Kinder und Erwachsene, die mit der Benutzung nicht erfahren sind, sind anzuleiten und gegebenenfalls zu beaufsichtigen. Bestimmungsgemässe Verwendung Das Geberit Monolith Plus Sanitärmodul ist zur Ausspülung von WC- Keramiken bestimmt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäss. Geberit übernimmt keine Haftung für die Folgen aus nicht bestimmungsgemässer Verwendung.
Taste <Kleine Spülmenge> Taste <Grosse Spülmenge> Taste <Geruchsabsaugung> Geberit Monolith Plus benutzen Beim Herantreten an das Sanitärmodul beginnt das Orientierungslicht zu leuchten und die Geruchsabsaugung startet. Um eine Spülung auszulösen, drücken Sie die Taste <Grosse Spülmenge> für eine grosse Spülung oder die Taste <Kleine Spülmenge> für eine kleine Spü- lung.
Übersicht Einstellungen Die Einstellungen für das Orientierungslicht und die Geruchsabsaugung können verändert werden. Das Menü wird durch die Farbe der Anzeige Geruchsabsaugung auf der rechten Seite angezeigt. Die Werte der Einstellungen werden durch die Farbe des Orientierungslichts auf der lin- ken Seite angezeigt.
Page 8
Einstellungen verändern Drücken Sie die Taste <Kleine Spülmenge>, um den eingestellten Wert zu speichern. Drücken Sie die Taste <Geruchsabsaugung> für ca. drei Sekunden. ✓ Die beiden Anzeigen blinken Beim Speichern blinkt das Orientie- dreimal. Sie befinden sich nun im rungslicht kurzzeitig zur Bestätigung. Einstellungsmodus.
Instandhaltung Filter ersetzen Voraussetzung Pflege und Reinigung – Neutralisation der Gerüche lässt nach. Das Geberit Monolith Plus Sanitärmodul ist – Anzeige Geruchsabsaugung leuchtet ein hochwertiges und pflegeleichtes Pro- dauerhaft rot. dukt. VORSICHT ACHTUNG Mögliche Gesundheitsgefähr- Oberflächenschäden durch aggressive dung und scheuernde Reinigungsmittel Verunreinigungen im Filter können...
Hersteller von Elektrogeräten verpflichtet, Altgeräte zurückzunehmen und fachgerecht zu ent- sorgen. Das Symbol gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Altgeräte sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben. Adressen der Annahmestellen können bei der zuständigen Geberit Vertriebsgesellschaft erfragt werden.
For your safety Target group This document is intended for all users of the Geberit Monolith Plus sanitary module for WCs. Children and adults who are not familiar with its use should be given appropriate instructions and may need to be supervised.
6 and 3 l Simplified EU Declaration of Conformity Hereby, Geberit International AG declares that the radio equipment type Geberit Monolith Plus is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
<Large flush volume> button <Odour extraction> button Using the Geberit Monolith Plus When a user approaches the sanitary module, the orientation light lights up and the odour extraction unit starts up. To release a flush, press the <Large flush volume> actuator button for a large flush or the <Small flush volume>...
Settings overview The settings for the orientation light and odour extraction unit can be modified. The menu is indicated by the colour of the odour extraction unit indicator light on the right side. The settings are indicated by the colour of the orientation light on the left side. Table 1: Settings overview Menu Settings (bold = factory setting)
Changing settings Press the <Small flush volume> button to save the setting you have made. Press and hold the <Odour extraction> button for approx. three seconds. ✓ Both indicator lights flash three When the settings are saved, the times. You are now in Settings orientation light flashes briefly as mode.
▶ Replace the filter annually. Only use mild, liquid cleaning agents that are kind to the skin. The Geberit AquaClean cleaning set (art. no. 242.547.00.1) includes Hold the cistern lid with both hands, a ready-made cleaning agent that is optimal lift it up and fold it towards the front.
The symbol indicates that the product cannot be disposed of with non- recyclable waste. Old equipment should be returned directly to Geberit where it will be disposed of appropriately. Addresses to which equipment can be returned can be requested from the relevant Geberit sales company.
Les enfants et les adultes non habitués à son utilisation doivent être instruits en conséquence et surveillés le cas échéant. Utilisation conforme Le panneau sanitaire Geberit Monolith Plus est conçu pour rincer les céramiques des WC. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Geberit ne saura être tenue responsable des conséquences d'une utilisation non conforme.
6 et 3 l Déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, Geberit International AG, déclare que l’équipement radioélectrique du type Geberit Monolith Plus est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet sui- vante : https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 20
Touche <Petit volume de chasse> Touche <Grand volume de chasse> Touche <Absorption d'odeurs> Utiliser Geberit Monolith Plus Quand l’utilisateur s’approche du panneau sanitaire, la lampe d’orientation s’allume et l’aspira- tion des odeurs se met en marche. Pour déclencher un rinçage, appuyez sur la touche <Grand volume de chasse>...
Page 21
Vue d'ensemble des réglages Les réglages de la lumière d’orientation et de l’aspiration des odeurs peuvent être modifiés. Le menu est indiqué par la couleur de l’affichage de l’aspiration des odeurs sur le côté droit. Les valeurs des réglages sont indiquées par la couleur de la lumière d’orientation sur le côté...
Modifier les réglages Appuyez sur la touche <Petit volume de chasse> pour enregistrer la valeur réglée. Appuyez sur la touche <Absorption d'odeurs> pendant env. trois se- condes. ✓ Les deux témoins clignotent trois Lors de l’enregistrement, la lumière fois. Vous êtes maintenant en d'orientation clignote pendant un mode de réglage.
Condition requise Entretien et nettoyage – Les odeurs ne sont plus neutralisées. Le panneau sanitaire Geberit Monolith Plus – Le témoin d’aspiration des odeurs est al- est un produit de grande qualité facile à en- lumé en permanence en rouge.
Page 24
éliminer d’une manière appropriée. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Les appareils usagés doivent être directement retournés à Geberit pour être mis au rebut de manière appropriée. Vous pouvez demander les adresses des centres de collecte auprès de la société...
(ai sensi di EN 60335-1:2012). • Non riparare mai il modulo sanitario Geberit Monolith Plus di propria iniziativa. Il modulo sanitario contiene parti sotto corrente. L'aper- tura può causare pericolo di morte.
Impostazione predefinita volume di risciacquo 6 e 3 l Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante, Geberit International AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Geberit Monolith Plus è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Inter- net: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Tasto di comando <Risciacquo lungo> Tasto di comando <Aspiratore dei cattivi odori> Utilizzo di Geberit Monolith Plus Avvicinandosi al modulo sanitario, si accende la luce di cortesia e l'aspiratore dei cattivi odori entra in funzione. Per azionare il risciacquo, premere il tasto di comando <Risciacquo lungo>...
Page 28
Panoramica delle impostazioni Le regolazioni della luce di cortesia e dell'aspiratore dei cattivi odori possono essere modifi- cate. Il menu è visualizzato a destra con il colore dell'indicatore dell'aspiratore dei cattivi odori. I valori delle impostazioni sono visualizzati a sinistra con il colore della luce di cortesia. Tabella 1: Panoramica delle impostazioni Menu Valori delle impostazioni (grassetto = impostazione predefinita)
Modifica delle impostazioni Premere il tasto di comando <Risciacquo breve> per salvare il valore impostato. Premere il tasto di comando <Aspiratore dei cattivi odori> per circa tre secondi. ✓ I due indicatori lampeggiano tre Durante il salvataggio, la luce di cor- volte.
Sostituzione del filtro Prerequisito Pulizia e manutenzione – La neutralizzazione degli odori diminuisce. Il modulo sanitario Geberit Monolith Plus è – L’indicatore dell’aspiratore dei cattivi un prodotto di alta qualità che si distingue odori è costantemente acceso di rosso. per la sua semplicità di manutenzione.
Page 31
Il simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti non riciclabili. Gli apparecchi usati devono essere restituiti direttamente a Geberit, che si occuperà del corretto smaltimento. Gli indirizzi dei punti di raccolta possono essere chiesti alla società di vendita Geberit competente.
Reglementair gebruik De Geberit Monolith Plus sanitairmodule is voor het spoelen van wc- keramiek bestemd. Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair. Geberit kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van niet-reglementair gebruik.
Fabrieksinstelling spoelvolume 6 en 3 l Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Geberit International AG, dat het type radioapparatuur Geberit Monolith Plus conform is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgen- de internetadres: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 34
Toets <Grote spoeling> Toets <Geurafzuiging> Geberit Monolith Plus gebruiken Bij het benaderen van de sanitairmodule begint het oriëntatielicht te branden en de geurafzui- ging start. Om de spoeling te starten, drukt u de toets <Grote spoeling> voor een grote spoe- ling of de toets <Kleine spoeling>...
Page 35
Overzicht instellingen De instellingen voor het oriëntatielicht en de geurafzuiging kunnen worden veranderd. Het menu wordt door de kleur van de display geurafzuiging aan de rechter zijkant weerge- geven. De waarde van de instellingen worden door de kleur van het oriëntatielicht aan de linker zijkant weergegeven.
Instellingen veranderen Druk de toets <Kleine spoeling>, om de ingestelde waarde op te slaan. Druk de toets <Geurafzuiging> ca. drie seconden lang in. ✓ De twee displays knipperen drie Bij het opslaan knippert het oriënta- keer. U bevindt zich nu in de in- tielicht voor korte tijd ter bevestiging.
Onderhoud Filter vervangen Voorwaarde Onderhoud en reiniging – Neutralisatie van de geuren neemt af. De Geberit Monolith Plus sanitairmodule is – Weergave geurafzuiging brandt perma- een hoogwaardig product dat makkelijk te nent rood. reinigen is. VOORZICHTIG ATTENTIE Mogelijke gevaren voor de ge-...
Page 38
Het symbool geeft aan dat het product niet met normaal afval mag wor- den afgevoerd. Oude apparaten moeten voor vakkundige afvoer direct aan Geberit worden geretourneerd. Inleveradressen kunnen bij het verantwoordelijke Geberit verkoopkantoor wor- den aangevraagd.
(conforme a EN 6 0335-1:2012). • No reparar nunca el módulo sanitario Geberit Monolith Plus por sí mismo. El módulo sanitario contiene piezas con corriente. Después de la apertura existe peligro de muerte.
6 y 3 l Declaración UE de conformidad simplificada Por la presente, Geberit International AG declara que el tipo de equipo radioeléctrico Geberit Monolith Plus es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente direc- ción Internet: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Tecla <Descarga total> Tecla <Extracción de olores> Utilizar Geberit Monolith Plus Al aproximarse al módulo sanitario, la luz de orientación se enciende y comienza la extracción de olores. Para activar una descarga, pulse la tecla <Descarga total> para una descarga total, o bien la tecla <Descarga parcial>...
Page 42
Vista general de los ajustes Los ajustes de la luz de orientación y de la unidad de extracción de olores pueden modifi- carse. El menú se visualiza a través del color de la indicación de extracción de olores en el lado derecho.
Modificación de los ajustes Pulsar la tecla <Descarga parcial> para guardar el valor ajustado. Pulsar la tecla <Extracción de olores> durante aprox. tres segun- dos. Al guardarse la luz de orientación ✓ Los dos indicadores parpadean parpadea brevemente a modo de tres veces.
Prerrequisito Limpieza y cuidado – La neutralización de olores se reduce. El módulo sanitario Geberit Monolith Plus es – La indicación de extracción de olores se un producto de alta calidad y muy fácil de enciende en rojo de forma permanente.
El símbolo indica que el producto no debe eliminarse junto con otros desechos. Para una correcta eliminación, los aparatos usados deben devolverse directamente a Geberit. En la empresa distribuidora Geberit pertinente podrá consultar las direcciones de los puntos de recogida.
(de acordo com EN 60335-1:2012). • Nunca reparar o módulo sanitário Geberit Monolith Plus por ini- ciativa própria. O módulo sanitário contém peças transportado- ras de corrente. Após a abertura, existe perigo de morte.
Definições de fábrica do volume de descarga 6 e 3 l Declaração UE de conformidade simplificada A abaixo assinada Geberit International AG, declara que o tipo de equipamento de rádio Geberit Monolith Plus está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Tecla <Maior volume de descarga> Tecla <Extrator de odores> Utilizar Geberit Monolith Plus Ao aproximar-se do módulo sanitário, a luz de orientação acende e o extrator de odores arranca. Para acionar uma descarga, prima a tecla <Maior volume de descarga> para uma descarga grande ou a tecla <Menor volume de descarga>...
Page 49
Vista geral dos ajustes Os ajustes da luz de orientação e do extrator de odores podem ser alterados. O menu é indicado pela cor do display do extrator de odores no lado direito. Os valores dos ajustes são indicados pela cor da luz de orientação no lado esquerdo. Tabela 1: Vista geral dos ajustes Menu Valores dos ajustes (negrito = definições de fábrica)
Page 50
Alterar os ajustes Para guardar o valor ajustado, prima a tecla <Menor volume de descarga>. Prima a tecla <Extrator de odores> durante cerca de três segundos. ✓ Os dois displays piscam três vezes. Agora, encontram-se no Ao guardar, a luz de orientação pisca modo de ajuste.
Substituir o filtro Pré-requisito Cuidados e limpeza – A neutralização de odores diminui. O módulo sanitário Geberit Monolith Plus é – O display do extrator de odores acende um produto de primeira qualidade muito fácil a vermelho permanentemente. de cuidar.
Page 52
Após o fim da vida útil, os aparelhos devem ser enviados direta- mente à Geberit para o tratamento de resíduos especializado. Os endereços dos pontos de recolha podem ser consultados junto da empresa de marketing e vendas da Geberit compe- tente.
Børn og voksne, der ikke har erfaring med brugen, skal have in- struktion og eventuelt holdes under opsyn. Bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit Monolith Plus cisternemodul er beregnet til skylning af WC- skålen. Enhver anden anvendelse betragtes som ukorrekt. Geberit påtager sig ikke noget ansvar for følgerne af utilsigtet anvendelse.
Page 55
Knap <Lille skyllemængde> Knap <Stor skyllemængde> Knap <Lugtudsugning> Brug af Geberit Monolith Plus Når en person træder hen til cisternemodulet, begynder orienteringslyset at lyse, og lugt- udsugningen starter. For at udløse et skyl skal du trykke på knappen <Stor skyllemængde> for at få...
Page 56
Oversigt over indstillinger Indstillingerne for orienteringslyset og lugtudsugningen kan ændres. Menuen vises ved farven på visningen lugtudsugning på højre side. Værdierne for indstillingerne vises ved farven på orienteringslyset på venstre side. Tabel 1: Oversigt over indstillinger Menu Værdier for indstillingerne (fed skrift = fabriksindstilling) Der kan vælges mellem følgende lysfarver: (Hvid) Lysfarve...
Page 57
Ændring af indstillinger Tryk på knappen <Lille skyllemængde> for at gemme den indstillede værdi. Hold knappen <Lugtudsugning> inde i ca. tre sekunder. ✓ Begge displays blinker tre gange. Du befinder dig nu i indstillings- Ved lagringen blinker orienteringsly- modus. set kortvarigt som bekræftelse. Hvis indstillingerne ikke gemmes, eller hvis der ikke foretages ændringer i Ændr værdien for indstillingen (se trin...
(varenr. 242.547.00.1) inde- hænder, træk det opad, og klap det holder et rengøringsmiddel, der er klar til fremad. brug og er perfekt tilpasset efter alle Geberit Monolith Plus overflader. Rengør overfladen med en blød, fug- tig klud og et flydende, mildt rengø- ringsmiddel.
Page 59
Symbolet angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med restaffald. Brugte apparater skal leveres direkte tilbage til Geberit med henblik på fagligt korrekt bortskaffelse. Modtage- radresser kan rekvireres hos det ansvarlige Geberit salgsselskab.
Barn og voksne som ikke har erfaring med bruken, skal veiledes og eventuelt passes på. Korrekt bruk Geberit Monolith Plus modul er tiltenkt skylling av WC-skåler. All an- nen bruk regnes som ikke korrekt. Geberit tar ikke ansvar for følger av ikke korrekt bruk.
Page 62
Knapp <Liten spylemengde> Knapp <Stor spylemengde> Knapp <Luktavsug> Bruke Geberit Monolith Plus Når du går fram til sanitærmodulen, begynner orienteringslyset å lyse og luktavsuget starter. For å utløse en spyling trykker du på knappen <Stor spylemengde> for stor spyling eller på...
Page 63
Oversikt innstillinger Innstillingene for orienteringslyset og luktavsuget kan endres. Menyen vises med fargen på displayet Luktavsug på høyre side. Innstillingsverdiene vises med fargen på orienteringslyset på venstre side. Tabell 1: Oversikt innstillinger Meny Innstillingenes verdier (fet skrift = fabrikkinnstilling) Du kan velge mellom følgende lysfarger: (Hvit) Lysfarge •...
Page 64
Endre innstillinger Trykk på knappen <Liten spylemengde> for å lagre verdien. Trykk og hold inne knappen <Luktavsug> i ca. tre sekunder. ✓ De to displayene blinker tre gan- Når du lagrer, blinker orienteringsly- ger. Du er nå i innstillingsmodus. set et lite øyeblikk som en bekreftel- se.
Service Skift filter Forutsetning Stell og rengjøring – Nøytraliseringen av lukten avtar. Geberit Monolith Plus modul er et lettstelt – Displayet Luktavsug lyser konstant rødt. produkt av høy kvalitet. FORSIKTIG Mulig helsefare Overflateskader på grunn av aggressive Forurensninger i filteret kan føre til og skurende rengjøringsmidler...
Page 66
å ta gammelt utstyr i retur og deponere dette på profesjo- nell måte. Symbolet angir at produktet ikke skal deponeres sammen med restavfallet. Gammelt utstyr skal sendes i retur direkte til Geberit for forskriftsmessig deponering. Aktuelle mottaksadresser får du fra din Geberit-merkeforhandler.
Ändamålsenlig användning Badrumsmodulen Geberit Monolith Plus är avsedd för urspolning av WC-porslin. All annan användning anses vara icke ändamål- senlig. Geberit åtar sig inget ansvar för följderna av icke ändamål- senlig användning. Säkerhetsanvisningar • Manövrering, skötsel och service får endast utföras av ägaren eller användaren i den utsträckning som beskrivs i denna bruks-...
10–1000 kPa Spolmängd, fabriksinställning 6 och 3 l Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Geberit International AG att denna typ av radioutrustning Geberit Monolith Plus överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 69
Knapp <Liten spolvolym> Knapp <Stor spolvolym> Knapp <Luktutsug> Använda Geberit Monolith Plus När någon närmar sig badrumsmodulen börjar orienteringsljuset att lysa och luktutsuget startas. För att utlösa en spolning trycker du på knappen <Stor spolvolym> för en stor spolning eller knappen <Liten spolvolym> för en liten spolning.
Page 70
Översikt över inställningar Inställningarna för orienteringsljuset och luktutsugningen kan ändras. Menyn visas på höger sida i färgen på luktutsugningens display. Inställda värden visas på vänster sida i orienteringsljusets färg. Tabell 1: Översikt över inställningar Menyn Inställda värden (fetstil = fabriksinställningar) Följande färger på ljuset finns att välja bland: (Vit) Färg på...
Ändra inställningar Tryck på knappen <Liten spolvolym> för att spara det inställda värdet. Tryck på knappen <Luktutsug> i ca tre sekunder. ✓ De båda displayerna blinkar tre När man sparar blinkar orienterings- gånger. De är nu i inställnings- ljuset till för att bekräfta. Om inställ- läget.
Service Byt filter Förutsättning Skötsel och rengöring – Lukten filtreras inte längre på ett tillfreds- Badrumsmodulen Geberit Monolith Plus är ställande sätt. en lättskött kvalitetsprodukt. – Luktutsugets display lyser konstant rött. OBSERVERA OBSERVERA Ytskador på grund av aggressiva och Möjlig hälsorisk skurande rengöringsmedel...
Turvallisuus Kohderyhmä Tämä dokumentti on suunnattu kaikille Geberit Monolith Plus - WC-säiliömoduulin käyttäjille. Lapsia ja aikuisia, joilla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, täytyy opastaa ja tarvittaessa valvoa. Määräysten mukainen käyttö Geberit Monolith Plus -säiliömoduuli on tarkoitettu WC-posliinien huuhteluun. Kaikki muu käyttöalue on määräystenvastaista.
Page 76
Hajunpoiston näyttö <Pieni huuhtelumäärä> -painike <Suuri huuhtelumäärä> -painike <Hajunpoisto>-painike Geberit Monolith Plus -moduulin käyttö Säiliömoduulin lähelle mentäessä ohjausvalo syttyy ja hajunpoistotoiminto käynnistyy. Käyn- nistä suuri huuhtelumäärä painamalla <Suuri huuhtelumäärä> -painiketta tai pieni huuhtelu- määrä painamalla <Pieni huuhtelumäärä> -painiketta. Voimakkaat sähköstaattiset purkaukset voivat estää painikkeiden toiminnan lyhytaikaisesti.
Page 77
Yleiskuva asetuksista Mukavuusvalon ja hajunpoistotoiminnon asetuksia voidaan muuttaa. Taulukon oikealla puolella näytetään valikko hajunpoistotoiminnon näytön värin avulla. Taulukon vasemmalla puolella näytetään asetusten arvot mukavuusvalon värin avulla. Taulukko 1: Yleiskuva asetuksista Valikko Asetusten arvot (lihavoitu = tehdasasetus) Valittavana ovat seuraavat valon värit: (Valkoinen) •...
Page 78
Asetusten muuttaminen Tallenna valittu arvo painamalla <Pieni huuhtelumäärä> -painiketta. Paina <Hajunpoisto>-painiketta noin kolmen sekunnin ajan. ✓ Molemmat näytöt vilkkuvat kolme Tallennuksen aikana mukavuusvalo kertaa. Olet nyt asetustilassa. vilkkuu lyhyesti vahvistuksen merkik- si. Jos asetuksia ei tallenneta tai jos muutoksia ei tehdä kolmen minuutin Muuta nyt asetuksen arvoa (katso kuluessa, säätötilasta poistutaan au- vaihe 3) tai paina <Hajunpoisto>-pai-...
Kunnossapitogeen Vaihda suodatin Edellytys Hoito ja puhdistus – Hajujen neutralointi on heikentynyt. Geberit Monolith Plus -säiliömoduuli on ar- – Hajunpoistotoiminnon näyttö palaa jatku- vokas ja erittäin helppohoitoinen tuote. vasti punaisena. HUOMAUTUS HUOMIO Voimakkaat ja hankaavat puhdistusai- Mahdollinen terveysriski neet voivat vaurioittaa pintaa Likaantunut suodatin voi kuormit- ▶...
Page 81
Börn mega ekki sjá um þrif og notendaviðhald án eftirlits (samkvæmt EN 60335-1:2012). • Reynið aldrei að gera við Geberit Monolith Plus skolbúnað á eigin spýtur. Í skolbúnaðinum eru hlutir sem leiða straum. Lífshætta stafar af því að opna búnaðinn.
Vatnsmagn við skolun, verksmiðjustilling 6 og 3 l Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing Hér með lýsir Geberit International AG því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn af gerðinni Geberit Monolith Plus samræmist tilskipun 2014/53/ESB. Nálgast má texta ESB-samræmisyfirlýsingarinnar í heild sinni á eftirfarandi vefslóð: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 83
Hnappur fyrir <Mikið vatnsmagn við skolun> Hnappur fyrir <Lyktareyðingu> Notkun Geberit Monolith Plus Þegar gengið er að skolbúnaðinum byrjar ratljósið að loga og lyktareyðing er sett í gang. Ýtt er á hnappinn fyrir <Mikið vatnsmagn við skolun> eða hnappinn fyrir <Lítið vatnsmagn við...
Page 84
Yfirlit yfir stillingar Hægt er að breyta stillingunum fyrir ratljósið og lyktareyðinguna. Valmyndin er gefin til kynna með lit ljóssins fyrir lyktareyðingu hægra megin. Gildi stillinganna eru gefin til kynna með lit ratljóssins vinstra megin. Tafla 1: Yfirlit yfir stillingar Valmynd Gildi stillinga (feitletrað...
Page 85
Stillingum breytt Styðjið á hnappinn fyrir <Lítið vatnsmagn við skolun> til að vista innstillt gildi. Haldið hnappinum fyrir <Lyktareyðingu> inni í u.þ.b. þrjár sekúndur. ✓ Bæði ljósin blikka þrisvar sinnum. Þegar vistað er blikkar ratljósið í Hægt er að breyta stillingunni. stutta stund til staðfestingar.
Page 86
242.547.00.1) inniheldur hreinsiefni sem er Takið um vatnskassalokið með tilbúið til notkunar og hentar einstaklega vel báðum höndum, togið það upp og fyrir alla yfirborðsfleti Geberit Monolith Plus. fellið það fram. Þrífið yfirborðsfleti með mjúkri, rakri tusku og mildu, fljótandi hreinsiefni.
Page 87
þeim með viðeigandi hætti. Táknið gefur til kynna að ekki má fleygja tækinu með venjulegu sorpi. Skila skal úr sér gengnum tækjum beint til Geberit þar sem séð verður um að farga þeim með viðeigandi hætti. Nálgast má heimilisföng móttökustöðva hjá...
(zgodnie z normą EN 60335-1:2012). • Nigdy nie naprawiać modułu sanitarnego Geberit Monolith Plus sa- modzielnie. Moduł sanitarny zawiera części przewodzące prąd. Po otwarciu występuje zagrożenie życia.
Ustawienie fabryczne ilości wody spłuku- 6 i 3 l jącej Uproszczona deklaracja zgodności UE Geberit International AG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Geberit Monolith Plus jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Przycisk <Spłukiwanie małą ilością wody> Przycisk <Spłukiwanie dużą ilością wody> Przycisk <Usuwanie zapachów> Użytkowanie Geberit Monolith Plus W momencie podejścia do modułu sanitarnego zapala się światło orientacyjne i uruchamia się usuwanie zapachów. Aby uruchomić spłukiwanie, nacisnąć przycisk <Spłukiwanie dużą ilością...
Przegląd ustawień Ustawienia światła orientacyjnego i usuwania zapachów można zmieniać. Menu jest wyświetlane w postaci koloru wskaźnika usuwania zapachów po prawej stronie. Wartości ustawień wyświetlane są w postaci koloru świata orientacyjnego po lewej stro- nie. Tabela 1: Przegląd ustawień Menu Wartości ustawień (tłusty druk = ustawienia fabryczne) Do wyboru są...
Zmiana ustawień Nacisnąć przycisk <Spłukiwanie małą ilością wody>, aby zapisać ustawioną wartość. Nacisnąć przycisk <Usuwanie zapachów> na ok. trzy sekundy. ✓ Oba wskaźniki migają trzy razy. Użytkownik uruchomił tryb usta- Przy zapisywaniu światło orientacyj- wień. ne miga przez chwilę celem potwier- dzenia.
Serwis Wymiana filtra Warunek Pielęgnacja i czyszczenie – Neutralizacja zapachów słabnie. Moduł sanitarny Geberit Monolith Plus jest – Wskaźnik usuwania zapachów świeci łatwym w pielęgnacji produktem wysokiej ja- się światłem ciągłym na czerwono. kości. OSTROŻNIE UWAGA Możliwe zagrożenie zdrowia Uszkodzenia powierzchni spowodowa- Zanieczyszczenia w filtrze mogą...
Page 94
ściwej utylizacji. Ten symbol informuje, że dany produkt nie może być utylizowany razem z po- zostałymi odpadami. W celu profesjonalnej utylizacji zużyte urządzenia należy zwracać bezpo- średnio do firmy Geberit. Adresy punktów, w których można dokonać zwrotu starych urzą- dzeń, są dostępne u dystrybutora firmy Geberit.
Dětem a dospělým, kteří nemají s používáním zařízení zkušenosti, je nutné obsluhu vysvětlit a případně na ně dohlédnout. Použití v souladu s určením Sanitární modul Geberit Monolith Plus je určen k vyplachování kera- mických WC mís. Jakékoli jiné použití není v souladu s určením. Geberit v žádném případě neručí za následky použití, které není...
Splachovací množství, nastavení ve výrobě 6 a 3 l Zjednodušené EU prohlášení o shodě Tímto Geberit International AG prohlašuje, že typ rádiového zařízení Geberit Monolith Plus je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Tlačítko <Malé splachovací množství> Tlačítko <Velké splachovací množství> Tlačítko <Odsávání zápachu> Používání Geberit Monolith Plus Po přistoupení k sanitárnímu modulu začíná svítit orientační světlo a spouští se odsávání zá- pachu. Velké spláchnutí lze provést stiskem tlačítka <Velké splachovací množství> a malé...
Page 98
Přehled nastavení Nastavení pro orientační světlo a odsávání zápachu lze měnit. Menu se znázorňuje prostřednictvím barvy indikace odsávání zápachu na pravé straně. Hodnoty nastavení se znázorňují prostřednictvím barvy orientačního světla na levé straně. Tabulka 1: Přehled nastavení Menu Hodnoty nastavení (tučně = nastavení ve výrobě) Lze vybrat níže uvedené...
Změna nastavení Stiskem tlačítka <Malé splachovací množství> uložte nastavenou hodno- Stiskněte tlačítko <Odsávání zápachu> cca na tři sekundy. ✓ Obě indikace třikrát bliknou. Nyní se nacházíte v seřizovacím reži- Při uložení blikne pro potvrzení krát- ce orientační světlo. Pokud nejsou nastavení uložena nebo nebyly déle než...
Údržba Vyměňte filtr Předpoklad Čištění a péče – Neutralizace zápachu slábne. Sanitární modul Geberit Monolith Plus je vy- – Indikace odsávání zápachu svítí trvale soce kvalitní výrobek se snadnou údržbou. červeně. UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ Poškození povrchů agresivními a Možné ohrožení zdraví...
Page 101
řádně zlikvidovat. Tento sym- bol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distribuční společnosti Geberit.
(podľa normy EN 60335-1:2012). • Sami nikdy nevykonávajte opravu sanitárneho modulu Geberit Monolith Plus . Na sanitárnom module sú časti, ktoré vedú elektric- ký prúd. Po otvorení dochádza k ohrozeniu života. • Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny alebo dodatočné inštalácie.
6 a 3 l stva Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Geberit International AG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Geberit Monolith Plus je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 104
Tlačidlo <Malé množstvo> Tlačidlo <Veľké množstvo> Tlačidlo <Odsávanie zápachu> Použitie Geberit Monolith Plus Pri pristúpení k sanitárnemu modulu sa rozsvieti orientačné svetlo a spustí sa odsávanie zápachu. Pre spustenie splachovania stlačte tlačidlo <Veľké množstvo> pre veľké splachova- nie alebo tlačidlo <Malé množstvo> pre malé splachovanie.
Page 105
Prehľad nastavení Nastavenia pre orientačné svetlo a odsávanie zápachu mlžu byť zmenené. Menu sa zobrazuje na pravej strane prostredníctvom farby indikátora odsávania zápachu. Hodnoty nastavení sa zobrazujú na ľavej strane prostredníctvom farby orientačného svet- Tabuľka 1: Prehľad nastavení Menu Hodnoty nastavení (tučné písmo = výrobné nastavenie) K dispozícii sú...
Page 106
Zmena nastavení Pre uloženie nastavenej hodnoty stlačte tlačidlo <Malé množstvo>. Tlačidlo <Odsávanie zápachu> stlač- te na približne tri sekundy. ✓ Obidva indikátory trikrát zablika- Pri uložení krátko zabliká orientačné jú. Teraz sa nachádzate v na- svetlo ako potvrdenie. Ak sa nastave- stavovacom režime.
Údržba Vymeňte filter Predpoklad Starostlivosť a čistenie – Neutralizácia zápachu slabne. Sanitárny modul Geberit Monolith Plus je – Indikátor odsávania zápachu trvalo svieti veľmi kvalitným výrobkom s ľahkou údržbou. načerveno. POZOR UPOZORNENIE Poškodenia povrchu agresívnymi a ab- Možné ohrozenie zdravia razívnymi čistiacimi prostriedkami...
Page 108
Symbol udáva, že výrobok sa nemôže likvidovať spolu s netriedeným odpadom. Staré prí- stroje je nutné vrátiť na odbornú likvidáciu priamo spoločnosti Geberit. Adresy zberných miest Vám poskytne príslušná predajná spoločnosť Geberit.
Gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül a berendezés tisztítását és felhasználói karbantar- tását (az EN 6 0335-1:2012 szerint). • A Geberit Monolith Plus szanitermodul javítását soha ne személye- sen végezze. A szanitermodul áramot vezető alkatrészeket tartal- maz. Megnyitás után életveszély áll fenn.
10–1000 kPa Öblítővíz-mennyiség gyári beállítása 6 és 3 l Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Geberit International AG igazolja, hogy a Geberit Monolith Plus típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 111
<Kis öblítővíz-mennyiség> gomb <Nagy öblítővíz-mennyiség> gomb <Szagelszívás> gomb A Geberit Monolith Plus használata A szanitermodul megközelítése esetén kigyullad a jelzővilágítás, és elindul a szagelszívás. Ha öblítést kíván indítani, akkor nagy öblítéshez nyomja meg a <Nagy öblítővíz-mennyiség>, kis öblítéshez pedig a <Kis öblítővíz-mennyiség> gombot.
Page 112
A beállítások áttekintése A jelzővilágítás és a szagelszívás beállításai módosíthatók. A Menüt a szagelszívás kijelzőjének színe jelzi a jobb oldalon. A beállítási értékeket a jelzővilágítás színe jelzi a bal oldalon. 1. Táblázat: A beállítások áttekintése Menü Beállítási értékek (félkövér = gyári beállítás) A következő...
Page 113
A beállítások módosítása A beállított érték mentéséhez nyomja meg a <Kis öblítővíz-mennyiség> gombot. Tartsa nyomva a <Szagelszívás> gombot kb. három másodpercig. ✓ A két kijelző háromszor felvillan. Ekkor a beállítási üzemmódban Mentés közben a jelzővilágítás meg- van. erősítésként rövid ideig villog. Ha a beállítások nem kerülnek mentésre, vagy három percnél hosszabb ideig Módosítsa a beállítás értékét (lásd 3.
Karbantartás Cserélje ki a szűrőt Előfeltétel Ápolás és tisztítás – Csökkent a szagok semlegesítésének hatékonysága. A Geberit Monolith Plus szanitermodul kiváló – A szagelszívás kijelzés folyamatosan minőségű és könnyen ápolható termék. vörösen világít. FIGYELEM VIGYÁZAT Agresszív és súroló hatású tisztítósze- Egészség károsodásának ve-...
Page 115
és gondoskodni környezetkímélő ártalmatlanítá- sukról. A jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad a közönséges hulladékkal együtt tárol- ni. A régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából közvetlenül a Geberit vállalathoz kell visszajuttatni. Az átvételi helyek címei a Geberit illetékes nagykereskedőjétől tudhatók meg.
Otrokom brez nadzora ni dovoljeno iz- vajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja (v skladu s sta- ndardom N 60335-1:2012). • Sanitarnega modula Geberit Monolith Plus nikoli ne popravljajte sa- mi. Sanitarni modul vsebuje električno prevodne dele. Pri odpiranju obstaja smrtna nevarnost.
6 in 3 l Poenostavljena izjava EU o skladnosti Geberit International AG potrjuje, da je tip radijske opreme Geberit Monolith Plus skladen z Di- rektivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 118
Tipka <Mala splakovalna količina> Tipka <Velika splakovalna količina> Tipka <Odzračevanje neprijetnih vonjav> Uporaba modula Geberit Monolith Plus Ko se sanitarnemu modulu približate, začne svetiti orientacijska osvetlitev in zažene se odz- račevanje neprijetnih vonjav. Za sprožitev splakovanja pritisnite tipko <Velika splakovalna količina>...
Page 119
Pregled nastavitev Nastavitve za orientacijsko osvetlitev in odzračevanje neprijetnih vonjav je mogoče spremeniti. Meni z barvo prikaza za odzračevanje neprijetnih vonjav se prikaže na desni strani. Vrednosti nastavitev se prikažejo na levi strani z barvo orientacijske osvetlitve. Tabela 1: Pregled nastavitev Meni Vrednosti nastavitev (odebeljen tisk = tovarniška nastavitev) Na voljo so naslednje barve osvetlitve:...
Page 120
Spreminjanje nastavitev Da bi nastavljeno vrednost shranili, pritisnite tipko <Mala splakovalna količina>. Za pribl. tri sekunde pritisnite tipko <Odzračevanje neprijetnih vonjav>. ✓ Oba prikaza trikrat utripneta. Zdaj ste v načinu za nastavitev. V potrditev shranjevanja orientacijska osvetlitev kratkotrajno utripa. Če se nastavitve ne shranijo ali več...
Vzdrževanje Zamenjava filtra Pogoj Nega in čiščenje – Učinek nevtralizacije neprijetnih vonjav Sanitarni modul Geberit Monolith Plus je ka- je slabši. kovosten izdelek, enostaven za nego. – Prikaz za odzračevanje neprijetnih vo- njav neprekinjeno sveti rdeče. POZOR Poškodbe površine zaradi agresivnih in PREVIDNO grobih čistilnih sredstev...
Page 122
Simbol opozarja, da izdelka ni dovoljeno odvreči med ostale odpadke. Odpadno opremo vrnite podjetju Geberit, kjer bodo poskrbeli za strokovno odstranitev. Naslove spreje- mnih mest lahko najdete pri pristojnem prodajnem podjetju Geberit.
Djecu i odrasle osobe koje nisu upoznate s pravilnom uporabom tre- bate uputiti i po potrebi nadzirati. Propisna uporaba Sanitarni modul Geberit Monolith Plus namijenjen je za ispiranje WC školjke. Svaka druga uporaba smatra se nepropisnom. Geberit ne preuzima odgovornost za posljedice nepropisne uporabe.
Tvorničke postavke količine vode za ispiranje 6 i 3 l Pojednostavljena EU izjava o sukladnosti Geberit International AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Geberit Monolith Plus u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 125
Tipka <Mala količina vode za ispiranje> Tipka <Velika količina vode za ispiranje> Tipka <Odzračivanje> Uporaba sanitarnog modula Geberit Monolith Plus Nakon približavanja sanitarnom modulu orijentacijsko svjetlo počinje svijetliti i pokreće se odz- račivanje. Kako biste aktivirali ispiranje, pritisnite tipku <Velika količina vode za ispiranje> za duže ispiranje ili tipku <Mala količina vode za ispiranje>...
Page 126
Pregled postavki Postavke za orijentacijsko svjetlo i odzračivanje moguće je promijeniti. Izbornik je prikazan bojom prikaza odzračivanja na desnoj strani. Vrijednosti postavki prikazane su bojom orijentacijskog svjetla na lijevoj strani. Tablica 1: Pregled postavki Izbornik Vrijednosti postavki (debelo otisnuta slova = tvorničke postavke) Možete birati između sljedećih boja: (Bijela) Boja svjetla...
Page 127
Promjena postavki Pritisnite tipku <Mala količina vode za ispiranje> kako biste spremili namje- štenu vrijednost. Pritisnite tipku <Odzračivanje> na pri- bližno tri sekunde. ✓ Oba prikaza trepere triput. Sada se nalazite u modusu za namje- Prilikom spremanja orijentacijsko štanje postavki. svjetlo kratko trepće u svrhu potvrde.
Održavanje Zamjena filtra Preduvjet Njega i čišćenje – Neutralizacija mirisa slabi. Sanitarni modul Geberit Monolith Plus je vi- – Prikaz odzračivanja kontinuirano svijetli sokokvalitetan proizvod lagan za održava- crveno. nje. OPREZ POZOR Moguća opasnost po zdravlje Oštećenje površina uslijed agresivnih i Nečistoća u filtru može uzrokovati...
Page 129
đači električnih uređaja obvezni su preuzeti natrag stare uređaje te ih propisno zbrinuti. Simbol prikazuje da se ovaj proizvod ne smije zbrinuti u kućni otpad. Stari uređaji moraju se predati direktno tvrtci Geberit u svrhu propisnog zbrinjavanja. Adrese sabirnih mjesta zatražite od nad- ležnih prodajnih kompanija proizvoda Geberit.
Deci i odraslima, koji nemaju iskustva sa korišćenjem uređaja, treba pružiti odgovarajuća uputstva i eventualno ih nadzirati. Namenska upotreba Sanitarni modul Geberit Monolith Plus namenjen je za ispiranje WC šolja. Svaka drugačija upotreba smatra se nenamenskom. Geberit ne preuzima nikakvu odgovornost za posledice nenamenske upotrebe.
Page 131
Fabrički podešena količina ispiranja 6 i 3 l Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti Ovim putem Geberit International AG, izjavljuje da tip radio uređaja Geberit Monolith Plus odgovara smernici 2014/53/EU. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Taster <Mala količina za ispiranje> Taster <Velika količina za ispiranje> Taster <Pročišćavanje vazduha> Korišćenje Geberit Monolith Plus Približavanjem sanitarnom modulu, svetlo za orijentaciju počinje da svetli i počinje da radi pročišćavanje vazduha. Za aktiviranje ispiranja, pritisnite taster <Velika količina za ispiranje>...
Page 133
Pregled podešavanja Podešavanja svetla za orijentaciju i pročišćavanje vazduha mogu da se promene. Sadržaj se prikazuje na desnoj strani bojom na displeju pročišćavanja vazduha. Vrednosti podešavanja se prikazuju na levoj strani bojom svetla za orijentaciju. Tabela 1: Pregled podešavanja Sadržaj Vrednosti podešavanja (masnim slovima = fabrička podešavanja) Na raspolaganju su sledeće boje svetla: (Bela) Boja svetla...
Page 134
Promena podešavanja Pritisnite taster <Mala količina za ispiranje>, da biste memorisali podešenu vrednost. Pritisnite taster <Pročišćavanje vazduha> na oko 3 sekunde. ✓ Oba displeja trepere tri puta. Sada se nalazite u režimu Svetlo za orijentaciju prilikom podešavanja. memorisanja će nakratko zatreperiti radi potvrde.
Page 135
Održavanje Zamena filtera Preduslov Nega i čišćenje – Neutralizacija mirisa slabi. Sanitarni modul Geberit Monolith Plus je – Displej pročišćavanja vazduha trajno visokokvalitetan proizvod jednostavan za svetli crveno. negu. OPREZ PAŽNJA Moguće ugrožavanje zdravlja Površinska oštećenja delovanjem Nečistoće u filteru mogu da agresivnih nagrizajućih sredstava za...
Page 136
Simbol ukazuje na to da proizvod ne sme da bude odložen zajedno sa ne-reciklirajućim otpadom. Stare uređaje treba vratiti kompaniji Geberit koja će se postarati za njihovo pravilno odlaganje. Adrese prihvatnih mesta možete dobiti od nadležne Geberit prodajne firme.
Teie ohutuseks Sihtgrupp See dokument on mõeldud kõikidele Geberit Monolith Plus WC sa- nitaartehnilise mooduli kasutajatele. Lapsi ja täiskasvanuid, kellel puudub selle kasutamise kogemus, tuleb juhendada ja vajaduse korral kasutamist kontrollida. Otstarbekohane kasutamine Sanitaartehniline moodul Geberit Monolith Plus on mõeldud WC potti- de loputuse tagamiseks.
Page 139
Lõhnade äratõmbe kuva Klahv <Väike loputuskogus> Klahv <Suur loputuskogus> Klahv <Lõhnade äratõmme> Geberit Monolith Plus’i kasutamine Sanitaartehnilisele moodulile lähenedes süttib orienteerumisvalgustus ja algab lõhnade ära- tõmme. Loputuse aktiveerimiseks vajutage suure loputuse vallandamiseks klahvi <Suur loputuskogus> ja väikese loputuse vallandamiseks klahvi <Väike loputuskogus>.
Page 140
Seadistuse ülevaade Orienteerumisvalguse ja lõhnade äratõmbe seadeid on võimalik muuta. Menüü kuvatakse lõhnade äratõmbe näidu värviga paremal pool. Seadistusväärtused kuvatakse orienteerumisvalguse värvusega vasakul pool. Tabel 1: Seadete ülevaade Menüü Seadistusväärtused (rasvases kirjas = tehaseseadistus) Valida saab järgmiste värvide vahel: (Valge) Valguse värv •...
Page 141
Seadete muutmine Vajutage klahvi <Väike loputuskogus> väärtuse salvestamiseks. Vajutage klahvi <Lõhnade äratõmme> umbes kolm sekundit. ✓ Mõlemad vilguvad kolm korda. Olete nüüd seadistamisrežiimis. Salvestamisel vilgub orienteerumis- valgus lühiajaliselt kinnitamiseks. Kui seadeid ei salvestata või enam kui Muutke seadistuse väärtust (vt samm kolme minuti jooksul pole tehtud 3) või vajutage klahvi <Lõhnade ära- muudatusi, lahkutakse seadistus-...
Korrashoid Filtri vahetamine Eeldus Hooldus ja puhastamine – Lõhnade äratõmme peatub. Geberit Monolith Plus sanitaartehniline moo- – Lõhnade äratõmbe näidik põleb püsivalt dul on kvaliteetne ja kergesti hooldatav too- punaselt. ETTEVAATUST TÄHELEPANU Võimalik terviserisk Agressiivsetest ja abrasiivsetest Saastumine filtris võib põhjustada puhastusvahenditest tingitud pinnakah- sissehingatava õhu halvenemist.
Vaikus ir suaugusiuosius, kurie neturi naudojimo patirties, reikia instruktuoti ir prižiūrėti. Naudojimas laikantis nurodymų Sanitarinis modulis Geberit Monolith Plus yra skirtas vandeniui ke- raminiuose unitazuose nuleisti. Bet koks kitas naudojimas – tai naudojimas ne pagal paskirtį. Geberit neprisiima jokios atsakomy- bės už...
Page 146
Mygtukas <Mažas vandens kiekis> Mygtukas <Didelis vandens kiekis> Mygtukas <Oro gaiviklis> Geberit Monolith Plus naudojimas Priėjus prie sanitarinio modulio užsidega krypties lemputė ir įjungiamas oro gaiviklis. Jei norite nuleisti didelį ar mažą vandens kiekį, paspauskite atitinkamą mygtuką <Didelis vandens kiekis> arba mygtuką <Mažas vandens kiekis>.
Page 147
Nustatymų apžvalga Krypties lemputės ir oro gaiviklio nustatymus galite pakeisti. Meniu rodomas pagal oro gaiviklio indikacijos spalvą dešinėje pusėje. Nustatymų vertės rodomos pagal krypties lemputės spalvą kairėje pusėje. 1 Lentelė: Nustatymų apžvalga Meniu Nustatymų vertės (pastorintu šriftu – gamykliniai nustatymai) Galima rinktis šias šviesos spalvas: (Balta) Lemputės šviesos •...
Page 148
Nustatymų keitimas Jei norite išsaugoti nustatytą vertę, paspauskite mygtuką <Mažas vandens kiekis>. Maždaug tris sekundes spauskite mygtuką <Oro gaiviklis>. ✓ Abi indikacijos mirksi tris kartus. Įjungtas nustatymų režimas. Įrašant krypties lemputė trumpai su- mirksi, kad būtų patvirtinama. Jei nustatymai neišsaugomi arba ilgiau Pakeiskite nustatytą...
Techninė priežiūra Pakeisti filtrą Sąlyga Įprasta priežiūra ir valymas – Mažėja kvapo neutralizavimas. Sanitarinis modulis Geberit Monolith Plus – Gaiviklio rodmuo nuolat šviečia raudo- yra aukštos kokybės gaminys, kurį paprasta nai. prižiūrėti. ATSARGIAI DĖMESIO Galimas pavojus sveikatai Agresyvios ir abrazyvinės valymo prie- Filtro nešvarumai gali užteršti apli-...
Page 150
įpareigotas surinkti senus įrenginius ir tinkamai juos šalinti. Simbolis nuro- do, kad šį gaminį draudžiama šalinti kartu su kitomis atliekomis. Norint tinkamai šalinti prie- taisus, juos būtina grąžinti tiesiogiai Geberit. Priėmimo vietų adresų teiraukitės atitinkamoje Geberit platinimo įmonėje.
Jūsu drošībai Mērķa grupa Šis dokuments ir paredzēts visiem Geberit Monolith Plus tualetes sanitārā moduļa lietotājiem. Apmāciet bērnus un pieaugušos, kam nav ierīces lietošanas pie- redzes, nepieciešamības gadījumā nodrošinot uzraudzību. Lietošana saskaņā ar noteikumiem Geberit Monolith Plus sanitārais modulis ir paredzēts tualetes po- du skalošanai.
Taustiņš <Mazs skalošanas daudzums> Taustiņš <Liels skalošanas daudzums> Taustiņš <Smaku nosūkšana> Geberit Monolith Plus lietošana Kad tuvojaties sanitārajam modulim, sāk spīdēt atrašanās vietas norādes gaismas elements un tiek aktivizēta smaku nosūkšana. Lai aktivizētu skalošanu ar lielu ūdens daudzumu, no- spiediet taustiņu <Liels skalošanas daudzums>, bet, lai aktivizētu skalošanu ar mazu ūdens daudzumu, –...
Page 154
Iestatījumu pārskats Orientācijas gaismas un smaku nosūkšanas iestatījumus var mainīt. Par izvēlni signalizē smaku nosūkšanas rādījuma krāsa labajā pusē. Par iestatījumu vērtībām signalizē orientācijas gaismas rādījuma krāsa kreisajā pusē. 1. Tabula: Iestatījumu pārskats Izvēlne Iestatījumu vērtības (treknraksts = rūpnīcas iestatījums) Iespējams izvēlēties šādas gaismas krāsas: (Balta) Gaismas krāsa •...
Page 155
Iestatījumu maiņa Nospiediet taustiņu <Mazs skalošanas daudzums>, lai saglabātu iestatījuma vērtību. Turiet nospiestu taustiņu <Smaku nosūkšana> aptuveni trīs sekundes. ✓ Abi rādījumi trīsreiz nomirgo. Jūs esat aktivizējis iestatīšanas Saglabāšanas laikā īslaicīgi nomirgo režīmu. orientācijas gaisma, lai apstiprinātu darbību. Ja iestatījumi netiek sa- glabāti vai arī...
Uzturēšana kārtībā Filtra nomaiņa Priekšnoteikums Kopšana un tīrīšana – Smaku neitralizācijas spēja samazinās. Geberit Monolith Plus sanitārais modulis ir – Smaku nosūkšanas rādījums augstvērtīgs un viegli kopjams ražojums. nepārtraukti spīd sarkanā krāsā. IEVĒROJIET UZMANĪBU Kodīgi un abrazīvi tīrīšanas līdzekļi var Iespējams veselības ap-...
Page 157
Simbols norāda, ka izstrādājumu nedrīkst utilizēt kopā ar pārējiem atkritumiem. Noteikumiem atbilstīgai utilizācijai lietotās ierīces jānodod tieši uzņēmumam Geberit. Pieņemšanas vietu adreses iespējams uzzināt pie pilnvarotā Geberit izplatītāja.
Τα παιδιά και οι ενήλικες που δεν είναι εξοικειωμένοι με τη χρήση πρέπει να ενημερώνονται και ενδεχομένως να επιβλέπονται. Ενδεδειγμένη χρήση Η μονάδα υγιεινής Geberit Monolith Plus προορίζεται για την έκπλυση κεραμικών λεκανών WC. Κάθε άλλη χρήση θεωρείται μη ενδεδειγμένη. Η Geberit δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για...
Εργοστασιακή ρύθμιση ποσότητας πλύσης 6 και 3 l Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Με την παρούσα η Geberit International AG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός Geberit Monolith Plus πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο...
Πλήκτρο <Μικρή ποσότητα απόπλυσης> Πλήκτρο <Μεγάλη ποσότητα απόπλυσης> Πλήκτρο <Αναρρόφηση οσμών> Χρήση Geberit Monolith Plus Κατά την προσέγγιση στη μονάδα υγιεινής ανάβει το φως προσανατολισμού και εκκινείται η αναρρόφηση οσμών. Για να ενεργοποιηθεί η απόπλυση πιέστε το πλήκτρο <Μεγάλη ποσότητα απόπλυσης> για μεγάλη απόπλυση ή το πλήκτρο <Μικρή ποσότητα απόπλυσης>...
Page 161
Συνοπτική παρουσίαση ρυθμίσεων Είναι δυνατή η μεταβολή των ρυθμίσεων για το φως προσανατολισμού και την αναρρόφηση οσμών. Το Μενού εμφανίζεται με το Χρώμα της απεικόνισης αναρρόφησης οσμών στη δεξιά πλευρά. Οι Τιμές των ρυθμίσεων εμφανίζονται με το χρώμα του φωτός προσανατολισμού στην αριστερή...
Page 162
Μεταβολή ρυθμίσεων Πιέστε το πλήκτρο <Μικρή ποσότητα απόπλυσης>, για να αποθηκεύσετε τη ρυθμισμένη τιμή. Πιέστε το πλήκτρο <Αναρρόφηση οσμών> για περ. τρία δευτερόλεπτα. ✓ Οι δύο απεικονίσεις αναβοσβήνουν τρεις φορές. Κατά την αποθήκευση το φως Τώρα βρίσκεστε στη λειτουργία προσανατολισμού αναβοσβήνει ρυθμίσεων.
Επισκευή Αντικατάσταση φίλτρου Προϋπόθεση Φροντίδα και καθαρισμός – Η αδρανοποίηση των οσμών υποχωρεί. Η μονάδα υγιεινής Geberit Monolith Plus – Η ένδειξη της αναρρόφησης οσμών είναι ένα πολύ εξελιγμένο προϊόν και ανάβει διαρκώς με κόκκινο χρώμα. εύκολο στη φροντίδα του.
Page 164
δηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορριφθεί μαζί με κοινά οικιακά απορρίμματα. Τα απόβλητα εξοπλισμού πρέπει να παραδίνονται για επαγγελματική απόρριψη απευθείας στην Geberit. Τις διευθύνσεις των κέντρων αποδοχής μπορείτε να τις πληροφορηθείτε από την αρμόδια εταιρεία διάθεσης-πώλησης της Geberit.
Scopul utilizării Modulul sanitar Geberit Monolith Plus este destinat spălării vasului de ceramică al WC-ului. Orice altă utilizare este considerată ca fiind ne- conformă cu scopul utilizării. Geberit nu îşi asumă răspunderea pen- tru consecinţele apărute în urma unei folosiri neconforme cu scopul...
6 şi 3 l Declaraţia UE de conformitate simplificată Prin prezenta, Geberit International AG declară că tipul de echipamente radio Geberit Monolith Plus este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de inter- net: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Page 167
Tasta <Volum maxim de spălare> Tasta <Purificarea aerului> Utilizare Geberit Monolith Plus În momentul în care vă apropiaţi de modulul sanitar lumina de orientare începe să pâlpâie şi porneşte unitatea de purificare a aerului. Pentru a declanşa o spălare cu volum mare de apă...
Page 168
Sumar setări Setările luminii de orientare şi ale unității de purificare a aerului pot fi modificate. Meniul este afişat pe partea dreaptă prin culoarea indicatorului unității de purificare a ae- rului. Valorile setărilor sunt afişate pe partea stângă prin culoarea luminii de orientare. Tabelul 1: Sumar setări Meniu Valorile setărilor (îngroşate = setare din fabrică)
Page 169
Modificarea setărilor Acţionaţi tasta <Volum mic de spălare>, pentru a memora valoarea setată. Acţionaţi timp de cca. trei secunde tasta <Purificarea aerului>. ✓ Ambele indicatoare pâlpâie de trei ori. Vă găsiţi acum în modul La memorare lumina de orientare setări. pâlpâie pentru o perioadă...
Page 170
Întreţinere Înlocuire filtru Premisă Îngrijire şi curăţare – Neutralizarea mirosurilor nu mai este efi- Modulul sanitar Geberit Monolith Plus este cientă. un produs de calitate superioară uşor de în- – Indicatorul unității de purificare a aerului treţinut. luminează permanent roșu.
Page 171
Simbolul indică faptul că nu este permisă reciclarea produsului împreună cu restul deşeurilor. Pentru a fi reciclate conform legislaţiei, echipamentele vechi trebuie retur- nate direct către Geberit. Adresele punctelor de colectare pot fi aflate de la distribuitorii Geberit competenţi.
Использование по назначению Сантехнический модуль Geberit Monolith Plus предназначен для промывания санфаянса. Любое другое использование счита- ется использованием не по назначению. Geberit не несет ответ- ственности за последствия использования не по назначению. Указания по технике безопасности • Использование, уход и техническое обслуживание, выполня- емые...
• Запрещено вносить изменения в конструкцию изделия или выполнять установку дополнительных приборов. • Ремонтные работы разрешено выполнять только квалифици- рованному персоналу и с использованием оригинальных запасных частей и комплектующих. • В случае повреждения кабеля питания квалифицированный персонал должен заменить его. Описание...
Объем воды для смыва, заводская 6 и 3 л установка Краткая версия декларации соответствия требованиям ЕС Настоящим Geberit International AG заявляет, что тип радиооборудования Geberit Monolith Plus соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен в Интернете по сле- дующему адресу: https://doc.geberit.com/968980000.pdf.
Клавиша <Малый объём воды для смыва> Клавиша <Большой объём воды для смыва> Клавиша <Очистка воздуха> Использование Geberit Monolith Plus При приближении пользователя к сантехническому модулю включается подсветка, и активируется очистка воздуха. Для активации смыва нажать на клавишу <Большой объем воды для смыва> для выполнения большого смыва или на клавишу <Малый...
Обзор настроек Настройки подсветки и очистителя воздуха можно изменять. Меню отображается цветом индикатора очистителя воздуха с правой стороны. Значения настроек отображаются цветом подсветки с левой стороны. Таблица 1: Обзор настроек Меню Значения настроек (жирным шрифтом выделены заводские уста- новки) На выбор предлагаются следующие цвета: (Белый) •...
Изменение настроек Нажмите клавишу <Малый объём воды для смыва>, чтобы сохранить настроенное значение. Нажимайте клавишу <Очистка воздуха> в течение прим. трех секунд. ✓ Оба индикатора мигнут три При сохранении подсветка крат- раза. Модуль перейдет в ковременно мигает для под- режим настройки. тверждения.
ухудшилось. Уход и очистка – Индикатор очистителя воздуха дли- Сантехнический модуль Geberit тельное время горит красным цветом. Monolith Plus – это высококачественное и простое в уходе изделие. ОСТОРОЖНО Возможная угроза здоровью ВНИМАНИЕ Загрязнения в фильтре могут Риск повреждения поверхности в...
бъдат инструктирани и при необходимост да бъдат надзиравани. Употреба по предназначение Санитарният модул Geberit Monolith Plus е предназначен за промиването на тоалетни чинии. Всяка друга употреба не се счита за употреба по предназначение. Geberit не поема материална отговорност за последиците от употреба не по...
• Не извършвайте изменения или допълнителни инсталации по продукта. • Ремонтите трябва да се извършват само от технически експерт с оригинални резервни части и аксесоари. • Ако мрежовият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от технически експерт. Описание на продукта Описание...
6 и 3 l настройка Опростена ЕС декларация за съответствие С настоящото Geberit International AG декларира, че този тип радиосъоръжение Geberit Monolith Plus е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да се намери на следния...
Бутон <Частично промиване> Бутон <Пълен обем на промиване> Бутон <Пречистване на въздуха> Ползване на Geberit Monolith Plus При пристъпване към санитарния модул ориентиращата светлина светва и стартира пречистване на въздуха. За да задействате промиване, натиснете бутона <Пълен обем на промиване> за пълно промиване или бутона <Частично промиване> за частично...
Page 184
Преглед на настройките Настройките за ориентиращата светлина и пречистването на въздуха могат да бъдат променени. Менюто се показва на дясната страна чрез цвета на индикатора на пречистване на въздуха. Стойностите на настройките се показват на чрез цвета на ориентиращата светлина на...
Page 185
Меню Стойности на настройките (удебелено = фабрична настройка) Натискането на бутон <Частично промиване> потвърждава (Топло бяло) смяната на филтъра и изтрива индикацията за подкана за смяна Смяна на филтър на филтъра (индикация “Пречистване на въздуха”). Промяна на настройките Натискайте бутона <Пълен обем на промиване>...
Page 187
Ремонт ВНИМАНИЕ Евентуално застрашаване на Грижа и почистване здравето Замърсяванията във филтъра Санитарният модул Geberit Monolith Plus е могат да доведат до висококачествен и лесен за поддържане нарушаване на качеството на продукт. въздуха. ВНИМАНИЕ ▶ Подменяйте филтъра ежегодно. Повреди на повърхностите от...
Page 188
Символът показва, че продуктът не трябва да се предава за управление на отпадъци заедно с останалите отпадъци. Старо оборудване трябва да бъде предадено директно на Geberit с цел професионално управление на отпадъци. Адреси на пунктове за събиране може да се получат при компетентната фирма-дистрибутор на Geberit.
Kendi güvenliğiniz için Hedef grup Bu belge, Geberit Monolith Plus tuvalet sıhhi modülünün tüm kullanıc- ılarına yöneliktir. Bunun kullanımı konusunda deneyimi olmayan çocuklar ve yetişkinle- re rehberlik edilmeli ve gereği halinde gözetim altında tutulmalıdır. Amacına uygun kullanım Geberit Monolith Plus sıhhi modülü klozet seramiklerinin yıkanması...
Temizleme suyu miktarı fabrika ayarı 6 ve 3 l Basitleştirilmiş AB Uygunluk Beyanı İşbu metinle Geberit International AG, Geberit Monolith Plus kablosuz sistem modelinin 2014/53/AB direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: https:// doc.geberit.com/968980000.pdf.
<Küçük temizleme suyu miktarı> tuşu <Büyük temizleme suyu miktarı> tuşu <Koku emme> tuşu Geberit Monolith Plus kullanımı Sıhhi modüle yaklaşıldığında rehber ışık yanmaya başlar ve koku emme özelliği çalışır. Büyük deşarjı başlatmak için <Büyük temizleme suyu miktarı> tuşuna veya küçük deşarjı başlatmak için <Küçük temizleme suyu miktarı>...
Page 192
Ayarlara genel bakış Rehber ışık ve koku emme ayarları değiştirilebilir. Menü sağ taraftaki koku emme göstergesinin rengiyle gösterilir. Ayar değerleri sol taraftaki rehber ışığın rengiyle gösterilir. Tablo 1: Ayarlara genel bakış Menü Ayar değerleri (kalın = fabrika ayarı) Seçenekler arasında aşağıdaki ışık renkleri bulunmaktadır: (Beyaz) Işık rengi •...
Ayarların değiştirilmesi Kaydetme işlemi sırasında rehber ışık onay öncesinde kısa bir süreliği- <Koku emme> tuşuna yakl. üç saniye ne yanıp söner. Ayarlar kaydedilmez- boyunca basın. se veya üç dakikadan uzun bir süre herhangi bir değişiklik yapılmazsa ayarlama modu mevcut değerlerle otomatik olarak sonlandırılır.
Servis ve onarım Filtreyi değiştir Koşul Temizlik ve bakım – Kokunun nötralizasyonu azalır. Geberit Monolith Plus sıhhi modülü kaliteli – Koku emme göstergesi sürekli kırmızı ve bakımı kolay bir üründür. yanar. DİKKAT DİKKAT Agresif ve aşındırıcı temizlik maddeleri Muhtemel sağlık tehlikesi nedeniyle yüzey hasarları...
Page 195
Electronic Equipment) uyarınca elektrikli alet üreticileri, eski aletleri geri almak ve profesyonel olarak bertaraf etmekle yükümlüdür. Sembol, ürünün artık çöplerle birlikte bertaraf edilemeye- ceğini ifade etmektedir. Eski aletler, uzmanca bertaraf edilmek üzere doğrudan Geberit'e geri verilecektir. Teslim alma yerleri yetkili Geberit satış kuruluşundan öğrenilebilir.
Page 204
من أجل سالمتك المجموعة المستهدفة هذا المستند موجه إلى كل مستخدمي الوحدة الصحية لحمامات Geberit Monolith Plus األطفال والبالغون الذين ليس لديهم سابق معرفة باالستخدام يجب .أن يتم إرشادهم وتوجيههم لمراعاة التعليمات الواردة هنا االستخدام طب ق ًا للوائح خصي ص ًا لشطف...
Page 205
لتر و ضبط المصنع لكمية الشطف إعالن المطابقة المبسط لالتحاد األوروبي Geberit أن نوع األجهزة الالسلكية Geberit International AG بموجب هذا اإلعالن، تصرح شركة 2014/53 متطابق مع التوجيه Monolith Plus https:// :النص الكامل إلعالن المطابقة لالتحاد األوروبي متاح على عنوان اإلنترنت التالي...
Page 206
< الزر > شفط الروائح الكريهة < الزر Geberit Monolith Plus استعمال وحدة عند دخول الوحدة الصحية فإن لمبة التوجيه تبدأ في اإلضاءة، ومن ثم تبدأ عملية شفط > كمية شفط كبيرة < الروائح الكريهة. حتى يمكن تفعيل عملية الشطف فاضغط على الزر...
Page 207
عرض عام ألوضاع الضبط .يمكن أن يتم تغيير أوضاع الضبط الخاصة بلمبة التوجيه ووظيفة شفط الروائح الكريهة .على الجانب األيمن لون بيان شفط الروائح الكريهة من خالل ظهور القائمة يتم عرض .على الجانب األيسر لون لمبة التوجيه من خالل ظهور قيم...
Page 208
تغيير أوضاع الضبط > كمية شطف صغيرة < اضغط على الزر .لحفظ القيمة المضبوطة شفط الروائح < اضغط على الزر .لمدة ثالث ثوان > الكريهة وعندئذ يومض كال البيانين ثالث ⇐ عند الحفظ، تومض لمبة التوجيه .مرات. أنت اآلن في وضع الضبط لفترة...
Page 209
استبدال الفلتر اإلصالح شروط العناية والتنظيف .يتدهور تأثير معادلة الروائح الكريهة – هي Geberit Monolith Plus الوحدة الصحية وتستمر إضاءة بيان شفط الروائح الكريهة – منتج مصنع من مواد عالية الجودة ويتميز .باللون األحمر .بسهولة العناية به احترس انتبه المخاطر الصحية المحتملة...
Page 210
(( يتوجب على مص ن ِّعي األجهزة الكهربائية استعادة األجهزة القديمة للتخلص منها بطريقة WEEE سليمة فن ي ًا. يدل هذا الرمز على حظر التخلص من هذا المنتج ضمن القمامة المنزلية. يجب أن Geberit يتم التخلص من األجهزة القديمة بشكل سليم فن ي ًا، وذلك بإرجاعها مباشر ة ً إلى شركة Geberit يمكن...
Need help?
Do you have a question about the MONOLITH PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers