Warmtec EGW-1000 User Manual

Warmtec EGW-1000 User Manual

Convector heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GRZEJNIK KONWEKTOROWY
CONVECTOR HEATER
Bedienungsanleitung
KONVEKTIONSHEIZKÖRPER
EGW
PRZEZNACZONY DO MONTAŻU NAŚCIENNEGO Z MOŻLIWOŚCIĄ INSTALACJI NA NÓŻKACH
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE
Elektryczny miejscowy ogrzewacz pomieszczeń
DESIGNED FOR WALL MOUNTING WITH THE POSSIBILITY OF INSTALLATION ON LEGS
Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council
Electric local space heater
ZUR WANDMONTAGE BESTIMMT, MIT INSTALLATIONSMÖGLICHKEIT AUF FÜSSEN
Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Elektrische Einzelraumheizgeräte
des Rates Elektrische Einzelraumheizgeräte
v. 1.08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Warmtec EGW-1000

  • Page 1 GRZEJNIK KONWEKTOROWY CONVECTOR HEATER Bedienungsanleitung KONVEKTIONSHEIZKÖRPER PRZEZNACZONY DO MONTAŻU NAŚCIENNEGO Z MOŻLIWOŚCIĄ INSTALACJI NA NÓŻKACH Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE Elektryczny miejscowy ogrzewacz pomieszczeń DESIGNED FOR WALL MOUNTING WITH THE POSSIBILITY OF INSTALLATION ON LEGS Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council Electric local space heater ZUR WANDMONTAGE BESTIMMT, MIT INSTALLATIONSMÖGLICHKEIT AUF FÜSSEN Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Elektrische Einzelraumheizgeräte...
  • Page 3: Table Of Contents

    SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa Instalacja urządzenia Budowa urządzenia Panel sterowania Obsługa urządzenia Konfiguracja połączenia / sterowanie WiFi Specyfikacja techniczna Ochrona środowiska Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a następnie zachować ją na przyszłość.
  • Page 4: Zasady Bezpieczeństwa

    Podczas odłączania urządzenia od sieci najpierw wyłącz je przyciskiem, a następnie odłącz wtyczkę. Nie szarp za kabel zasilający. - Samodzielne rozkręcanie grzejnika jest surowo zabronione. W przypadku uszkodzenia grzejnika należy zwrócić się o pomoc do serwisu WARMTEC. - Produkt przeznaczony jest do użytku domowego.
  • Page 5 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA - Nie należy dzielić gniazda z innymi urządzeniami elektrycznymi. Istnieje ryzyko pożaru spowodowane nadmiernym obciążeniem. UWAGA: NIE WOLNO przykrywać grzejnika. - Grzejnik nie może znajdować się bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym. - Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osobę...
  • Page 6: Instalacja Urządzenia

    Instrukcja dla montażu ściennego 1. Przymocuj 2 wsporniki do ściany zgodnie z odległościami między otworami pokazanymi na poniższych rysunkach, uwzględniając posiadany model grzejnika. Odległości otworów montażowych dla wsporników ściennych (EGW-1000) 8 mm 16 mm 190 mm 50 mm Odległości otworów montażowych dla wsporników ściennych (EGW-1500)
  • Page 7 Wsporniki zamontowane na ścianie (Rys.2) 2. Przykręć pozostałe dwa wsporniki od spodu grzejnika, tak jak pokazano na poniższym obrazku (Rys.3). (Rys.3) 3. Po przymocowaniu wsporników ściennych, a także wsporników u spodu grzejnika (Rys. 4), chwyć urządzenie i osadź otwory znajdujące z tyłu urządzenia na wspornikach ściennych (Rys. Otwory na wsporniki ścienne Zamontowane wsporniki...
  • Page 8: Budowa Urządzenia

    BUDOWA URZĄDZENIA...
  • Page 9: Panel Sterowania

    PANEL STEROWANIA Aktualny dzień i godzina (w trybie programowalnym) / Czas do wyłączenia grzejnika Oś czasu (w trybie manualnym) z ustawionymi programami ogrzewania Opis przycisków: Dostosowanie wartości do góry / Dostosowanie wartości w dół / przełączanie programu przełączanie programu Potwierdzanie danych wejściowych / Wybór trybu pracy wchodzenie do menu Ustawianie temperatury /...
  • Page 10: Obsługa Urządzenia

    OBSŁUGA URZĄDZENIA 1. Włączanie / wyłączanie grzejnika Naciśnij przycisk ON/OFF, żeby wyjść z trybu czuwania, wyświetlacz LCD pokaże aktualną temperaturę otoczenia i czas timera (domyślnie 00:00). Aby ponownie wejść w tryb czuwania naciśnij przycisk ON/OFF . W trybie czuwania podświetlenie wyświetlacza lekko przygasa, a na wyświetlaczu pokazana jest aktualna temperatura w pomieszczeniu.
  • Page 11 3. Tryb programowalny W tym trybie możesz zaprogramować grzejnik tak, aby o wybranych godzinach pracował w jednym z trzech programów: komfortowym, ekonomicznym lub antyzamarzaniowym. UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z tego trybu należy ustawić czas urządzenia, odpowiadający aktualnemu dniu i godzinie. Należy tego dokonać w trybie programowalnym poprzez naciśnięcie przycisku .
  • Page 12 6. Ustawianie czasu do wyłączenia grzejnika UWAGA: Dotyczy tylko trybu manualnego. Aby ustawić czas do wyłączenia grzejnika, naciśnij przycisk , kiedy cyfry godziny "00" zaczną migać, użyj klawiszy góra / dół, aby ustawić godzinę i potwierdź, naciskając przycisk Następnie zaczną migać minuty . Za pomocą klawiszy góra / dół ustaw minuty. Aby potwierdzić naciśnij ponownie przycisk .
  • Page 13: Konfiguracja Połączenia / Sterowanie Wifi

    KONFIGURACJA POŁACZENIA / STEROWANIE WiFi 1. Aby obsługiwać grzejnik za pomocą WiFi konieczne jest pobranie aplikacji Tuya Smart na smartfon lub tablet. Można tego dokonać skanując poniższe kody QR lub wyszukując "Tuya Smart" w sklepie Google Play lub Apple App Store. Kod QR dla aplikacji Kod QR dla aplikacji na Androida...
  • Page 14 6. Po rejestracji zostaniesz pomyślnie zalogowany. Aby dodać grzejnik naciśnij Dodaj urządzenie lub przycisk „+” znajdujący sie w prawym górnym rogu. Na ekranie twojego urządzenia mobilnego mogą pojawić się wskazówki umożliwiające poprawne połączenie (wybór sieci 2,4 GHz, konieczność wpisania prawidłowego hasła, włączenie lokalizacji i sieci Wi-Fi).
  • Page 15 7. Po poprawnym skonfigurowaniu grzejnika ikona WiFi na wyświetlaczu grzejnika przestanie mrugać. Po prawej stronie ekranu naciśnij niebieski przycisk z białym „plusem”. Aplikacja potwierdzi, że grzejnik został dodany. Możesz teraz nazwać urządzenie, udostępnić je członkom rodziny lub przystąpić do ogrzewania. Aby przejść dalej kliknij Zakończono.
  • Page 16 Gdy grzejnik jest w trybie online, wybierz swoje urządzenie, poprzez kliknięcie na jego nazwę. Zostaniesz przeniesiony do interfejsu sterowania. Uwaga: Gdy grzejnik jest w trybie poza siecią, nie będzie można go kontrolować za pomocą aplikacji. W przypadku kiedy wyłączymy urządzenie z zasilania, a następnie ponownie włączymy grzejnik może się...
  • Page 17 Konfigurowanie trybu programowalnego w aplikacji Aby zaprogramować grzejnik według preferowanych dni i godzin ogrzewania kliknij na w interfejsie sterowania grzejnikiem i wybierz Weekly program (Tryb programowalny). Następnie wybierz dzień tygodnia, który Klikając na start time ustawiasz początek chcesz zaprogramować: Mon oznacza programu, zaś...
  • Page 18: Specyfikacja Techniczna

    0,00066 elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu Rodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem Inne opcje regulacji otwartego okna WARMTEC Sp. z o.o. , Al. Jana Pawła II, 27 00-867 Warszawa Dane teleadresowe...
  • Page 19: Ochrona Środowiska

    OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYKLING INFORMACJA O ZUŻYTYM SPRZĘCIE ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM Niniejszym informujemy, iż głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu, zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Page 20 Connection set up/Wifi control Technical Specification Environmental Protection The latest version of the Manual is available on our website: www.warmtec.pl Thank you for the purchase of our product. Please read the instruction carefully before using the product for the first time and then...
  • Page 22: Safety Rules

    Do not tug on the power cord. - It is strictly forbidden to unscrew the heater yourself. In case of damage heater, contact WARMTEC service for assistance. - The product is intended for home use.
  • Page 23 SAFETY RULES - Do not share the socket with other electrical devices. There is a risk of fire caused by excessive load. WARNING: DO NOT cover the heater - The heater must not be placed directly under an electrical socket. - If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer service representative or similarly qualified person to avoid threats - Avoid using an extension cord as it may overheat and cause a fire...
  • Page 24: Installation Of The Device

    Instructions for wall mounting 1. Fasten the 2 brackets to the wall according to the hole spacing shown in in the drawings below, taking into account your heater model. Mounting Hole Distances for Wall Brackets (EGW-1000) 8 mm 16 mm...
  • Page 25 Brackets mounted on the wall (Fig.2) 2. Screw the other two brackets to the underside of the heater as it has been shown in the picture below (Fig.3). (Fig.3) 3. After attaching the wall brackets as well as the brackets at the bottom of the heater (Fig. 4), hold the device and place the holes on the back of the device on the wall brackets (Fig.
  • Page 26: Construction Of The Device

    CONSTRUCTION OF THE DEVICE Front of the device Air output Control panel feet Air input Back of the device holes for wall brackets...
  • Page 27: Control Panel

    CONTROL PANEL Current day and time (in programmable mode) / Time to turn off the heater Timeline with (in manual mode) set heating programs Description of the buttons: Adjust the value up / Adjust value down / program switching program switching Input confirmation / Operating mode selection entering the menu...
  • Page 28: Operation Of The Device

    OPERATION OF THE DEVICE 1. Turning the heater on/off Press the ON/OFF button to exit the standby mode, the LCD will show the current one ambient temperature and timer time (default 00:00). To re-enter standby mode press the ON/OFF button. In standby mode, the backlight of the display dims slightly and the the display shows the current room temperature.
  • Page 29 6. Setting the time until the heater turns off NOTE: Applies only to manual mode. To set the time until the heater turns off, press the key when the hour digits "00" start flashing, use the up/down keys to set the hour and confirm by pressing the key .
  • Page 30 3. Programmable mode In this mode, you can program the heater to work at selected times in one of three programs: comfort, economy or frost-free. NOTE: Before using this mode, you need to set the device time, corresponding to the current day and time.
  • Page 31: Connection Set Up/Wifi Control

    CONNECTION SETUP / WiFi CONTROL 1. To operate the heater via WiFi, it is necessary to download the Tuya Smart application on smartphone or tablet. This can be done by scanning the QR codes below or searching for "Tuya Smart" in the Google Play Store or the Apple App Store. QR code for QR code for IOS app Android app...
  • Page 32 6. After registering, you will be successfully logged in. To add a heater, press Add device or the "+" button in the upper right corner. On your screen prompts may appear on your mobile device to help you connect correctly (selection of 2.4 GHz network, need to enter the correct password, enable location and network Wi-Fi).
  • Page 33 7. After propriate configuring of the device the wifi icon on the display of the heater stops blinking. On the right side of the screen please press a blue button with a white "plus". App will confirm that the heater has been added. You can now name the device, share it with your family members or start heating.
  • Page 34 When the heater is online, select your device by clicking on its name. You will be taken to the control interface. Note: When the heater is offline, it cannot be controlled via the app. If we turn off the device from the power supply and then turn on the heater again, there may be difficulties with connecting the application with the heater.
  • Page 35 Configuring the programmable mode in the application To program the heater according to the preferred days and hours of heating, click on the heater control interface and select Weekly program. (programmable mode) Then select the day of the week you want By clicking on start time you set the start of to program: Mon means Monday, Tues - the program and end time is the end of the...
  • Page 36: Technical Specification

    SB, kW Type of heat output/temperature control electronic room temperature control with a weekly controller in the room room temperature control with open windowdetection Other adjustment options WARMTEC Sp. z o.o. , Al. Jana Pawła II, 27 00-867 Warszawa Contact details...
  • Page 37: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION AND RECYCLING INFORMATION ABOUT WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT We hereby would like to inform you that the main purpose of European regulations and the Act of September 11, 2015 on waste electrical and electronic equipment is to reduce the amount of waste arising from the equipment, to ensure an appropriate level of collection, reuse and recycling of spent equipment, and to increase public awareness of its harmfulness to the natural environment at every stage of the use of electrical and electronic equipment.
  • Page 39 Technische Daten Umweltschutz Die neueste Version der Bedienungsanleitung ist verfügbar auf der Website www.warmtec.pl. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit der vorliegenden Bedienungsanleitung vertraut und bewahren Sie diese für zukünftige Zwecke auf.
  • Page 40: Sicherheitsregeln

    Gerät vom Stromnetz trennen, schalten Sie es zuerst mit der Taste aus und ziehen Sie dann den Stecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. - Es ist strengstens verboten, das Heizgerät selbständig zu demontieren. Wenden Sie sich bei Schäden am Heizgerät an den WARMTEC-Service für Hilfe. - Das Produkt ist für den Heimgebrauch bestimmt.
  • Page 41 SICHERHEITSHINWEISE - Teilen Sie die Steckdose nicht mit anderen Elektrogeräten. Es besteht Brandgefahr durch Überlastung. ACHTUNG: Die Heizung DARF NICHT abgedeckt werden. - Das Heizgerät darf nicht direkt unter der Steckdose aufgestellt werden. - Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller oder seinem Servicevertreter oder einer sonstigen, qualifizierten Person ausgewechselt werden - Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, da dieses überhitzen und einen...
  • Page 42: Geräteinstallation

    1. Befestigen Sie die 2 Halterungen an der Wand entsprechend dem Abstand zwischen den Löchern, die in den Abbildungen unten gezeigt werden, und berücksichtigen Sie dabei Ihr Heizungsmodell. Abstände der Montageöffnungen für die Wandstützen (EGW-1000) 8 mm 16 mm 190 mm 50 mm Abstände der Montageöffnungen für die Wandstützen (EGW-1500)
  • Page 43 An der Wand montierte Stützen (Abb. 2) 2. Schrauben Sie die anderen beiden Halterungen an der Unterseite des Heizkörpers fest, wie in der Abbildung unten gezeigt (Abb. 3). (Abb. 3) 3. Nachdem Sie sowohl die Wandhalterungen als auch die Halterungen an der Unterseite des Heizgeräts angebracht haben (Abb.
  • Page 44: Aufbau Des Geräts

    AUFBAU DES GERÄTS Vorderseite des Geräts Luftaustritt Bedienfeld Füße Lufteintritt Rückseite des Geräts Öffnungen für Wandhalterungen...
  • Page 45: Bedienfeld

    BEDIENFELD Aktueller Tag und Uhrzeit (im programmierbaren Modus) Zeit bis zum Ausschalten Zeitachse mit der Heizung voreingestellten (im manuellen Modus) Heizprogrammen Tasten-Beschreibung: Anpassung des Werts Anpassung des Werts nach unten / nach oben / Programmumschaltung Programmumschaltung Eingabedaten bestätigen / Menü Auswahl des Arbeitsmodus aufrufen Temperatureinstellung / Offenes...
  • Page 46: Bedienung Des Gerätes

    BEDIENUNG DES GERÄTS 1. Ein-/Ausschalten des Heizgeräts Drücken Sie die ON/OFF-Taste, um den Standby-Modus zu verlassen. Das LCD- Display zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur und die Timer-Zeit (standardmäßig 00:00) an. Um wieder in den Standby-Modus zu wechseln, drücken Sie die ON/OFF- Taste.
  • Page 47 3. Programmierbarer Modus In diesem Modus können Sie die Heizung so programmieren, dass sie zu ausgewählten Zeiten in einem der drei Programme arbeitet: Komfort-, Spar- oder Frostschutz-Programm. ACHTUNG: Bevor Sie diesen Modus verwenden, müssen Sie die Gerätezeit auf den aktuellen Tag und die aktuelle Uhrzeit einstellen.
  • Page 48 5. Kindersicherung Im Normalbetrieb wird das Heizgerät automatisch gesperrt, wenn eine Minute lang keine Taste gedrückt wird. 1. Um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten und die Funktion der Kindersperre zu aktivieren, reicht es aus, die Taste gedrückt zu halten1 . 2.
  • Page 49 8. Kopierfunktion Während der Konfiguration des programmierbaren Modus durch die Einstellung der Tage und Uhrzeiten, an denen das Gerät nach dem ausgewählten Programm arbeiten soll, reicht es aus, die Taste 5 Sekunden lang zu halten, um das Programm vom Vortag des aktuell eingestellten Tages zu kopieren.
  • Page 50: Konfiguration Der Verbindung / Wifi Steuerung

    KONFIGURATION DER VERBINDUNG / WIFI- 1. Um die Heizung über WiFi zu betreiben, ist es notwendig, die Tuya Smart Anwendung auf Ihr Smartphone oder Tablet herunterzuladen. Scannen Sie dazu die nachstehenden QR-Codes oder suchen Sie in Google Play oder im Apple App Store nach „Tuya Smart“. QR-Code für die QR-Code für die Android-...
  • Page 51 6.Nach der Registrierung werden Sie erfolgreich angemeldet. Um einen Heizkörper hinzuzufügen, drücken Sie Gerät hinzufügen oder die Taste „+” die sich in der rechten oberen Ecke befindet. Auf dem Bildschirm Ihres Mobilgeräts werden möglicherweise Tipps angezeigt, um eine ordnungsgemäße Verbindung zu ermöglichen (2,4-GHz-Netzwerkauswahl, das korrekte Passwort muss eingegeben werden, Standort und Wi-Fi-Netzwerk müssen aktiviert sein).
  • Page 52 7.Nach der korrekten Konfiguration des Heizgeräts, hört das WiFi-Symbol auf dem Display des Heizgeräts auf zu blinken. Drücken Sie auf der rechten Seite des Bildschirms die blaue Taste mit dem weißen „Plus“. Die Anwendung bestätigt, dass das Heizgerät hinzugefügt wurde. Sie können dem Gerät jetzt einen Namen geben, es mit Familienmitgliedern teilen oder mit dem Heizen beginnen.
  • Page 53 Wenn das Heizgerät online ist, wählen Sie Ihr Gerät aus, indem Sie auf seinen Namen klicken. Sie werden zur Bedieneroberfläche weitergeleitet. Hinweis: Wenn die Heizung offline ist, kann sie nicht über die Anwendung gesteuert werden. Wenn wir das Gerät von der Stromversorgung trennen und dann wieder einschalten, kann es vorkommen, dass es zu Schwierigkeiten beim Verbinden der Anwendung mit dem Heizkörper kommt.
  • Page 54 Konfiguration des programmierbaren Modus in der Anwendung Um das Heizgerät nach bevorzugten Tagen und Zeiten zu programmieren, klicken Sie auf in der Steueroberfläche des Heizgeräts und wählen Sie Weekly program (Programmierbarer Modus). Wä h l e n S i e a n s c h l i e ß e n d d e n Durch Klicken auf start time legen Sie den Wochentag, den Sie programmieren Beginn des Programms fest, und end time...
  • Page 55: Technische Daten

    Bei minimaler Heizleistung el min, kW Im Standby-Modus el SB, kW 0,00066 0,00066 0,00066 elektronische Raumtemperaturregelung mit Wochenschaltuhr Art der Heizleistung/Raumtemperaturregelung Raumtemperaturregelung mit Offenes-Fenster-Erkennung Weitere Einstellmöglichkeiten WARMTEC Sp. z o.o. , Al. Jana Pawła II, 27 00-867 Warszawa Adressdaten...
  • Page 56: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ UND RECYCLING INFORMATION ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE Wir informieren Sie hiermit darüber, dass das Hauptziel der europäischen Verordnungen und des Gesetzes vom 11. September 2015 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte darin besteht, die Menge des von Geräten erzeugten Abfalls zu reduzieren, ein angemessenes Maß an Sammlung, Verwertung und Recycling von Altgeräten sicherzustellen, sowie in der Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Umweltschädlichkeit in jeder Phase der Verwendung von Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Page 57 NOTATKI...
  • Page 58 NOTATKI...
  • Page 59 NOTATKI...
  • Page 60 1.08 www.warmtec.pl...

This manual is also suitable for:

Egw-1500Egw-2000

Table of Contents