Geberit MONOLITH PLUS User Manual
Hide thumbs Also See for MONOLITH PLUS:
Table of Contents
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Technische Daten
  • Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
  • Bedienung
  • Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
  • Descriptif du Produit
  • Description du Système
  • Caractéristiques Techniques
  • Descrizione del Prodotto
  • Descrizione del Sistema
  • Dati Tecnici
  • Pannello DI Controllo
  • Manutenzione
  • Sostituzione del Filtro
  • Technische Gegevens
  • Descripción del Producto
  • Descripción del Sistema
  • Información Técnica
  • Panel de Control
  • Mantenimiento
  • Eliminación de Desechos
  • Descrição Do Produto
  • Descrição Do Sistema
  • Dados Técnicos
  • Painel de Comando
  • Tekniske Data
  • Tekniska Data
  • Järjestelmän Kuvaus
  • Tekniset Tiedot
  • Opis Produktu
  • Opis Systemu
  • Dane Techniczne
  • Uproszczona Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Wymiana Filtra
  • Popis Výrobku
  • Technické Informace
  • Ovládací Panel
  • Technické Údaje
  • Likvidácia Starých Elektrických a Elektronických Zariadení
  • Műszaki Adatok
  • Opis Proizvoda
  • Tehnični Podatki
  • Zamenjava Filtra
  • Tehnički Podaci
  • Kontrolna Tabla
  • Toote Kirjeldus
  • Tehnilised Andmed
  • Gaminio Aprašymas
  • Techniniai Duomenys
  • ES Atitikties Deklaracija
  • Techninė PriežIūra
  • Jūsu Drošībai
  • IzstrāDājuma Apraksts
  • Tehniskie Dati
  • Vadības Panelis
  • Περιγραφή Προϊόντος
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Descrierea Produsului
  • Date Tehnice
  • Описание Изделия
  • Описание Системы
  • Технические Данные
  • Панель Управления
  • Техническое Обслуживание
  • Замена Фильтра
  • Опис Виробу
  • Панель Керування
  • Описание На Продукта
  • Технически Данни
  • Контролен Панел
  • Ürün Açıklaması
  • Teknik Veriler
  • Servis Ve OnarıM

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

GEBERIT MONOLITH PLUS
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE DʼEMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Geberit MONOLITH PLUS

  • Page 1 GEBERIT MONOLITH PLUS USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DʼEMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 3 Deutsch ......................English......................Français......................Italiano......................Nederlands...................... Español ......................Português......................Dansk....................... Norsk ....................... Svenska......................Suomi ......................Íslenska ......................Polski ....................... Čeština ......................Slovensky......................Magyar......................Slovenščina ....................Hrvatski ......................Srpski ......................Eesti ......................... Lietuvių......................Latviski ......................ελληνικά......................Română ......................Pусский......................Українська...................... Български....................... Türkçe......................
  • Page 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Kinder und Erwachsene, die mit der Benutzung nicht erfahren sind, sind anzuleiten und gegebenenfalls zu beaufsichtigen. Bestimmungsgemässe Verwendung Das Geberit Monolith Plus Sanitärmodul ist zur Ausspülung von WC- Keramiken bestimmt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäss. Geberit übernimmt keine Haftung für die Folgen aus nicht bestimmungsgemässer Verwendung.
  • Page 5: Technische Daten

    ≤ 7 dBm EIRP Funktechnologie Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frequenzbereich 2400–2483,5 MHz Maximale Ausgangsleistung 4 dBm Kommunikationsprotokoll Lichtsteuerung DALI-2 Energieeffizienzklasse Lichtquelle Die Marke Bluetooth® und ihre Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Geberit unter Lizenz verwendet. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 6: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Monolith Plus Sanitärmodul erfüllt die Anforderungen nach IEC 62386-101, IEC 62386-102 und IEC 62386-207. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp Geberit Monolith Plus der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 7 So konfigurieren Sie das Produkt mit der Geberit Home App Kompatibilität prüfen Damit Sie die Geberit App vollumfänglich nutzen können, benötigen Sie ein Smartphone mit einer aktuellen Android- oder iOS-Version. Prüfen Sie gegebenenfalls die Berechtigungen (Bluetooth®, Standortfreigabe) und bestätigen Sie diese.
  • Page 8 Geberit Home App nutzen Die Geberit Home App kommuniziert über eine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem Geberit Produkt. Folgende Funktionen und Einstellungen können Sie über die Geberit Home App ausführen: • Einstellungen – Orientierungslicht anpassen – Geruchsabsaugung anpassen – Zeitschaltungen einstellen – Spüleinstellungen anpassen – Auf Werkseinstellung zurücksetzen •...
  • Page 9: Entsorgung Von Elektro- Und Elektronik-Altgeräten

    öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahl- reiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
  • Page 10: For Your Safety

    For your safety Target group This document is intended for all users of the Geberit Monolith Plus sanitary module for WCs. Children and adults who are not familiar with its use should be given appropriate instructions and may need to be supervised.
  • Page 11: Product Description

    2400–2483.5 MHz Maximum output power 4 dBm Communication protocol for light control DALI-2 Energy efficiency class light source The Bluetooth® brand and its logos are the property of Bluetooth SIG, Inc. and are used under licence by Geberit. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 12: Operation

    Communication protocol for light control (DALI-2) The Geberit Monolith Plus sanitary module features a DALI 2 interface (Digital Addressable Lighting Interface) for connection to a light control. The Geberit Monolith Plus sanitary module meets the requirements of IEC 62386-101, IEC 62386-102 and IEC 62386-207.
  • Page 13 How to configure the product using the Geberit Home app Checking compatibility To ensure you can use the Geberit App to its full extent, you will need a smartphone with an up-to-date Android or iOS version. You may need to check the permissions (Bluetooth®, location sharing) and confirm them.
  • Page 14: Maintenance

    Use the Geberit Home app The Geberit Home app communicates with the Geberit product via a Bluetooth® interface. You can execute the following functions and settings via the Geberit Home app: • Settings – Adjust the orientation light – Adjust the odour extraction unit –...
  • Page 15: Disposal Of Waste Electrical And Electronic Equipment

    End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service company to return the WEEE to Geberit.
  • Page 16 échéant. Utilisation conforme Le panneau sanitaire Geberit Monolith Plus est conçu pour rincer les céramiques des WC. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Geberit ne saura être tenue responsable des consé- quences d'une utilisation non conforme.
  • Page 17: Descriptif Du Produit

    Plage de fréquence 2400–2483,5 MHz Puissance de sortie maximale 4 dBm Protocole de communication commande DALI-2 d’éclairage Classe d’efficacité énergétique éclairage La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 18 Protocole de communication pour la commande d’éclairage (DALI-2) Le panneau sanitaire Geberit Monolith Plus est doté d’une interface DALI-2 (Digital Addres- sable Lighting Interface) pour le raccordement à une commande d’éclairage. Le panneau sani- taire Geberit Monolith Plus est conforme aux exigences IEC 62386-101, IEC 62386-102 et IEC 62386-207.
  • Page 19 Configuration du produit à l’aide de l’application Geberit Home Contrôle de compatibilité Pour pouvoir utiliser pleinement l’application Geberit, vous devez disposer d’un smartphone équipé d’une version Android ou iOS actuelle. Veuillez vérifier les autorisations (Bluetooth®, localisation) et les confirmer le cas échéant.
  • Page 20 Utilisation de l’application Geberit Home L’application Geberit Home communique avec le produit Geberit via une interface Bluetooth®. Vous pouvez exécuter les fonctions et réglages suivants via l’application Geberit Home : • Réglages – Adapter l’éclairage d’orientation – Adapter l’aspiration des odeurs – Définir les réglages pilotés par tempo- risation –...
  • Page 21 Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont te- nus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un re- tour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente.
  • Page 22 (ai sensi di EN 60335-1). • Non riparare mai il modulo sanitario Geberit Monolith Plus di propria iniziativa. Il modulo sanitario contiene parti sotto corrente. L'aper- tura può causare pericolo di morte.
  • Page 23: Descrizione Del Prodotto

    Massima potenza di uscita 4 dBm Protocollo di comunicazione controllo dell'illu- DALI-2 minazione Classe di efficienza energetica sorgente lumi- nosa Il marchioBluetooth® e i suoi loghi sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da Geberit sotto licenza. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 24: Pannello Di Controllo

    Il modulo sanitario Geberit Monolith Plus è dotato di un'interfaccia DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) per il collegamento a un controllo dell'illuminazione. Il modulo sanitario Geberit Monolith Plus soddisfa i requisiti di IEC 62386-101, IEC 62386-102 e IEC 62386-207. Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante, Geberit International AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Geberit Monolith Plus è...
  • Page 25 Ecco come configurare il prodotto con l’app Geberit Home Verifica della compatibilità Per poter utilizzare al meglio l’app Geberit è necessario uno smartphone con versione Android o iOS aggiornata. Se necessario, controllare le autorizzazioni (Bluetooth®, condivisione della posizione) e confermarle.
  • Page 26: Manutenzione

    Utilizzo dell’applicazione Geberit Home L'app Geberit Home comunica tramite un’interfaccia Bluetooth® con il prodotto Geberit. Tramite l'app Geberit Home si possono eseguire le funzioni e le regolazioni seguenti: • Regolazioni – Regolare la luce di cortesia – Regolare l’aspiratore dei cattivi odori –...
  • Page 27 Gli utenti finali sono legalmente obbligati a ricon- segnare le vecchie apparecchiature ai centri di raccolta pubblici, al rivenditore o a Geberit per- ché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbli- gati a ritirare gratuitamente i RAEE.
  • Page 28 Reglementair gebruik De Geberit Monolith Plus sanitairmodule is voor het spoelen van wc- keramiek bestemd. Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair. Geberit kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van niet-reglementair gebruik.
  • Page 29: Technische Gegevens

    ≤ 7 dBm EIRP Draadloze technologie Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frequentiebereik 2400–2483,5 MHz Maximaal uitgangsvermogen 4 dBm Communicatieprotocol lichtregeling DALI-2 Energie-efficiëntieklasse lichtbron Het merk Bluetooth® en diens logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Geberit onder licentie gebruikt. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 30 IEC 62386-101, IEC 62386-102 en IEC 62386-207. Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Geberit International AG, dat het type radioapparatuur Geberit Monolith Plus conform is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgen- de internetadres: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 31 Zo configureert u het product met de Geberit Home app Compatibiliteit controleren Om de Geberit app ten volle te kunnen gebruiken, hebt u een smartphone met een actuele Android- of iOS-versie nodig. Controleer indien nodig de machtigingen (Bluetooth®, locatie vrijgeven) en bevestig deze.
  • Page 32 – Terugzetten naar fabrieksinstelling • Onderhoud en verzorging – Filter vervangen – Voer software update uit, update firm- ware • Geberit servicedienst – Contact met Geberit servicedienst op- nemen Volgende informatie kunt u via de Geberit Home App oproepen: • Gebruiksaanwijzing – Gebruiksaanwijzing weergeven...
  • Page 33 Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht oude apparaten in te leve- ren bij openbare afvalverwijderingsinstanties, bij distributeurs of bij Geberit voor correcte af- voer. Veel distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn verplicht afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen.
  • Page 34 Uso previsto El módulo sanitario Geberit Monolith Plus está destinado a la des- carga de inodoros cerámicos. Cualquier otra aplicación será conside- rada como uso no previsto. Geberit no se responsabiliza de las con- secuencias de un uso no previsto.
  • Page 35: Descripción Del Producto

    Protocolo de comunicación para el control de DALI-2 la iluminación Clase de eficiencia energética de la fuente de La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Geberit los utiliza bajo licencia. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 36: Panel De Control

    El módulo sanitario Geberit Monolith Plus dispone de una interfaz DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) para la conexión a un sistema de control de la iluminación. El módulo sani- tario Geberit Monolith Plus cumple los requisitos de IEC 62386-101, IEC 62386-102 y IEC 62386-207.
  • Page 37 Así se configura el producto con la aplicación Geberit Home Comprobación de compatibilidad Para que pueda hacer uso de todas las funciones de la aplicación Geberit, necesita un smartphone con una versión Android o iOS actual. Si es necesario, compruebe los permisos (Bluetooth®...
  • Page 38: Mantenimiento

    Uso de la aplicación Geberit Home La aplicación Geberit Home usa una inter- faz de Bluetooth® para comunicarse con el producto Geberit. Puede ejecutar los siguientes ajustes y fun- ciones a través de la aplicación Geberit Home: • Ajustes – Ajustar la luz de orientación –...
  • Page 39: Eliminación De Desechos

    Geberit para su correcta eliminación. Muchos distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos están obligados a recoger gratuitamente los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 40 (de acordo com a norma EN 60335-1). • Nunca repare o módulo sanitário Geberit Monolith Plus por iniciativa própria. O módulo sanitário contém peças transportadoras de cor- rente. Após a abertura, existe perigo de morte.
  • Page 41: Descrição Do Produto

    4 dBm Protocolo de comunicação do controlo de ilu- DALI-2 minação Classe de eficiência energética da fonte de A marca Bluetooth® e os seus logótipos pertencem à Bluetooth SIG, Inc. e são utilizados pela Geberit sob licença. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 42: Painel De Comando

    O módulo sanitário Geberit Monolith Plus dispõe de uma interface DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) para ligação a um sistema de controlo de iluminação. O módulo sanitário Geberit Monolith Plus cumpre os requisitos das normas IEC 62386-101, IEC 62386-102 e IEC 62386-207.
  • Page 43 Configuração do produto com a aplicação Geberit Home Verificar a compatibilidade Para que possa utilizar plenamente a aplicação Geberit, necessita de um smartphone com uma versão Android ou iOS atual. Se necessário, verifique as permissões (Bluetooth®, partilha de localização) e confirme-as.
  • Page 44 • Serviço de atendimento ao cliente da Geberit – Estabelecer contacto com o serviço de atendimento ao cliente da Geberit Poderá aceder às seguintes informações através da aplicação Geberit Home: • Instruções de utilização – Exibir instruções de utilização Manutenção...
  • Page 45 Muitos distribuidores de equipamentos elétricos e eletrónicos são obrigados a aceitar a devolução dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos sem encargos. A fim de proceder à devolução aos Geberit, é necessário contactar a empresa de vendas ou de serviços competente.
  • Page 46 Børn og voksne, der ikke har erfaring med brugen, skal have in- struktion og eventuelt holdes under opsyn. Bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit Monolith Plus cisternemodul er beregnet til skylning af WC- skålen. Enhver anden anvendelse betragtes som ukorrekt. Geberit påtager sig ikke noget ansvar for følgerne af utilsigtet anvendelse.
  • Page 47: Tekniske Data

    ≤ 7 dBm EIRP Trådløs teknologi Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frekvensområde 2400 – 2483,5 MHz Maksimal udgangseffekt 4 dBm Kommunikationsprotokol lysstyring DALI-2 Energieffektivitetsklasse lyskilde Mærket Bluetooth® og dets logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Geberit på licens. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 48 Kommunikationsprotokol for lysstyring (DALI-2) Geberit Monolith Plus cisternemodulet har en DALI 2-grænseflade (Digital Addressable Lighting Interface) til tilslutning til en lysstyring. Geberit Monolith Plus cisternemodulet opfylder kravene i henhold til IEC 62386-101, IEC 62386-102 og IEC 62386-207. Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Geberit International AG, at radiosystemtypen Geberit Monolith Plus er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
  • Page 49 Sådan konfigureres produktet ved hjælp af Geberit Home- appen Kontrollér kompatibilitet For at gøre fuld brug af Geberit-appen skal du bruge en smartphone med en aktuel Android- eller iOS-version. Hvis det er nødvendigt, skal du kontrollere tilladelserne (Bluetooth®, op- lysning om placering) og bekræfte dem.
  • Page 50 Brug Geberit Home-appen Geberit Home-appen kommunikerer via en Bluetooth®-grænseflade med Geberit produktet. Følgende funktioner og indstillinger kan ud- føres via Geberit Home-appen: • Indstillinger – Justering af orienteringslys – Justering af lugtudsugning – Indstilling af timere – Justering af skylleindstillinger – Nulstilling til fabriksindstilling •...
  • Page 51 Geberit. Mange distributører af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at tage affald fra elektrisk og elektronisk udstyr tilbage gratis. Kontakt det an- svarlige salgs- eller serviceselskab for at returnere tilGeberit.
  • Page 52 Korrekt bruk Geberit Monolith Plus modul er tiltenkt skylling av WC-skåler. All annen bruk regnes som ikke korrekt. Geberit tar ikke ansvar for følger av ikke korrekt bruk. Sikkerhetsanvisninger • Betjening, stell og service skal kun utføres av eieren eller brukeren i den grad dette er beskrevet i denne brukerhåndboken.
  • Page 53 Maksimal utgangsytelse ≤ 7 dBm EIRP Radioteknologi Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frekvensområde 2400–2483,5 MHz Maksimal utgangsytelse 4 dBm Kommunikasjonsprotokoll lysstyring DALI-2 Energieffektivitetsklasse lyskilde Merket Bluetooth® og de tilhørende logoene tilhører Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Geberit på lisens. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 54 Kommunikasjonsprotokoll for lysstyring (DALI-2) Geberit Monolith Plus sanitærmodul har et DALI-2-grensesnitt (Digital Addressable Lighting In- terface) for tilkobling til lysstyring. Geberit Monolith Plus sanitærmodul oppfyller kravene i IEC 62386-101, IEC 62386-102 og IEC 62386-207. Forenklet EU-samsvarserklæring Herved erklærer Geberit International AG, at radioanleggstypen Geberit Monolith Plus opp- fyller direktivet 2014/53/EU.
  • Page 55 Slik konfigurerer du produktet med Geberit Home-appen Kontroller kompatibilitet For at du skal kunne bruke Geberit-appen til fulle, trenger du en smarttelefon med den siste versjonen av Android eller iOS. Sjekk om nødvendig tillatelsene (Bluetooth®, stedsgod- kjenning) og bekrefte dem.
  • Page 56 – Tilbakestille til fabrikkinnstilling • Vedlikehold og stell – Skift filter – Utføre programvareoppdatering, opp- datere fastvare • Geberit kundeservice – Ta kontakt med Geberit kundeservice Du kan hente følgende informasjon via Geberit Home-appen: • Brukerhåndbok – Vis bruksanvisning Service Skift filter...
  • Page 57 Sluttbrukere er juridisk forpliktet til å levere utrangert utstyr til offentlige avfallsselskaper, til dis- tributører eller til Geberit for korrekt avfallshåndtering. En rekke distributører av elektrisk og elektronisk utstyr er forpliktet til å ta imot utrangert elektrisk og elektronisk utstyr gratis. For re- tur til Geberit må...
  • Page 58 Ändamålsenlig användning Badrumsmodulen Geberit Monolith Plus är avsedd för urspolning av WC-porslin. All annan användning anses vara icke ändamålsenlig. Geberit åtar sig inget ansvar för följderna av icke ändamålsenlig an- vändning. Säkerhetsanvisningar • Manövrering, skötsel och service får endast utföras av ägaren eller användaren i den utsträckning som beskrivs i denna bruksanvis-...
  • Page 59: Tekniska Data

    ≤ 7 dBm EIRP Sändningsteknik Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frekvensområde 2400–2483,5 MHz Maximal utgångseffekt 4 dBm Kommunikationsprotokoll ljusstyrning DALI-2 Energieffektivitetsklass ljuskälla Märket Bluetooth® och dess logotyper är egendom som tillhör Bluetooth SIG och används av Geberit med licens. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 60 Kommunikationsprotokoll för ljusstyrning (DALI-2) Badrumsmodulen Geberit Monolith Plus har ett DALI 2-gränssnitt (Digital Addressable Lighting Interface) för anslutning till en ljusstyrning. Badrumsmodulen Geberit Monolith Plus uppfyller kraven i IEC 62386-101, IEC 62386-102 och IEC 62386-207. Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Geberit International AG att denna typ av radioutrustning Geberit Monolith Plus överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Page 61 Konfigurera produkten med Geberit Home-appen Kontrollera kompatibilitet För att kunna använda Geberit-appen fullt ut behöver du en smartphone: med en aktuell Android- eller iOS-version. Kontrollera vid behov behörigheterna (Bluetooth®, platsfrigivning) och bekräfta dem. Ladda ner Geberit Home-app Parkoppla enheten Ladda ner Geberit Home-appen utan kost- Förutsättning...
  • Page 62 Använd Geberit Home-appen Geberit Home-appen kommunicerar via ett Bluetooth®-gränssnitt med Geberit-pro- dukten. Du kan utföra följande funktioner och in- ställningar via Geberit Home-appen: • Inställningar – Anpassa orienteringsljus – Anpassa luktutsugning – Ställa in timer – Anpassa spolningsinställningarna – Återställa fabriksinställningarna •...
  • Page 63 Slutanvändare är enligt lag skyldiga att lämna tillbaka gamla enheter till offentliga organ med ansvar för avfallshantering, distributörer eller tillverkare för korrekt avfallshantering. Geberit. Många distributörer av elektriska och elektroniska produkter är skyldiga att utan kost- nad ta tillbaka avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska produkter. Vid återlämning tillGeberit, kontakta ansvarigt sälj- eller serviceföretag.
  • Page 64 Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset ei- vät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotöitä ilman valvontaa (standar- din EN 60335-1 mukaan). • Älä koskaan korjaa itse Geberit Monolith Plus -säiliömoduulia. Säi- liömoduuli sisältää sähköä johtavia osia. Laitteen avaaminen aiheut- taa hengenvaaran.
  • Page 65: Järjestelmän Kuvaus

    ≤ 7 dBm EIRP Langaton teknologia Bluetooth® Bluetooth Low Energy Taajuusalue 2400–2483,5 MHz Maksimaalinen lähtöteho 4 dBm Valaistuksen ohjauksen tiedonsiirtoprotokolla DALI-2 Valonlähteen energiatehokkuusluokka Merkki Bluetooth® ja sen logot ovat Bluetooth SIG, Inc -yhtiön omaisuutta, ja Geberit käyttää niitä li- senssillä. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 66 Geberit Monolith Plus -säiliömo- duuli täyttää standardien IEC 62386-101, IEC 62386-102 ja IEC 62386-207 vaatimukset. Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Geberit International AG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Geberit Monolith Plus on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa inter- net-osoitteessa: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 67 Tuotteen määrittäminen Geberit Home -sovelluksella Tarkista yhteensopivuus Tarvitset Geberit App -sovelluksen kaikkien toimintojen käyttöön älypuhelimen, jossa on ajan tasalla oleva Android- tai iOS-versio. Tarkista tarvittaessa käyttöoikeudet (Bluetooth®, sijainnin jakaminen) ja vahvista ne. Lataa Geberit Home App -sovellus Laitteen pariliitoksen muodostaminen Lataa Geberit Home -sovellus ilmaiseksi:...
  • Page 68 – Takaisin tehdasasetuksiin palauttami- • Hoito ja huolto – Suodattimen vaihto – Ohjelmistopäivityksen suorittaminen, firmwaren päivittäminen • Geberit-asiakaspalvelu – Ota yhteyttä Geberit-asiakaspalveluun Seuraavat tiedot saat Geberit Home -sovel- luksen kautta: • Käyttöohje – Käyttöohjeen näyttö Kunnossapitogeen Vaihda suodatin Tartu huuhtelusäiliön kanteen mo- lemmin käsin, vedä...
  • Page 69 Loppukäyttäjien on lain mukaan toimitettava käytöstä poistetut laitteet hävitettäviksi asianmukaisiin keräyspaikkoi- hin, joita ovat julkiset keräyspisteet, jälleenmyyjäliikkeet ja Geberit. Monet sähkö- ja elektro- niikkalaitteiden jälleenmyyjät ovat velvollisia vastaanottamaan sähkö- ja elektroniikkalaitero- mun maksutta. Jos toivottu palautuspaikka on Geberit, on otettava yhteyttä vastaavaan jäl- leenmyynti- tai huoltoliikkeeseen.
  • Page 70 Börnum og fullorðnum sem ekki þekkja til notkunar búnaðarins skal leiðbeint um hana og eftir atvikum fylgst með þeim. Rétt notkun Geberit Monolith Plus skolbúnaðurinn er ætlaður til að skola úr salernisskálum. Öll önnur notkun telst vera röng. Geberit tekur enga ábyrgð á afleiðingum rangrar notkunar.
  • Page 71 ≤ 7 dBm EIRP Þráðlaus tækni Bluetooth® Bluetooth Low Energy Tíðnisvið 2400–2483,5 MHz Mesta útgangsafl 4 dBm Samskiptareglur fyrir ljósastýringu DALI-2 Orkunýtingarflokkur ljósgjafa Vörumerkið Bluetooth® og kennimerki þess eru eign Bluetooth SIG, Inc. og notkun Geberit á því er háð leyfi. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 72 IEC 62386-101, IEC 62386-102 og IEC 62386-207. Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing Hér með lýsir Geberit International AG því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn af gerðinni Geberit samræmist Monolith Plus tilskipun 2014/53/ESB. Nálgast má texta ESB-samræmisyfirlýsingarinnar í heild sinni á eftirfarandi vefslóð: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 73 Svona stillir þú vöruna með Geberit Home smáforritinu Athugið samhæfi Til að nota Geberit-appið til fullnustu þarf snjallsíma með nýjustu útgáfu af Android eða iOS. Ef þörf krefur skal athuga heimildir (Bluetooth®, staðsetningarsamþykki) og staðfesta þær. Sæktu Geberit Home smáforritið...
  • Page 74 – Endursett á verksmiðjustillingar • Viðhald og umhirða – Skipt um síu – Framkvæma hugbúnaðaruppfærslu, uppfæra fastbúnað • Geberit Þjónustuver – Hafa samband við Geberit þjónustuver Þú getur fundið eftirfarandi upplýsingar í gegnum Geberit Home smáforritið: • Notendahandbók – Sýna notendahandbók Viðhald Skipt um síu...
  • Page 75 án endurgjalds. Til að skila búnaði til Geberit skal hafa samband við þar til bæran sölu- eða þjónustuaðila. Rafgeyma og rafhlöður sem búnaðurinn umlykur ekki og perur sem hægt er að taka úr búnaðinum án þess að...
  • Page 76 Czyszczenie i konserwacja w ramach obowiązków użyt- kownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru (zgodnie z normą EN 60335-1). • Nigdy nie naprawiać modułu sanitarnego Geberit Monolith Plus sa- modzielnie. Moduł sanitarny zawiera części przewodzące prąd. Po otwarciu występuje zagrożenie życia.
  • Page 77: Opis Produktu

    Maksymalna moc wyjściowa 4 dBm Protokół komunikacyjny do sterowania oświe- DALI-2 tleniem Klasa efektywności energetycznej źródła światła Marka Bluetooth® i jej logo są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a Geberit może z nich korzystać po uzyskaniu licencji. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 78: Uproszczona Deklaracja Zgodności Ue

    Protokół komunikacyjny do sterowania oświetleniem (DALI-2) Moduł sanitarny Geberit Monolith Plus jest wyposażony w interfejs DALI-2 (Digital Addressa- ble Lighting Interface) do podłączenia do systemu sterowania oświetleniem. Moduł sanitarny Geberit Monolith Plus spełnia wymagania norm IEC 62386-101, IEC 62386-102 oraz IEC 62386-207.
  • Page 79 Konfiguracja produktu za pomocą aplikacji Geberit Home Kontrola zgodności Do pełnego korzystania z aplikacji Geberit wymagany jest smartfon z systemem Android lub iOS w aktualnej wersji. W razie potrzeby sprawdzić uprawnienia (Bluetooth®, udostępnianie lokalizacji) i potwierdzić je. Pobieranie aplikacji Geberit Home Parowanie urządzenia...
  • Page 80: Wymiana Filtra

    Korzystanie z aplikacji Geberit Home Aplikacja Geberit Home komunikuje się po- przez Bluetooth® z produktem Geberit. Za pomocą aplikacji Geberit Home można korzystać z następujących funkcji i usta- wień: • Ustawienia – Regulacja światła orientacyjnego – Regulacja usuwanie zapachów – Ustawianie programatora czasowego –...
  • Page 81 Geberit w celu prawidłowej utylizacji. Wielu dystrybutorów sprzętu elektrycznego i elektronicznego jest zobowiązanych do nieodpłat- nego odbioru zużytego sprzętu. W sprawie zwrotu do firmy Geberit należy skontaktować się z właściwym dystrybutorem lub serwisem. Zużyte baterie i akumulatory, które nie są wbudowane na stałe w zużytym urządzeniu, jak również...
  • Page 82 Dětem a dospělým, kteří nemají s používáním zařízení zkušenosti, je nutné obsluhu vysvětlit a případně na ně dohlédnout. Použití v souladu s určením Sanitární modul Geberit Monolith Plus je určen k vyplachování kera- mických WC mís. Jakékoli jiné použití není v souladu s určením. Geberit v žádném případě neručí za následky použití, které není...
  • Page 83: Popis Výrobku

    Bluetooth Low Energy Frekvenční rozsah 2 400–2 483,5 MHz Maximální výstupní výkon 4 dBm Komunikační protokol ovládání světla DALI-2 Třída energetické účinnosti světelného zdroje D Značka Bluetooth® a její loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a Geberit je používá na základě licence. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 84: Ovládací Panel

    Komunikační protokol pro ovládání světla (DALI-2) Sanitární modul Geberit Monolith Plus disponuje rozhraním DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) pro připojení k ovládání světla. Sanitární modul Geberit Monolith Plus splňuje požadavky IEC 62386-101, IEC 62386-102 a IEC 62386-207. Zjednodušené EU prohlášení o shodě...
  • Page 85 Jak nakonfigurovat výrobek pomocí aplikace Geberit Home Kontrola kompatibility Abyste mohli aplikaci Geberit využívat v plném rozsahu, potřebujete chytrý telefon s aktuální verzí systému Android nebo iOS. V případě potřeby zkontrolujte oprávnění (Bluetooth®, sdílení polohy) a potvrďte jej. Stažení aplikace Geberit Home Spárujte zařízení...
  • Page 86 Použití aplikace Geberit Home Aplikace Geberit Home App komunikuje prostřednictvím rozhraní Bluetooth® s výrobkem Geberit. Prostřednictvím aplikace Geberit Home můžete provádět následující funkce a nastavení: • Nastavení – Úprava orientačního světla – Úprava odsávání zápachu – Nastavení časování – Úprava nastavení splachování – Obnovení nastavení ve výrobě...
  • Page 87 Koncoví uživatelé jsou ze zákona povinni odevzdat stará zařízení k odborné likvidaci ve- řejnoprávním subjektům pověřeným nakládáním s odpady, distributorům nebo společnosti Geberit. Řada distributorů elektrických a elektronických zařízení je povinna stará elektrická a elektronická zařízení bezplatně zpětně odebírat. Pro vrácení společnosti Geberit je třeba kontaktovat příslušnou distribuční...
  • Page 88 Deti smú vykonávať čistenie a bežnú údržbu zariadenia len pod dohľadom (podľa normy EN 60335-1). • Sanitárny modul Geberit Monolith Plus nikdy neopravujte sami. Na sanitárnom module sú časti, ktoré vedú elektrický prúd. Po otvorení dochádza k ohrozeniu života.
  • Page 89: Technické Údaje

    Rozsah frekvencie 2400-2483,5 MHz Maximálny výstupný výkon 4 dBm Komunikačný protokol ovládania svetla DALI-2 Trieda energetickej účinnosti zdroja svetla Značka Bluetooth® a príslušné logá sú majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Geberit ich používa na základe licencie. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 90 IEC 62386-101, IEC 62386-102 a IEC 62386-207. Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Geberit International AG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Geberit Monolith Plus je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 91 Postup konfigurácie produktu pomocou aplikácie Geberit Home Kontrola kompatibility Na plnohodnotné využívanie aplikácie Geberit budete potrebovať smartfón s aktuálnou verziou systému Android alebo iOS. V prípade potreby skontrolujte oprávnenia (miestoBluetooth®, schválenie miesta) a potvrďte ich. Stiahnutie aplikácie Geberit Home Spárovanie zariadenia Stiahnite si bezplatne aplikáciu Geberit...
  • Page 92 Používanie aplikácie Geberit Home Aplikácia Geberit Home komunikuje s výrobkom Geberit pomocou rozhrania Bluetooth®. Aplikácia Geberit Home umožňuje spúš- ťanie nasledujúcich funkcií a nasledujúce nastavenia: • Nastavenia – Prispôsobenie orientačného svetla – Prispôsobenie odsávania zápachu – Nastavenie časového spínania – Prispôsobenie nastavení splachovania –...
  • Page 93: Likvidácia Starých Elektrických A Elektronických Zariadení

    Geberit. Mnohí distribútori elektric- kých a elektronických zariadení sú povinní bezplatne prevziať späť odpad z elektrických a elektronických zariadení. Ak chcete zariadenie vrátiť Geberit, obráťte sa na zodpovednú predajnú alebo servisnú spoločnosť. Vybité batérie a akumulátory, ktoré nie sú súčasťou použitých spotrebičov, ako aj žiarovky, ktoré...
  • Page 94 Gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül a készülék tisztítá- sát és felhasználói karbantartását (az EN 60335-1 szerint). • A Geberit Monolith Plus szanitermodul javítását soha ne személye- sen végezze. A szanitermodul áramot vezető alkatrészeket tartal- maz. Megnyitás után életveszély áll fenn.
  • Page 95: Műszaki Adatok

    ≤ 7 dBm EIRP Rádiótechnológia Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frekvenciatartomány 2400–2483,5 MHz Max. kimenő teljesítmény 4 dBm Kommunikációs protokoll fényvezérlés DALI-2 Fényforrás energiahatékonysági osztálya A Bluetooth® márka és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik és a Geberit licenccel használja azokat. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 96 A Geberit Monolith Plus szanitermodul DALI-2 interfésszel (Digital Addressable Lighting Inter- face - digitális címezhető világítási interfész) rendelkezik a fényvezérléshez való csatlakozta- táshoz. A Geberit Monolith Plus szanitermodul megfelel az IEC 62386-101, IEC 62386-102 és IEC 62386-207 követelményeinek. Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Geberit International AG igazolja, hogy a Geberit Monolith Plus típusú...
  • Page 97 A termék konfigurálása a Geberit Home alkalmazással Kompatibilitás ellenőrzése A Geberit alkalmazás teljes körű használatához egy aktuális Android- vagy iOS- operációs rendszerrel rendelkező okostelefonra van szüksége. Ha szükséges, ellenőrizze a jogosultsá- gokat (Bluetooth®, helymeghatározás) és erősítse meg azokat. Geberit Home alkalmazás Eszköz párosítása...
  • Page 98 Geberit Home alkalmazás használata A Geberit Home alkalmazás Bluetooth® in- terfészen keresztül kommunikál a Geberit termékkel. A következő funkciók és beállítások hajtha- tók végre a Geberit Home alkalmazással: • Beállítások – Jelzővilágítás beállítása – Szagelszívás beállítása – Időzítők beállítása – Öblítési beállítások módosítása –...
  • Page 99 ártalmatlanítani. A végfelhasználók a jogszabályok értelmében kötelesek visszaadni a régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából a közhasznú hulladékgazdálkodási ha- tóságoknak, a forgalmazóknak vagy a Geberit vállalatnak. Az elektromos és elektronikus be- rendezések forgalmazóinak jelentős része köteles az elektromos és elektronikus berendezé- sek hulladékait díjmentesen visszavenni.
  • Page 100 Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otrokom brez nadzora ni dovoljeno izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja (v skla- du s standardom EN 60335-1). • Sanitarnega modula Geberit Monolith Plus nikoli ne popravljajte sa- mi. Sanitarni modul vsebuje električno prevodne dele. Po odprtju obstaja smrtna nevarnost.
  • Page 101: Opis Proizvoda

    2400–2483,5 MHz Maksimalna izhodna moč 4 dBm Komunikacijski protokol za upravljanje raz- DALI-2 svetljave Razred energetske učinkovitosti svetlobnega vira Znamka Bluetooth® in njeni logotipi so last družbe Bluetooth SIG, Inc. ter jih Geberit uporablja na pod- lagi licence. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 102 IEC 62386-101, IEC 62386-102 in IEC 62386-207. Poenostavljena izjava EU o skladnosti Geberit International AG potrjuje, da je tip radijske opreme Geberit Monolith Plus skladen z Direktivo2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 103 Konfiguracija izdelka z aplikacijo Geberit Home Preverjanje združljivosti Da bi lahko aplikacijo Geberit uporabljali v polnem obsegu, potrebujete pametni telefon s trenutno različico sistema Android ali iOS. Po potrebi preverite dovoljenja (Bluetooth®, uporaba lokacije) in jih potrdite. Prenos aplikacije Geberit Home Seznanitev naprave Aplikacija Geberit Home je brezplačno na...
  • Page 104: Zamenjava Filtra

    – Ponastavitev na tovarniške nastavitve • Servis in nega – Zamenjava filtra – Posodobitev programske opreme, posodobitev vdelane programske opre- • Služba za pomoč strankam Geberit – Stik s službo za pomoč strankam Geberit Naslednje informacije lahko prikličete prek aplikacije Geberit Home: •...
  • Page 105 Končni uporabniki so zakonsko obvezani, da stare naprave predajo javnim organom za odstranjeva- nje odpadkov, distributerjem ali jih vrnejo proizvajalcu Geberit , kjer bodo poskrbeli za strokov- no odstranjevanje. Številni distributerji električne in elektronske opreme so obvezani, da brez- plačno prevzamejo odpadno električno in elektronsko opremo.
  • Page 106 Djecu i odrasle osobe koje nisu upoznate s pravilnom uporabom tre- bate uputiti i po potrebi nadzirati. Propisna uporaba Sanitarni modul Geberit Monolith Plus namijenjen je za ispiranje WC školjke. Svaka druga uporaba smatra se nepropisnom. Geberit ne preuzima odgovornost za posljedice nepropisne uporabe.
  • Page 107: Tehnički Podaci

    2400 – 2483,5 MHz Maksimalna izlazna snaga 4 dBm Komunikacijski protokol za upravljanje svje- DALI-2 tlom Razred energetske učinkovitosti izvora svje- tlosti Marka Bluetooth® i njezini logotipi vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Geberit posjeduje licencu za njihovu uporabu. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 108 IEC 62386-101, IEC 62386-102 i IEC 62386-207. Pojednostavljena EU izjava o sukladnosti Geberit International AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Geberit Monolith Plus u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst izjave o sukladnosti EU-a dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 109 Ovako konfigurirate proizvod pomoću aplikacije Geberit Home Provjera kompatibilnosti Kako biste u potpunosti mogli upotrebljavati Geberit aplikaciju, potreban vam je pametni telefon s aktualnom verzijom sustava Android ili iOS. Po potrebi provjerite dopuštenja (Bluetooth®, dijeljenje lokacije) i potvrdite ih. Preuzimanje aplikacije Geberit Uparivanje uređaja...
  • Page 110 • Održavanje i njega – Zamjena filtra – Izvršavanje ažuriranja softvera, ažuri- ranje opreme • Geberit servisna služba – Kontakt s Geberit servisnom službom Putem aplikacije Geberit Home možete po- zvati sljedeće informacije: • Upute za korištenje – Prikaz uputa za korištenje Održavanje...
  • Page 111 Geberit kako bi se propisno zbrinuli. Brojni distributeri električnih i elek- troničkih uređaja dužni su besplatno preuzeti stare električne i elektroničke uređaje. Za povra- tak uređaja društvu Geberit obratite se nadležnom distributeru ili serviseru.
  • Page 112 Deci i odraslima, koji nemaju iskustva sa korišćenjem uređaja, treba pružiti odgovarajuća uputstva i eventualno ih nadzirati. Namenska upotreba Sanitarni modul Geberit Monolith Plus namenjen je za ispiranje WC šolja. Svaka drugačija upotreba smatra se nenamenskom. Geberit ne preuzima nikakvu odgovornost za posledice nenamenske upotrebe.
  • Page 113 Bluetooth Low Energy Frekventni opseg 2400−2483,5 MHz Maksimalna izlazna snaga 4 dBm Komunikacioni protokol za kontrolu svetlosti DALI-2 Klasa energetske efikasnosti izvora svetlosti Brend Bluetooth® i njegovi logotipi su vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. i Geberit ih koristi pod licencom. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 114: Kontrolna Tabla

    IEC 62386-101, IEC 62386-102 i IEC 62386-207. Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti Ovim putem Geberit International AG, izjavljuje da tip radio uređaja Geberit Monolith Plus odgovara smernici 2014/53/EU. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 115 Konfiguracija proizvoda pomoću aplikacije Geberit Home Provera kompatibilnosti Da biste aplikaciju Geberit Home u potpunosti mogli da koristite, potreban vam je pametni telefon sa aktuelnom Android ili iOS verzijom. Ako je potrebno, proverite dozvole (Bluetooth®, odobrenje za deljenje lokacije) i potvrdite ih.
  • Page 116 – Vraćanje na fabrička podešavanja • Održavanje i nega – Zamena filtera – Vršenje ažuriranja softvera, ažuriranje firmvera • Geberit korisnički servis – Uspostavljanje kontakta sa Geberit korisničkim servisom Sledeće informacije možete prozvati preko Geberit Home aplikacije: • Uputstvo za rukovanje – Prikaz uputstava za rukovanje Održavanje...
  • Page 117 Geberit u svrhu propisnog odlaganja. Veliki broj distributera električnih uređaja i upravljačke elektronike ima obavezu besplatnog preuzimanja stare električne opreme i upravljačke elektronike. Za vraćanje Geberit potrebno je stupiti u kontakt sa nadležnim prodajnim ili servisnim društvom.
  • Page 118 Teie ohutuseks Sihtgrupp See dokument on mõeldud kõikidele Geberit Monolith Plus WC sanitaartehnilise mooduli kasutajatele. Lapsi ja täiskasvanuid, kellel puudub selle kasutamise kogemus, tuleb juhendada ja vajaduse korral kasutamist kontrollida. Otstarbekohane kasutamine Sanitaartehniline moodul Geberit Monolith Plus on mõeldud WC pottide loputuse tagamiseks.
  • Page 119: Toote Kirjeldus

    ≤ 7 dBm EIRP Raadiotehnoloogia Bluetooth® Bluetooth Low Energy Sagedusala 2400–2483,5 MHz Maksimaalne väljundvõimsus 4 dBm Valgustuse juhtimise sideprotokoll DALI-2 Valgusallika energiatõhususe klass Kaubamärk Bluetooth® ja selle logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ning Geberit kasutab neid litsentsi alusel. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 120 Valgustuse juhtimise sideprotokoll (DALI-2) Geberit Monolith Plus sanitaarmoodulil on DALI-2 liides (Digital Addressable Lighting Inter- face) valgustuse juhtimisega ühendamiseks. Geberit Monolith Plus sanitaarmoodul vastab IEC 62386-101, IEC 62386-102 ja IEC 62386-207 nõuetele. ELi lihtsustatud vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareerib Geberit International AG, et käesolev raadioseadme tüüp Geberit Monolith Plus vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Page 121 Toote konfigureerimine rakendusega Geberit Home Ühilduvuse kontrollimine Geberit-i rakenduse täielikuks kasutamiseks vajate nutitelefoni Androidi või iOS-i operatsiooni- süsteemiga. Vajaduse korral kontrollige õigusi (Bluetooth®, asukoha kinnitus) ja kinnitage need. Rakenduse Geberit Home Seadme ühendamine allalaadimine Eeldus Laadige tasuta rakendus Geberit Home alla –...
  • Page 122 – Loputusseadete kohandamine – Tehaseseadetele lähtestamine • Hooldus ja jooksevremont – Filtri vahetamine – Tarkvara uuendamine, püsivara värs- kendamine • Geberit klienditeenindus – Ühenduse loomine Geberit klienditee- nindusega Rakenduses Geberit Home saate vaadata alljärgnevat teavet: • Kasutusjuhend – Kasutusjuhendi kuvamine Korrashoid Filtri vahetamine Võtke loputuskasti kaanest mõlema...
  • Page 123 ära visata eraldi. Lõppkasutajad on seadusega kohustatud tagastama vanad seadmed avalikele jäätmekäitlusasutustele, turus- tajatele või ettevõttele Geberit nõuetekohaseks kõrvaldamiseks. Paljud elektri- ja elektroonika- seadmete edasimüüjad on kohustatud vanad elektri- ja elektroonikaseadmed tasuta tagasi võtma.
  • Page 124 Vaikus ir suaugusiuosius, kurie neturi naudojimo patirties, reikia inst- ruktuoti ir prižiūrėti. Naudojimas laikantis nurodymų Sanitarinis modulis Geberit Monolith Plus yra skirtas vandeniui ke- raminiuose unitazuose nuleisti. Bet koks kitas naudojimas – tai nau- dojimas ne pagal paskirtį. Geberit neprisiima jokios atsakomybės už...
  • Page 125: Gaminio Aprašymas

    Dažnio diapazonas 2400–2483,5 MHz Didžiausia išėjimo galia 4 dBm Ryšio protokolas apšvietimo valdymas DALI-2 Šviesos šaltinio energijos vartojimo veiksmin- gumo klasė Prekių ženklas Bluetooth® ir logotipai yra „Bluetooth SIG Inc.“ nuosavybė, o Geberit juos naudoja pa- gal licenciją. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 126: Es Atitikties Deklaracija

    Geberit Monolith Plus sanitari- nis modulis atitinka IEC 62386-101, IEC 62386-102 ir IEC 62386-207reikalavimus. ES atitikties deklaracija Aš, Geberit International AG, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas Geberit Monolith Plus atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 127 Gaminio konfigūravimas naudojant Geberit Home programą Tikrinti suderinamumą Kad galėtumėte visa apimtimi naudoti Geberit programėlę, jums reikės naujausios Androide arba iOS versijos išmaniojo telefono. Jei reikia, patikrinkite leidimus (Bluetooth®, vietos ben- drinimas) ir juos patvirtinkite. Geberit Home programos Įrenginio susiejimas parsisiuntimas Sąlyga...
  • Page 128: Techninė Priežiūra

    Geberit Home programos naudojimas Geberit Home programa komunikuoja nau- dojant Bluetooth® sąsają su Geberit unita- zu su bidė. Šias funkcijas ir nustatymus galite naudoti naudodami Geberit Home programą: • Nustatymai – Sureguliuokite orientacinį apšvietimą – Pritaikykite kvapų ištraukimą – Nustatyti laikmačiai – Skalavimo vandeniu nustatymai –...
  • Page 129 įpareigoti grąžinti senus prietaisus valstybinėms atliekų šalinimo instituci- joms, platintojams arba Geberit. Daugelis elektros ir elektroninių prietaisų platintojų privalo ne- mokamai priimti senus elektros ir elektroninius prietaisus. Dėl grąžinimo Geberit kreipkitės į at- sakingą pardavimo ar aptarnavimo įmonę.
  • Page 130: Jūsu Drošībai

    Jūsu drošībai Mērķa grupa Šis dokuments ir paredzēts visiem Geberit Monolith Plus tualetes sanitārā moduļa lietotājiem. Apmāciet bērnus un pieaugušos, kam nav ierīces lietošanas pieredzes, nepieciešamības gadījumā nodrošinot uzraudzību. Lietošana saskaņā ar noteikumiem Geberit Monolith Plus sanitārais modulis ir paredzēts tualetes podu skalošanai.
  • Page 131: Izstrādājuma Apraksts

    Bluetooth Low Energy Frekvenču intervāls 2400–2483,5 MHz Maks. izejas jauda 4 dBm Gaismas vadības sakaru protokols DALI-2 Gaismas avota energoefektivitātes klase Zīmols Bluetooth® un tā logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un Geberit tos izmanto saskaņā ar licenci. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 132: Vadības Panelis

    Geberit Monolith Plus sanitārais modulis atbilst IEC 62386-101, IEC 62386-102 un IEC 62386-207prasībām. Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija Ar šo Geberit International AG deklarē, ka Geberit radioiekārta Monolith Plus atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā interneta vietnē: https://doc.geberit.com/971622000.pdf.
  • Page 133 Izstrādājuma konfigurēšana ar Geberit Home App Saderības pārbaude Lai varētu pilnībā izmantot Geberit lietotni, jums nepieciešams viedtālrunis ar aktuālo Android vai iOS versiju. Ja nepieciešams, pārbaudiet atļaujas (Bluetooth®, atrašanās vietas kopīgošana) un apstipriniet tās. Geberit Home lietotnes Ierīces savienošana pārī lejupielādēšana Priekšnoteikums...
  • Page 134 – Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana • Apkope un kopšana – Filtra maiņa – Veikt programmatūras atjaunināšanu, atjaunināt programmaparatūru • Geberit klientu apkalpošanas dienests – Sazināšanās ar Geberit klientu apkal- pošanas dienestu Geberit Home lietotnē ir pieejama šāda in- formācija: • Apkalpošanas pamācība – Apkalpošanas pamācības rādīšana Uzturēšana kārtībā...
  • Page 135 Tiešajiem lietotājiem ir ju- ridisks pienākums nodot nolietotās iekārtas atbilstošai utilizācijai publiskās utilizācijas vietās, izplatītājiem vai Geberit. Daudziem elektrisko un elektronisko iekārtu izplatītājiem ir pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ nolietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas. Lai nodotu iekār- tas atpakaļ...
  • Page 136 Τα παιδιά και οι ενήλικες που δεν είναι εξοικειωμένοι με τη χρήση πρέπει να ενημερώνονται και ενδεχομένως να επιβλέπονται. Ενδεδειγμένη χρήση Η μονάδα υγιεινής Geberit Monolith Plus προορίζεται για την έκπλυ- ση κεραμικών λεκανών WC. Κάθε άλλη χρήση θεωρείται μη ενδε- δειγμένη. Η Geberit δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τις συ- νέπειες...
  • Page 137: Περιγραφή Προϊόντος

    Μέγιστη ισχύς εξόδου 4 dBm Πρωτόκολλο επικοινωνίας ρύθμισης φωτι- DALI-2 σμού Τάξη ενεργειακής απόδοσης φωτεινής πη- γής Η μάρκα Bluetooth® και τα λογότυπά της αποτελούν ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και χρησιμο- ποιούνται από την Geberit κατόπιν αδείας. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 138 Η μονάδα υγιεινής Geberit Monolith Plus διαθέτει διεπαφή DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) για τη σύνδεση με σύστημα ελέγχου φωτισμού. Η μονάδα υγιεινής Geberit Monolith Plus πληροί τις απαιτήσεις των IEC 62386-101, IEC 62386-102 και IEC 62386-207. Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ...
  • Page 139 Για να διαμορφώσετε το προϊόν με την εφαρμογή Geberit Home Έλεγχος συμβατότητας Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή Geberit στο μέγιστο βαθμό, χρειάζεστε ένα smartphone με τρέχουσα έκδοση Android ή iOS. Εάν είναι απαραίτητο, ελέγξτε τα δικαιώμα- τα (Bluetooth®, έγκριση τοποθεσίας) και επιβεβαιώστε τα.
  • Page 140 – Αντικατάσταση φίλτρου – Εκτέλεση ενημέρωσης λογισμικού, ενημέρωσης υλικολογισμικού • Εξυπηρέτηση πελατών Geberit – Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της Geberit Μέσω της εφαρμογής Geberit Home έχετε πρόσβαση στις ακόλουθες πληροφορίες: • Εγχειρίδιο οδηγιών χειρισμού – Εμφάνιση εγχειριδίου οδηγιών χειρισμού Επισκευή Αντικατάσταση φίλτρου...
  • Page 141 στον Geberit για τη σωστή απόρριψη. Πολλοί διανομείς ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συ- σκευών είναι υποχρεωμένοι να παραλαμβάνουν δωρεάν τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονι- κές συσκευές. Για την επιστροφή στον Geberit επικοινωνήστε με την αρμόδια εταιρεία πω- λήσεων ή εξυπηρέτησης. Οι παλιές μπαταρίες και οι παλιοί συσσωρευτές, που δεν είναι ενσωματωμένοι στις παλιές...
  • Page 142 (con- form EN 60335-1). • Nu reparaţi niciodată singur modulul sanitar Geberit Monolith Plus . Modulul sanitar conţine piese conducătoare de curent. În cazul de- zasamblării produsului vă puteţi pune viaţa în pericol.
  • Page 143: Descrierea Produsului

    4 dBm Protocol de comunicare pentru controlul ilu- DALI-2 minatului Sursă de lumină din clasa de eficienţă energetică Marca comercială Bluetooth® şi logourile sale sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi sunt utilizate de Geberit sub licenţă. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 144 Protocol de comunicare pentru controlul iluminatului (DALI-2) Modulul sanitar Geberit Monolith Plus are o interfaţă DALI-2 (Digital Addressable Lighting In- terface) pentru conectarea la un sistem de control al iluminatului. Modulul sanitar Geberit Monolith Plus îndeplineşte cerinţele de la IEC 62386-101, IEC 62386-102 şi IEC 62386-207.
  • Page 145 Configurarea produsului cu aplicaţia Geberit Home App Verificarea compatibilităţii Pentru a putea utiliza la pe deplin aplicaţia Geberit, aveţi nevoie de un smartphone cu o versi- une actuală de Android sau iOS. Dacă este necesar, verificaţi permisiunile (Bluetooth®, parta- jarea locaţiei) şi confirmaţi-le.
  • Page 146 Utilizarea aplicaţiei Geberit Home Aplicaţia Geberit Home comunică prin intermediul unei interfeţe Bluetooth® cu produsulGeberit. Puteţi executa următoarele funcţii şi setări folosind aplicaţia Geberit Home: • Setări – Reglarea luminii de orientare – Reglarea unităţii de purificare a aerului – Setarea cronometrelor –...
  • Page 147 Utilizatorii finali sunt obligaţi prin lege să returneze echipamentele vechi la autorităţile publice de eliminare a deşeurilor, la distribuitori sau la Geberit pentru a le recicla în mod corespunză- tor. Mulţi distribuitori de echipamente electrice şi electronice sunt obligaţi să preia gratuit de- şeurile de echipamente electrice şi electronice.
  • Page 148 Для Вашей безопасности Целевая аудитория Настоящий документ предназначен для всех пользователей сан- технического модуля Geberit Monolith Plus для унитаза. Детей и взрослых, не имеющих опыта использования устройства, следует проинструктировать, и при необходимости, проконтроли- ровать их действия. Использование по назначению Сантехнический модуль Geberit Monolith Plus предназначен для...
  • Page 149: Описание Изделия

    • Ремонтные работы разрешено выполнять только квалифициро- ванному персоналу с использованием оригинальных запасных частей и комплектующих. • Поврежденный кабель питания должен заменять квалифициро- ванный персонал. Описание изделия Описание системы Сантехнический модуль оснащен устройством распознавания пользователя, функцией очистки воздуха и подсветкой. В...
  • Page 150: Панель Управления

    Протокол связи для управления светом (DALI-2) Сантехнический модуль Geberit Monolith Plus имеет интерфейс DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) для подключения к системе управления освещением. Сан- технический модуль Geberit Monolith Plus отвечает требованиям IEC 62386-101, IEC 62386-102 и IEC 62386-207. Краткая версия декларации соответствия требованиям ЕС...
  • Page 151 Процедура конфигурирования изделия с помощью приложения Geberit Home Проверка совместимости Для использования приложения Geberit App в полном объеме требуется смартфон со следующим программным обеспечением: При необходимости проверьте разрешения (Bluetooth®, общий доступ к местоположению) и подтвердите их. Загрузка приложения Geberit Сопряжение прибора...
  • Page 152: Техническое Обслуживание

    Использование приложения Geberit Home Приложение Geberit Home взаимодей- ствует по интерфейсу Bluetooth® с изде- лием Geberit. Через приложение Geberit Home можно выполнять следующие функции и настройки: • Настройки – Настройка подсветки – Настройка очистки воздуха – Установка таймеров – Регулировка настроек смыва...
  • Page 153 дами, а необходимо утилизировать отдельно. Конечные пользователи по закону обязаны сдавать старые приборы в государственные органы по утилизации отходов, дистрибью- торам или Geberit для надлежащей утилизации. Многие дистрибьюторы электрического и электронного оборудования обязаны бесплатно принимать отходы электрического и электронного оборудования обратно. Для возврата Geberit обращайтесь в ответствен- ную...
  • Page 154 проінструктувати й за потреби наглядати за ними під час використання. Використання за призначенням Сантехнічний модуль Geberit Monolith Plus призначений для виконання змиву в унітазі. Будь-яке інше використання вважається використанням не за призначенням. Компанія Geberit не несе відповідальності за наслідки використання не за...
  • Page 155: Опис Виробу

    Найбільша вихідна потужність 4 дБм Протокол передачі даних системи DALI-2 керування підсвічуванням Клас енергоефективності джерела світла Торговельна марка Bluetooth® і її логотип є власністю компанії Bluetooth SIG, Inc та використовуються компанією Geberit відповідно до умов наданої ліцензії. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 156: Панель Керування

    Addressable Lighting Interface — цифровий адресний інтерфейс освітлення) для під’єднання до системи керування підсвічуванням. Сантехнічний модуль Geberit Monolith Plus відповідає вимогам IEC 62386-101, IEC 62386-102 й IEC 62386-207. Спрощена декларація про відповідність стандартам ЄС Компанія Geberit International AG заявляє, що тип радіообладнання Geberit Monolith Plus відповідає...
  • Page 157 Конфігурування виробу за допомогою застосунку Geberit Home Перевірка сумісності Щоб використовувати застосунок Geberit у повному обсязі, потрібен смартфон з актуальною версією операційної системи Android або iOS. За потреби перевірте дозволи (Bluetooth®, дозвіл на визначення місця розташування) і підтвердьте їх. Завантаження застосунку Geberit Home Створити...
  • Page 158 Обслуговування й догляд Заміна фільтра Умова – Усунення неприємних запахів погіршується. – Підсвічування для орієнтування постійно світиться червоним кольором. ОБЕРЕЖНО Можлива небезпека для здоров’я Засмічення фільтра може призвести до забруднення повітря. ▶ Замінювати фільтр потрібно щороку. Візьміться за кришку змивного бачка...
  • Page 159 електричні й електронні прилади потрібно утилізувати не як побутові відходи, а окремо. Кінцеві користувачі зобов’язані законом повертати відпрацьовані прилади для належної утилізації у відповідні громадські організації, дистриб’ютору або Geberit. Численні дистриб’ютори електричних і електронних приладів зобов’язані безоплатно приймати відпрацьовані електричні й електронні прилади. Щоб здійснити повернення Geberit, потрібно...
  • Page 160 Деца и възрастни, които нямат опит с използването, трябва да бъдат инструктирани и при необходимост да бъдат надзиравани. Употреба по предназначение Санитарният модул Geberit Monolith Plus е предназначен за промиването на тоалетни чинии. Всяка друга употреба не се счита за употреба по предназначение. Geberit не поема...
  • Page 161: Описание На Продукта

    • Ако мрежовият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от технически експерт. Описание на продукта Описание на системата Санитарният модул е оборудван с разпознаване на потребител, пречистване на въздуха и ориентираща светлина. В капака на казанчето са интегрирани сензорни бутони, с които се задейства пълен обем...
  • Page 162: Контролен Панел

    Geberit с лиценз. Комуникационен протокол за управление на осветление (DALI-2) Санитарният модул на Geberit Monolith Plus разполага с интерфейс DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) за свързване към управление на осветлението. Санитарният модул на Geberit Monolith Plus отговаря на изискванията съгласно IEC 62386-101, IEC 62386-102 и...
  • Page 163 Конфигуриране на продукта с приложението Geberit Home Проверка на съвместимостта За да можете да използвате Geberit приложението в пълен обхват, се нуждаете от смартфон с актуална версия на Android или iOS. Ако е необходимо, проверете разрешенията (Bluetooth®, разрешение на локация) и потвърдете.
  • Page 164 – Смяна на филтър – Извършване на актуализация на софтуера, актуализация на фърмуера • Geberit обслужване на клиенти – Осъществяване на контакт с Geberit обслужване на клиенти Чрез приложението Geberit Home може да извикате следната информация: • Ръководство за експлоатация – Показване на ръководство за...
  • Page 165 или на Geberit. Много дистрибутори на електрическо и електронно оборудване са задължени да приемат обратно отпадъци от електрическо и електронно оборудване безплатно. За връщане на Geberit се свържете с отговорната компания за дистрибуция или обслужване. Изтощените батерии и акумулатори, които не са затворени в старо оборудване, както и...
  • Page 166 Kendi güvenliğiniz için Hedef grup Bu belge, Geberit Monolith Plus tuvalet sıhhi modülünün tüm kullanıc- ılarına yöneliktir. Bunun kullanımı konusunda deneyimi olmayan çocuklar ve yetişkinle- re rehberlik edilmeli ve gereği halinde gözetim altında tutulmalıdır. Amacına uygun kullanım Geberit Monolith Plus sıhhi modülü klozet seramiklerinin yıkanması...
  • Page 167: Ürün Açıklaması

    Radyo teknolojisi Bluetooth® Bluetooth Low Energy Frekans aralığı 2400–2483,5 MHz Maksimum çıkış gücü 4 dBm Aydınlatma kumandası iletişim protokolü DALI-2 Işık kaynağının enerji verimliliği sınıfı Bluetooth® markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve Geberit tarafından lisansla kullanılmaktadır. 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 168 Aydınlatma kumandası için iletişim protokolü (DALI-2) Geberit Monolith Plus rezervuar modülü, bir aydınlatma kumanda sistemine bağlantı için bir DALI-2 (Digital Addressable Lighting Interface) arayüzüne sahiptir. Geberit Monolith Plus re- zervuar modülü IEC 62386-101, IEC 62386-102 ve IEC 62386-207 gerekliliklerini karşılar.
  • Page 169 Geberit Home App'i İndirme Cihazı eşleştirme Geberit Home uygulamasını App-Store'dan Koşul ücretsiz olarak indirebilirsiniz: – Geberit Monolith Plus güç ünitesine bağlıdır. Akıllı telefonunuzda App-Store'u açın. Geberit Home uygulamasını açın ve [Yeni ürünü ayarla]'yı seçin. Arama alanına "Geberit Home" yazın. Aynalı dolabın içindeki etikette ya- ✓...
  • Page 170: Servis Ve Onarım

    • Bakım ve temizlik – Filtre sepetinin değiştirilmesi – Yazılım güncellemesin gerçekleştiril- mesi, ürün yazılımının güncellenmesi • Geberit teknik servisi – Geberit teknik servisi ile iletişim kurma Geberit Home uygulaması üzerinden aşağıdaki bilgilere erişilebilir: • Kullanım kılavuzu – Kullanım kılavuzunu gösterme Servis ve onarım Filtreyi değiştir...
  • Page 171 Geberit'e iade etmekle yükümlüdür. Çok sayıda elektrikli ve elektronik ekipman distribütörü, eski elektrikli ve elektronik ekipmanları ücretsiz olarak geri almak zorundadır. Geberit'e iade için sorumlu satış veya servis şirketiyle iletişime geçin. Eski cihazda kullanılıp bitmemiş eski piller ve akümülatörler ile eski cihazdan zarar görmeden çıkarılabilen lambalar, imha noktasına teslim edilmeden önce eski cihazdan çıkarılmalıdır.
  • Page 172 他用途一律被视为违规使用。Geberit 对违规使用所造成的后果概不负 责。 安全提示 • 只允许由操作者或使用者按照本操作指导手册中的规定来进行操作、 保养和维护。 • 过滤网中的污垢可能会污染呼吸空气。为了排除排除健康危害并确保 所有功能完好,必须每年更换过滤网。 • 8 岁及以上的儿童以及生理、感官或智力能力有残障或缺乏经验和/或 知识的人员如在监督或安全使用指导下并且熟知由此产生的危险,方 可使用本设备。儿童不得将此设备当做玩具玩耍。在没有监督的情况 下,儿童不得进行清洁和用户保养(按照 EN 60335-1 标准执行)。 • 切勿自行维修 Geberit Monolith Plus 卫浴模块。卫浴模块含有带电部 件。打开本产品存在致命危险。 • 不得更改产品或在其上加装任何部件。 • 只允许专业技术人员用原装备件和配件执行维修工作。 • 如果电源电缆受损,必须由专业技术人员进行更换。 产品说明 系统说明 本卫浴模块配备了人体感应器、空气净化装置以及方向灯。 冲水箱盖内置了软触键,按此键触发大冲水或小冲水。 内置式空气净化装置消除陶瓷坐便器中的异味。 9007209651644683 © 11-2022...
  • Page 173 光源能效等级 Bluetooth® 品牌及其标志为 Bluetooth SIG, Inc. 版权所有,Geberit 持有许可证才能使用。 照明控制的通信协议 (DALI-2) Geberit Monolith Plus 卫浴模块有一个 DALI-2 接口(数字可寻址照明接口),用于连接照明控 制系统。 Geberit Monolith Plus 卫浴模块符合 IEC 62386-101, IEC 62386-102 和 IEC 62386-207 标准的要求。 简化的欧盟一致性声明 Geberit International AG 在此声明,无线电设备类型 Geberit Monolith Plus 符合指令 2014/53/ EU。...
  • Page 174 <小冲洗量>按钮 <大冲洗量>按钮 使用 Geberit Monolith Plus 走近卫浴模块时,方向灯开始发亮并且空气净化装置启动。为了触发冲水过程,按下用于大冲 水过程的<大冲洗量>按钮或用于小冲水过程的<小冲洗量>按钮。 如果方向灯持续亮红灯,则必须更换过滤网。→ 参见更换过滤网。 如果方向灯闪红灯,说明有故障。→ 与售后服务部门联系。 通过 Geberit Home App 配置您的产品 检查兼容性 为确保您能完整使用 Geberit 应用程序,需要拥有一部装有最新 Android 或 iOS 版本的智能手 机。必要时,请检查权限(Bluetooth®、开启定位)并确认。 下载 Geberit Home App Android: iOS: 从相应的 App-Store 免费下载 Geberit Home App。 在您的智能手机上打开 App-Store。 在搜索栏中输入“Geberit Home”。 ✓ 即显示 Geberit Home App。...
  • Page 175 配对设备 使用 Geberit Home App Geberit Home App 通过 Bluetooth® 接口与 前提条件 Geberit 产品通信。 – 连接 Geberit Monolith Plus 电源。 可通过 Geberit Home App 执行下列功能和 设置: 打开 Geberit Home App,并选择 [设置新产品]。 • 设置 – 调整方向灯 读取冲水箱盖内侧标签上的配对密 – 调整空气净化装置 码,并在提示时将其输入到 App 的 – 设置定时开关装置 输入框中。 – 调整冲水设置...
  • Page 176 用双手抓住冲水箱盖、提起并且向前 掀起。 取下用旧的过滤网,进行废弃处理并 装入新的过滤网。 关闭冲水箱盖。 按<小冲洗量>按钮约 3 秒,确认更换 过滤网。 废弃处理 处理废旧电气和电子设备 车轮上打叉的垃圾桶符号表示不得将废旧电气和电子设备当作普通垃圾处理,而是应将其送去 单独处理。法律规定,最终用户有义务将废旧设备送还至公共处理机构、经销商或 Geberit 处 进行专业处理。广大电气和电子设备经销商有义务免费回收废旧电气和电子设备。如需送还至 Geberit 处,应与负责的销售或售后服务公司取得联系。 未封锁在废旧设备中的旧电池、以及能够完好无损地从废旧设备中取出的灯具,应先从废旧设 备上脱开,然后再交给处理机构。 如果废旧设备中保存有个人信息,则最终用户应自行负责在交给处理机构之前将信息删除。 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 177 ‫التي يمكن أن تنجم عنه. ال ي ُسمح لألطفال بالعبث بالجهاز. ال ي ُسمح‬ ‫لألطفال بالقيام بأعمال التنظيف والصيانة بدون مراقبة )طب ق ًا‬ .(EN 60335-1 ‫للمواصفة األوروبية‬ .‫ بنفسك‬Geberit Monolith Plus ‫ال تقم مطل ق ًا بإصالح الوحدة الصحية‬ • ‫الوحدة الصحية تحتوي على أجزاء موصلة للتيار. ينتج عن فتح الجهاز‬...
  • Page 178 ‫4 ديسيبل ميلي واط‬ ‫الحد األقصى لقدرة الخرج‬ DALI-2 ‫بروتوكول اتصاالت التحكم بالضوء‬ ‫فئة كفاءة الطاقة لمصدر الضوء‬ ‫. ويتم‬Bluetooth SIG, Inc ‫® وشعارات اللوجو الخاصة بها ملكية خاصة لشركة‬Bluetooth ‫العالمة التجارية‬ .‫ بترخيص‬Geberit ‫استخدامها من قبل شركة‬ 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 179 Geberit Home ‫لذلك قم بتكوين المنتج باستخدام تطبيق‬ ‫التحقق من التوافق‬ ‫ بشك ل ٍ كامل، فأنت بحاجة إلى هاتف ذكي‬Geberit App ‫لكي تتمكن من االستفادة من تطبيق‬ (‫®، مشاركة الموقع‬Bluetooth) ‫ حديث. إذا لزم األمر، تحقق من األذونات‬iOS ‫ أو‬Android ‫بإصدار‬...
  • Page 180 Geberit Home ‫قم بتنزيل تطبيق‬ ‫اقرأ سر االقتران بالملصق الموجود‬ ‫داخل غطاء صندوق الشطف‬ ‫ مجا ن ًا في‬Geberit Home ‫قم بتنزيل تطبيق‬ ‫وأدخله في حقل اإلدخال في‬ :‫ المعني‬App-Store .‫التطبيق عند مطالبتك بذلك‬ .‫ على هاتفك الذكي‬App-Store ‫افتح‬ ‫" في مربع‬Geberit Home" ‫أدخل‬...
  • Page 181 ‫اإلصالح‬ ‫استبدال الفلتر‬ ‫شروط‬ .‫تنخفض معادلة الروائح الكريهة‬ – ‫تضيء لمبة التوجيه باللون األحمر بشكل‬ – .‫دائم‬ ‫احترس‬ ‫المخاطر الصحية المحتملة‬ ‫االتساخات في الفلتر يمكن أن‬ .‫تؤدي إلى تلوث هواء التنفس‬ .‫استبدل الفلتر سنو ي ًا‬ ◀ ‫أمسك غطاء صندوق الشطف بكلتا‬ ‫يديك...
  • Page 182 ‫ للتخلص منها بالشكل المناسب. يلتزم‬Geberit ‫من النفايات أو الموزعين أو الشركة المصنعة‬ ‫العديد من موزعي األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة باستعادة األجهزة الكهربائية‬ ‫ اتصل بشركة التوزيع أو‬Geberit ‫واإللكترونية القديمة مجا ن ًا. لإلرجاع إلى الشركة المصنعة‬ .‫الخدمة المسؤولة‬ ‫يجب فصل البطاريات والمراكمات القديمة غير المدمجة بالجهاز القديم وكذلك اللمبات التي‬...
  • Page 183 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)
  • Page 184 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 9007209651644683 © 11-2022 971.480.00.0(00)

Table of Contents