Download Print this page

RIDGID R4091 Addendum page 2

Hide thumbs Also See for R4091:

Advertisement

R4091 ADDENDA
AVERTISSEMENT :
Cette Addenda n'est pas un substitut au manuel d'utilisation, qu'il
importe de lire. Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
Les instructions ci-dessous remplacent le texte sur les pages 19 et 30 dans
le manuel d'utilisation de R4091 scie à carreaux.
ALIGNEMENT DU LIGNE GUIDE LASER
Voir la figure 1.
DANGER :
Rayonnement laser. Éviter tout contact oculaire direct avec la
source du rayon.
AVERTISSEMENT :
L'usage de contrôles, de réglages ou de procédures ne
figurant pas dans ce manuel peut entraîner l'exposition à des
rayonnements dangereux.
Dessiner une ligne sur le carreaux. Cuándo el interruptor de guía de láser lo
es prendido, le laser projette un trait lumineux rouge sur la pièce. Le pointillé
permet de voir la marque tracée sur la pièce en même temps que le trait laser
ce qui permet d'aligner les deux lignes afin d'obtenir une coupe plus précise.
Effacement du tracé de coupe :
Positionner la ligne laser près du bord gauche du tracé de coupe de la
pièce, pour l'effacer.
Pour couper votre trace de coupe :
Positionner la ligne laser près du tracé ou sur celui-ci pour effectuer la coupe.
Pour laisser le tracé de coupe :
Positionner la ligne laser près du bord droit du tracé de coupe de la pièce,
pour le laisser en place.
Effectuer plusieurs coupes d'essais sur des chutes de différents type de
matériau et de différentes épaisseurs. Répéter les étapes ci-dessus comme
nécessaire.
Pour ajuster le laser :
 Brancher sur la scie et a poussé le commutateur de guide laser pour
montrer la ligne de guide laser.
 Disposer la ligne laser près du bord gauche de votre marque sur la surface
de travail.
 Desserrez la bouton de verrouillage du laser en la tournant dans le sens
gauche.
 Desserrer le bouton de verrouillage du laser en le tournant vers la gauche.
 Tourner le laser le mouvement de bouton d'ajustement gauche/droite la
ligne laser gauche ou à droite.
 Pour déplacer la ligne laser plus vers le devant ou le dos de la pièce,
tourner le bouton d'ajustement de avant/arrière laser.
 Quand tous ajustements sont complets, obtenir des ajustements en
tournant le bouton de verrouillage du laser à la droite.
INCLINER L'AJUSTEMENT DE LA LIGNE DE GUIDE
LASER
Voir la figure 2.
Si la ligne de laser dérive vers ou à l'opposé de la lame en tant que la tête
est déplacée vers le haut et vers le bas la ligne guide laser pourrait ne pas
être dans l'alignement de la roue effectuer les réglages suivants :
 L'utilisation d'un tournevis phillips, enlever la vis du couvercle.
 Tourner la vis de réglage de l'inclinaison est partie ou comme a eu à droite
besoin de placer la ligne de guide laser et la roue sur le même chemin.
 Soulever et abaisser le bras de la scie et vérifier la position de la raie laser.
Si la raie laser se déplace à l'extérieur de sa position pendant que le bras
de la scie est en mouvement, tourner le vis de réglage de l'inclinaison
jusqu'à ce que l'alignement du laser soit correctement effectué.
 Réinstaller la vis de couverture.
R4091 APÉNDICE
ADVERTENCIA:
Comprender el Apéndice no equivale a leer el manual del
operador. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
Las siguientes instrucciones reemplazan el texto en las páginas 19 y 30 del
manual del operador para R4091 sierra de losas.
ALINEACIÓN DE LA LÍNEA DE LA GUÍA LÁSER
Vea la figura 1.
PELIGRO:
Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos con la
fuente de luz.
ADVERTENCIA:
Todo control, ajuste o procedimiento diferente de los
especificados aquí, puede causar una exposición peligrosa a
la radiación.
Trace una línea en las losas. Cuándo el interruptor de guía de láser lo es pren-
dido, la guía láser genera una línea roja en la superficie de trabajo. La línea
le permite ver la marca que usted puso y la propia línea al mismo tiempo, lo
cual le ayuda a alinear la marca para lograr un corte más preciso en las losas.
Remoción de la marca puesta por usted:
Acomode la línea láser cerca del borde izquierdo de la marca de usted sobre
la superficie de trabajo con el fin de retirar la marca.
Para cortar la marca:
Acomode la línea láser cerca o sobre la marca de usted en la superficie de
trabajo con el fin de cortar la marca.
Para dejar la marca:
Acomode la línea láser cerca del borde derecho de la marca de usted sobre
la superficie de trabajo con el fin de dejar la marca.
Realice varios cortes de prueba en materiales de diferentes tipos y espesores.
Repita el encima de pasos necesitó.
Para ajustar el láser:
 Conecte el sierra y empujó el interruptor de la guía láser para mostrar la
línea de la guía láser.
 Posicione la línea de láser cerca de la orilla izquierda de su marca en la
encimera.
 Vuelva a apretar la perilla de fijación del láser girándola hacia la izquierda.
 Gire la perilla de ajuste del láser izquierdo y derecha de ajuste la línea
de láser o izquierda o el derecho.
 Para mover la línea de láser más hacia la frente o espalda del pieza de
trabajo, gira la perilla de ajuste del láser frente y atrás.
 Cuándo todos ajustes son completos, asegura ajustes girando la perilla
de fijación del láser a la derecha.
ÁNGULOS AJUSTE DE LA LÍNEA DE LA GUÍA DE
LASER
Vea la figura 44.
Si la línea del láser deriva hacia o lejos de la hoja como la cabeza se mueve
hacia arriba y hacia abajo la línea de la guía láser podría no estar en alineación
con la rueda realizar los siguientes ajustes:
 Utilizar un desatornillador de phillips, quita el tornillo de la cubiertura.
 Gire el tornillo de ajuste para ángulos izquerida o el derecho como
necesitó para colocar la línea de la guía de láser y rueda en el mismo
sendero.
 Mueva el brazo de la sierra hacia arriba y hacia abajo, y verifique la
posición lineal del láser. Si la línea del láser se mueve de la posición a
medida que se mueve el brazo de la sierra, gire el tornillo de ajuste para
ángulos hasta que el láser esté correctamente alineado.
 Vuelva a instalar el tornillo de ajuste para ángulos.
991000185
9-22-14 (REV:01)

Advertisement

loading