stop 18 Lift handle, motor - PG450 Overload lamp 19 Floating cover Stop/run switch 20 Head lock-skruv Connection, quick connection for motor cable...
  • Page 6: Machine´s Safety Equipment

    MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General • Start the machine by turning the 0/1 knob to position 1 (drive). The machine will then start smoothly and accelerate to the set speed within 5 seconds. WARNING! Never use a machine with • Turn the start/stop knob to ”0” (stop) to stop the faulty safety equipment.
  • Page 7: Operating

    OPERATING General safety precautions Grounding instructions WARNING! Improper connection can WARNING! This section describes basic result in the risk of electric shock. safety directions for using the machine. Contact a qualified electrician if in doubt This information is never a substitute for as to whether the appliance is properly professional skills and experience.
  • Page 8: Personal Safety

    OPERATING Personal safety • Heavy-duty, firm grip gloves. • Tight-fitting, heavy-duty and comfortable clothing that permits full freedom of movement. WARNING! Overexposure to vibration • Boots with steel toe-caps and non-slip sole can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired •...
  • Page 9: Various Machine Modes

    Tilting transportation position Connect the vacuum cleaner Use a Husqvarna dust extraction system for complete dust control. Lifting transportation position • Connect the vacuum cleaner to the machine. Use a 50 mm (2 inch) hose.
  • Page 10: Grinding Guide

    OPERATING Grinding guide Diamonds Number of diamond tools under the machine An increased number of tools under the machine leads to: Background • Less pressure on each individual tool – less wear on the diamond tools. The diamond segment comprises usually of two components: •...
  • Page 11: Determining The Hardness Of Concrete

    OPERATING Determining the hardness of The motor’s direction of rotation concrete Single-phase All concretes are measured by their compressive strength The arrow shows the direction of rotation of the motor. and depending on which part of the world you are from, different compressive strength indices (e.g.
  • Page 12: Diamond Selection

    Metal bond diamonds Redi lock holder disc - Used to fasten metal-bonded diamond tools. CAUTION! Husqvarna recommends three tools with single segment on each Redi lock holder disc when removing surfacing or normal concrete. Complete set - 3 Resin holder discs, 9 tools...
  • Page 13 Change to the tool holder for plastic-bonded diamonds and use Husqvarna’s recommended tools Change to a softer bonding agent but still use single for the HiPERFLOOR process. Apply HiPERHARD segments on the tool plate. and allow it to cure in accordance with Husqvarna recommendations. – English...
  • Page 14: Changing The Diamonds

    OPERATING Changing the diamonds Transport and storage Shut down the machine and disconnect the power plug. • Secure the equipment during transportation in order to avoid transport damage and accidents. Have a set of gloves ready, as diamond tools can get very hot.
  • Page 15 OPERATING • Put the machine in inclined transport position. Loosen • Secure the machine with an approved tensioning the locking knobs on the support foot. strap. Make sure no machine parts are clamped or damaged by the tensioning strap. • Fold back the support foot.
  • Page 16: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting Starting • Reduce the pressure between grinding disc and floor WARNING! Please read the operator’s by pushing down the handle without lifting the grinding manual carefully and make sure you unit from the floor when starting. understand the instructions before using the machine.
  • Page 17: Maintenance

    Use the number of diamonds recommended by Always clean all the equipment at the end of the working Husqvarna to reduce the stress on the grinder and the day. Do not use a high pressure washer to clean the user.
  • Page 18: Technical Data

    TECHNICAL DATA PG450 PG450 PG450 PG450, (3 phase (1-phase, 220-240V) (1-phase, 100-120V) Japanese model only) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Motor Power, hp/kW 3,0/2,2 3,0/2,2 2,0/1,5 2,0/1,5 3,0/2,2 3,0/2,2 Rated current, A Rated voltage, V...
  • Page 19: Us Warranty Statement

    Husqvarna will pay return shipping expenses for repaired or approved replacement products. EQUIPMENT Equipment manufactured by Husqvarna is warranted to be free from manufacturing defects in normal service for a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser. Component manufacturers offer separate warranty periods.
  • Page 20: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate Il existe trois niveaux d'avertissement. peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves AVERTISSEMENT! voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
  • Page 21: Sommaire

    L’exposition à Cher client, ............22 une quantité excessive d’une telle Conception et propriétés ........22 poussière peut causer: PG450 ..............22 Des maladies respiratoires (altérant les QUELS SONT LES COMPOSANTS? facultés respiratoires), y compris Composants de la meule ........23 bronchites chroniques, silicose et fibrose pulmonaire dues à...
  • Page 22: Présentation

    Plus de 300 ans d'innovation avec attention. Contactez votre revendeur Husqvarna Husqvarna AB est une entreprise suédoise qui a vu le jour pour obtenir de plus amples informations. en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un Certaines des caractéristiques uniques de votre produit...
  • Page 23: Quels Sont Les Composants

    Levier de verrouillage pour le réglage du guidon 16 Œillet de levage Arrêt d’urgence 17 Moteur électrique Témoin de surcharge 18 Poignée de levage, moteur - PG450 Bouton stop/run 19 Couvercle flottant Raccordement, raccordement rapide pour le câble du 20 Vis HC...
  • Page 24: Équipement De Sécurité De La Machine

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités • Réduisez la pression entre le disque de meulage et le sol en appuyant sur la poignée sans que l’unité de meulage ne quitte le sol au démarrage. AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une machine dont les équipements de sécurité...
  • Page 25: Commande

    COMMANDE Instructions générales de • La machine ne doit jamais être utilisée dans un niveau tel qu’il puisse atteindre la partie supérieure de sécurité l’équipement. Il est possible que l’équipement soit endommagé et que la machine soit sous tension, ce qui peut causer des blessures.
  • Page 26: Sécurité Du Personnel

    COMMANDE Sécurité du personnel Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT! Un équipement de AVERTISSEMENT! Une exposition protection personnelle homologué doit excessive aux vibrations peut entraîner impérativement être utilisé lors de tout des troubles circulatoires ou nerveux travail avec la machine. L’équipement de chez les personnes sujettes à...
  • Page 27: Divers Modes De La Machine

    COMMANDE • Pendant le meulage, il convient de raccorder la Divers modes de la machine machine à un aspirateur pour l'évacuation de la poussière. Position d’utilisation • Assurez-vous que la machine est hors tension lorsque vous remplacez des outils diamantés en appuyant sur le bouton d’arrêt d’urgence et en débranchant la prise électrique.
  • Page 28: Poignée Réglable

    • Création d’un agencement de rayures fines. • Durée de vie accrue des outils diamantés. Pour une maîtrise complète des poussières, utilisez un système d'extraction Husqvarna. • Réduire le taux de production. • Raccorder l'aspirateur à la machine. Utilisez une Le contraire se produit quand l’alliage en métal ou en...
  • Page 29: Déterminer La Dureté Du Ciment

    COMMANDE Résumé des principes des diamants Généralement, quand vous polissez un bloc de ciment pour la première fois sans bien connaître son degré de Les outils diamantés doivent être usés pour permettre dureté, commencez toujours avec des diamants d’un une efficacité de meulage élevée. L’usure présente sur les alliage dur.
  • Page 30: Sélection Des Diamants

    Diamants à liant métallique Disque support Redi lock - utilisé pour fixer des outils diamantés à liant métallique. REMARQUE! Husqvarna recommande l’utilisation de trois outils à segment simple sur chaque disque support Kit complet - 3 Resin holder disc, 9 outils Redi lock pour retirer le béton normal ou meuler les...
  • Page 31 Changez de support d’outil et passez à des diamants segments simples sur la plaque de l’outil. à liant plastique et utilisez les outils recommandés par Husqvarna pour le procédé HiPERFLOOR. Appliquez de l’HiPERHARD et laissez-le durcir, conformément aux recommandations d’Husqvarna.
  • Page 32: Remplacement Des Diamants

    COMMANDE Remplacement des diamants Transport et rangement Éteindre la machine et débrancher la prise d'alimentation. • Sécurisez l'équipement lors du transport afin d'éviter tout dommage ou accident. Veiller à avoir une paire de gants à disposition. Les éléments diamant peuvent en effet être très chauds. •...
  • Page 33 COMMANDE • Placez la machine en position de transport inclinée. • Sécurisez la machine avec un tendeur agréé. Desserrez les boutons de verrouillage du pied Assurez-vous qu’aucune pièce de la machine n’est d’appui. pincée ou endommagée par le tendeur. • Repliez le pied d’appui.
  • Page 34: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant de démarrer la machine Démarrage • Réduisez la pression entre le disque de meulage et le AVERTISSEMENT! Lire attentivement et sol en appuyant sur la poignée sans que l’unité de bien assimiler le manuel d’utilisation meulage ne quitte le sol au démarrage. avant d’utiliser la machine.
  • Page 35: Entretien

    Ne pas utiliser de nettoyeur haute Utilisez le nombre de diamants recommandés par pression pour le nettoyage de la machine. Husqvarna pour réduire la contrainte sur la meuleuse et l’utilisateur. Pour que le refroidissement de la machine fonctionne correctement, les ouvertures de l’air de refroidissement...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PG450 PG450, (triphasé, PG450 (monophasé, PG450 (monophasé, modèle japonais 220-240 V) 100-120 V) uniquement) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Puissance du moteur, hp/kW 3,0/2,2 3,0/2,2 2,0/1,5 2,0/1,5 3,0/2,2 3,0/2,2 Courant nominal, A...
  • Page 37: Declaration De Garantie Etats-Unis

    à des fins de garantie. Husqvarna remboursera les frais de transport encourus pour les produits réparés ou les produits de remplacement homologués.
  • Page 38: Aclaracion De Los Simbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede Las advertencias se clasifican en tres niveles. ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la ¡ATENCION! muerte al usuario y a otras personas.
  • Page 39: Índice

    La exposición a una cantidad Apreciado cliente: ..........40 excesiva de polvo de sílice puede Diseño y funciones ..........40 causar: PG450 ..............40 Enfermedades respiratorias (que afectan ¿QUE ES QUE? su habilidad para respirar) como Elementos de la amoladora ........41 bronquitis crónicas, silicosis y fibrosis...
  • Page 40: Presentación

    El alto rendimiento, la fiabilidad, la tecnología innovadora, las soluciones técnicas avanzadas y el respeto La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data medioambiental son los valores que caracterizan a los del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la productos de Husqvarna.
  • Page 41: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? Elementos de la amoladora Cuentahoras 13 Ruedas de goma Armario eléctrico 14 Conexión de la manguera de vacío Correas de tensado 15 Fijación para el cabezal de amolado/motor Empuñadura / manillar 16 Cáncamo de elevación Palanca de cierre para el ajuste del manillar 17 Motor eléctrico Parada de emergencia 18 Asa de levantar el motor PGPG450...
  • Page 42: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades • Reduzca la presión entre el disco de amolado y el suelo empujando hacia abajo el manillar sin levantar la unidad de amolado del suelo. ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina que tenga un equipo de seguridad defectuoso.
  • Page 43: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de • La máquina no debe conducirse a profundidades cuyo nivel de agua alcance el equipamiento de la seguridad máquina. El equipamiento podría dañarse y la máquina puede tener corriente, lo que provocará lesiones personales. ¡ATENCION! Este apartado trata las normas de seguridad básicas para •...
  • Page 44: Seguridad Personal

    FUNCIONAMIENTO Seguridad personal Equipo de protección personal ¡ATENCION! Para trabajar con la ¡ATENCION! La sobreexposición a las máquina debe utilizarse un equipo de vibraciones puede provocar problemas protección personal homologado. El circulatorios y dolencias de carácter equipo de protección personal no nervioso, especialmente en personas elimina el riesgo de lesiones, pero con patologías circulatorias.
  • Page 45: Diferentes Modos De Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO • Asegúrese de que la máquina está apagada antes de Diferentes modos de cambiar los discos de diamante, pulsando el botón de funcionamiento parada de emergencia y desconectado la máquina de la toma de corriente. Posición de funcionamiento • Retire el disco de diamante después de cada operación de amolado.
  • Page 46: Ajuste Del Manillar

    Conexión de la aspiradora • Aumento de la vida útil de los discos de diamante. Utilice un sistema de extracción de polvo de Husqvarna Ocurrirá lo contrario si se cambia a una partícula/tamaño para eliminar todo el polvo. de polvo más grande.
  • Page 47: Determinación De La Dureza Del Hormigón

    FUNCIONAMIENTO Resumen de principios del diamante cerámica, nivelación de compuestos/capas de mortero) tendrán a menudo un mayor peso en la selección del Los discos diamante deben estar gastados para ofrecer diamante que la resistencia a la compresión del un amolado eficiente. El desgaste de los discos de hormigón.
  • Page 48: Selección De Diamantes

    Disco de soporte Redi Lock: se utiliza para sujetar discos de diamante con liga de metal. Juego completo/discos secundarios ¡NOTA! Husqvarna recomienda tres discos con un único segmento en cada disco de soporte Reid Lock para aplicaciones en revestimientos o suelos de hormigón normales.
  • Page 49 HiPERFLOOR. Cambie el soporte del disco por diamantes con liga de Cambie a un aglomerante orgánico más suave pero plástico y use los discos que Husqvarna recomienda siga utilizando segmentos individuales en el disco. para el proceso HiPERFLOOR. Aplique HiPERHARD y deje que cure como indican las recomendaciones de Husqvarna.
  • Page 50: Cambio De Los Diamantes

    FUNCIONAMIENTO Cambio de los diamantes Transporte y almacenamiento Apague la máquina y desconecte el enchufe. • Sujete bien el equipo durante el transporte para evitar daños y accidentes. Póngase unos guantes protectores, ya que los útiles de diamante pueden estar muy calientes. •...
  • Page 51 FUNCIONAMIENTO • Ponga la máquina en una posición de transporte • Asegure la máquina con correas de tensado inclinada. Afloje las ruedas de cierre del pie de apoyo. homologadas. Asegúrese de que la cinta de tensado no ancle o dañe ninguna de las pieza de la máquina. •...
  • Page 52: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Arranque • Reduzca la presión entre el disco de amolado y el ¡ATENCION! Lea detenidamente el suelo empujando hacia abajo el manillar sin levantar manual de instrucciones y asegúrese de la unidad de amolado del suelo. entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 53: Mantenimiento

    No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar la máquina. Utilice la cantidad de diamantes recomendados por Husqvarna para reducir el estrés en la amoladora y el Para que la máquina tenga siempre una buena usuario.
  • Page 54: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS PG450 PG450 PG450 PG450, (sólo modelo (1 fase, 220 - 240 V) (1 fase, 100 - 120 V) trifásico japonés) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Potencia del motor, CV/kW 3,0/2,2 3,0/2,2...
  • Page 55: Declaración De Garantía Para Ee. Uu

    Husqvarna pagará los gastos de envío de los productos reparados o nuevos aprobados.
  • Page 56 US - Original instructions, CA - Instructions d’origine, ES - Instrucciones originales 1156681-49 ´®z+Xd.¶9+¨ ´®z+Xd.¶9+¨ 2015-02-11 Rev. 3...

Table of Contents