Description Du Fonctionnement - Makita DHR183 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DHR183:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
10. Les batteries au lithium-ion contenues sont
soumises aux exigences de la législation sur
les marchandises dangereuses.
L o r s d u t r a n s p o r t c o m m e r c i a l p a r d e s t i e r c e s
p a r t i e s o u d e s t r a n s i t a i r e s p a r e x e m p l e , d e s e x i -
gences spécifiques en matière d'étiquetage et
d ' e m b a l l a g e d o i v e n t ê t r e r e s p e c t é e s .
P o u r l a p r é p a r a t i o n d e l ' a r t i c l e e x p é d i é , i l e s t
n é c e s s a i r e d e c o n s u l t e r u n e x p e r t e n m a t é r i a u
d a n g e r e u x . V e u i l l e z é g a l e m e n t r e s p e c t e r l e s
r é g l e m e n t a t i o n s n a t i o n a l e s s u s c e p t i b l e s d ' ê t r e
p l u s d é t a i l l é e s .
R e c o u v r e z l e s c o n t a c t s e x p o s é s a v e c d u r u b a n
a d h é s i f o u d u r u b a n d e m a s q u a g e e t e m b a l l e z l a
b a t t e r i e d e t e l l e s o r t e q u ' e l l e n e p u i s s e p a s b o u g e r
d a n s l ' e m b a l l a g e .
11.
Lors de la mise au rebut de la batterie, reti-
rez-la de l ' outil et jetez-la en lieu s û r. Suivez les
réglementations locales en mati è re de mise au
rebut des batteries.
12. Utilisez les batteries uniquement avec les
produits spéci és par Makita. L ' i n s e r t i o n d e
b a t t e r i e s d a n s d e s p r o d u i t s n o n c o n f o r m e s p e u t
p r o v o q u e r u n i n c e n d i e , u n e c h a l e u r e x c e s s i v e ,
une explosion ou une fuite de l'électrolyte.
13. Lorsque vous n ' utilisez pas l ' outil pendant une
période prolongée, la batterie doit ê tre retirée
de l ' outil.
1 4 . Pendant et apr è s l ' utilisation, la batterie peut
chau er, ce ui peut entra ner des br lures, y
compris en cas de température relativement
basse. Manipulez les batteries chaudes avec
précaution.
15. Ne touchez pas la borne de l ' outil immédiate-
ment apr è s utilisation car elle peut ê tre assez
chaude pour provoquer des br û lures.
1 6 . É vitez que des copeaux, de la poussi è re ou
du sol adh è rent aux bornes, aux trous et aux
rainures de la batterie. C e l a p e u t p r o v o q u e r u n
échau ement, un incendie, une explosion ou un
dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce
q u i p e u t e n t r a î n e r d e s b r û l u r e s o u d e s b l e s s u r e s .
17. À moins que l ' outil prenne en charge un tel
usage, n ' utilisez pas la batterie à proximité de
lignes électriques haute tension. C e l a p o u r r a i t
entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil
o u l a b a t t e r i e .
18. Conservez la batterie hors de portée des
enfants.
CONSERVE Z CES
INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
N ' utilisez que des batteries
Makita d ' origine. L ' u t i l i s a t i o n d e b a t t e r i e s d e m a r q u e
autre que Makita ou de batteries modifiées peut pro-
v o q u e r l ' e x p l o s i o n d e s b a t t e r i e s , c e q u i p r é s e n t e u n
r i s q u e d ' i n c e n d i e , d e d o m m a g e s m a t é r i e l s e t c o r p o -
r e l s . C e l a a n n u l e r a é g a l e m e n t l a g a r a n t i e M a k i t a p o u r
l ' o u t i l e t l e c h a r g e u r M a k i t a .
Conseils pour assurer la durée
de vie optimale de la batterie
1.
Chargez la batterie avant qu ' elle ne soit com-
pl è tement déchargée. Arr ê tez toujours l ' outil
et rechargez la batterie quand vous remarquez
que la puissance de l ' outil diminue.
2.
Ne rechargez jamais une batterie compl è te-
ment chargée. La surcharge réduit la durée de
service de la batterie.
Chargez la batterie à une température
3.
ambiante comprise entre 10 ° C et 40 ° C. Avant
de charger une batterie chaude, laissez-la
refroidir.
4 .
Lorsque vous n ' utilisez pas la batterie, reti-
rez-la de l ' outil ou du chargeur.
5.
Rechargez la batterie si elle est restée inutili-
sée pendant une période prolongée (plus de
six mois).
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
l ' outil est hors tension et que sa batterie est
retirée avant de l ajuster ou de véri er son
fonctionnement.
Insertion ou retrait de la batterie
ATTENTION :
de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION :
batterie lors de la mise en place ou du retrait de
la batterie. S i v o u s n e t e n e z p a s f e r m e m e n t l ' o u t i l
e t l a b a t t e r i e , i l s p e u v e n t v o u s g l i s s e r d e s m a i n s , e t
s ' a b î m e r o u v o u s b l e s s e r .
P o u r m e t t r e l a b a t t e r i e e n p l a c e , a l i g n e z l a l a n g u e t t e d e
l a b a t t e r i e a v e c l a r a i n u r e d u c o m p a r t i m e n t p u i s i n s é r e z
la batterie. Insérez-la entièrement jusqu'à entendre un
l é g e r d é c l i c i n d i q u a n t q u ' e l l e e s t b i e n e n p l a c e . S i v o u s
p o u v e z v o i r l ' i n d i c a t e u r r o u g e c o m m e i l l u s t r é s u r l a
figure, c'est qu'elle n'est pas bien verrouillée.
P o u r r e t i r e r l a b a t t e r i e , f a i t e s - l a g l i s s e r h o r s d e l ' o u t i l
t o u t e n f a i s a n t g l i s s e r l e b o u t o n à l ' a v a n t d e l a b a t t e r i e .
Fig.1: 1. I n d i c a t e u r r o u g e 2. B o u t o n 3. B a t t e r i e
ATTENTION :
la batterie jusqu ' à ce que l ' indicateur rouge ne
soit plus visible. S i n o n , e l l e p o u r r a i t t o m b e r a c c i d e n -
t e l l e m e n t d e l ' o u t i l , a u r i s q u e d e v o u s b l e s s e r o u d e
blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
ATTENTION :
force. S i e l l e n e g l i s s e p a s f a c i l e m e n t , c ' e s t q u e v o u s
n e l ' i n s é r e z p a s c o r r e c t e m e n t .
21 FRANÇAIS
Assurez-vous toujours que
É teignez toujours l ' outil avant
Tenez fermement l ' outil et la
Insérez toujours compl è tement
N ' insérez pas la batterie de

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents