Advertisement

Available languages

Available languages

SLF 428-B2
INSTRUCTION MANUAL
Texto en Español, página 14
Texte Français page 16
Texti á Íslensku á bls. 18
WE'RE HERE TO HELP
Want to watch a video that
shows how easy this DIY
project will be?
Watch it now at:
SANUS.com/3025
Your TV product sticker may be inaccessible after mounting your TV.
Brand:
Model No.:
Serial No. (S/N):
Version/SCC/Other:
Get it right the first time.
HeightFinder™ shows you
where to drill.
Check it out at:
SANUS.com/2692
BEFORE MOUNTING YOUR TV
Record your TV information and
save for future reference.
Or, take a photo of your TV product
sticker and save for future reference.
Our US-based install experts
are standing by to help.
Call us at:
US:
+1 (888) 333-1376
EMEA:
UK:
+44 (0) 800 056 2853
+31 (0) 495 580 852

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanus SLF428-B2

  • Page 1 HeightFinder™ shows you are standing by to help. project will be? where to drill. Call us at: +1 (888) 333-1376 Watch it now at: Check it out at: EMEA: +31 (0) 495 580 852 SANUS.com/3025 SANUS.com/2692 +44 (0) 800 056 2853...
  • Page 2: Wall Construction

    If your TV (plus accessories) weighs MORE, this (including accessories) mount is NOT compatible. 135 lbs. DO NOT EXCEED (61.2 kg) Visit Preferred.SANUS.com or call customer service to find a compatible mount. Wall wood studs Solid concrete or CAUTION: Construction...
  • Page 3: Before You Begin

    Dimensions TV INTERFACE 3.9in MIN VESA 100mm 23.6in MAX VESA 600mm 15.7in 3.9in MIN VESA 400mm MAX VESA 100mm WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 25.3in 643mm 24.0in 15deg 610mm 28.0in 16.0in 712mm 406mm 10.8in 274mm 70deg 70 deg 12.7in...
  • Page 4: Supplied Parts And Hardware

    Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
  • Page 5 STEP 1 Attach TV Bracket to TV 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Only one screw size fits your TV. NO SPACER SPACER NEEDED • Flat Back TV • Flat Back TV • Rounded or Irregular Back TV with extra space needed [for deep inset holes or cable interference] [TV brackets...
  • Page 6: Wood Stud Installation

    Wood Stud Installation STEP 2A Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
  • Page 7 Solid Concrete or Concrete Block Installation STEP 2B Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount wall plate directly onto concrete surface (no wall covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ● Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
  • Page 8 STEP 3 Hang TV onto Wall Plate 3.1 Attach Arm Assembly to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! For CONCRETE APPLICATIONS: The arm assembly MUST remain centered in wall plate NOTE: For WOOD STUD APPLICATIONS, the arm assembly...
  • Page 9 Firmly tighten screws Firmly tighten screws...
  • Page 10: Manage Cables

    3.2 Attach TV to Arm Assembly HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Locking screw must be installed to secure the TV to the arm assembly Manage Cables 1. Remove the cable covers IMPORTANT: Fully extend arm assembly to ensure enough slack in cables.
  • Page 11: Tilt Adjustment

    TV Adjustments TILT ADJUSTMENT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. If your TV is too loose or too tight, adjust the side tension knob by hand or use hex key for additional tightening. NOTE: Once your TV is in place, tighten the tension knob to prevent unwanted movement.
  • Page 12 LATERAL SHIFT HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! DO NOT adjust the arm position from center for CONCRETE APPLICATIONS. MUST remain centered in wall plate for all concrete applications! For WOOD STUD APPLICATIONS, 1.
  • Page 13: Removing The Tv

    EXTEND / RETRACT -- ONLY IF NECESSARY Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. ONLY if needed, adjust the extension/retraction arm tension with screw using a 1/8 inch hex key (not supplied). CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! DO NOT remove bolts , only turn enough for slight adjustment.
  • Page 14 Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, esta soporte NO es compatible. Visite (incluidos los accesorios) 61,2 kg Preferred.SANUS.com o llame al número US: +1 (888) 333-1376 ● EMEA: +31 (0) 495 580 852 NO EXCEDAS (135 lbs.) Reino Unido: +44 (0) 800 056 2853 para encontrar una montura compatible.
  • Page 15: Ajustes Del Televisor

    PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo , arandelas , espaciador y placas de sujeción del televisor enrosquen correctamente. Si el tornillo es demasiado corto no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo dañará el televisor. 1,3 Fije el soporte del televisor PRECAUCIÓN Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
  • Page 16 Poids limite Si votre téléviseur (avec les accessoires) pèse plus, Ce support n’ e st PAS compatible. (avec les accessoires) Visitez Preferred.SANUS.com ou composez le US: +1 (888) 333-1376 61,2 kg NE PAS DÉPASSER ● EMEA: +31 (0) 495 580 852 ● RU: +44 (0) 800 056 2853 (135 lbs) pour trouver un support compatible.
  • Page 17: Réglages Du Téléviseur

    1,3 Fixez la patte de fixation pour téléviseur ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Serrez les vis juste assez pour fixer la patte de fixation au téléviseur. ÉTAPE 2A Fixez la plaque murale Installation sur montants en bois PAGE 6...
  • Page 18 ● Framleiðandi er ekki ábyrgur fyrir skemmdum eða slysum sem verða vegna rangrar uppsetningar eða notkunar Ef sjónvarpið vega meira , Þessi festing hentar EKKI. hámarksþyngd (með fylgihlutum) Farið á Preferred.SANUS.com eða hringið í US: +1 (888) 333-1376 61,2 kg Ekki fara yfir EMEA: +31 (0) 495 580 852 ●...
  • Page 19 1.3 Festið sjónvarpsfestinguna VARÚÐ: Forðastu hættu á slysum á fólki og eignatjóni! NOTIÐ EKKI rafknúin verkfæri til að framkvæma þetta. Herðið skrúfurnar , þó ekki meira en þarf til að festa sjónvarpsfestinguna tryggilega við sjónvarpið. SKREF 2A Festið veggplötuna Festing í viðarstoðir VARÚÐ: Varist möguleg slys og skemmdir á...
  • Page 20 Additional Limits on the Warranty: The Limited Warranty is automatically void if your SANUS Preferred product is modified in any way, improperly installed, taxed beyond its stated weight capacity or otherwise misused or abused. All SANUS products are intended for indoor use only and any outdoor use voids this Limited Warranty.

Table of Contents