Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON E UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 4
ALTRI OGGETTI. • PER EVITARE SURRISCALDAMENTI PERICOLOSI, NON COPRIRE IL TERMOVENTILATORE. • NON OSTRUIRE LA CORRETTA CIRCOLAZIONE DELL’ARIA • NON POSIZIONARE AL DI SOTTO, ADIACENTEMEN- TE O NELLE VICINANZE DI PRESE DI CORRENTE • NON USARE TIMER O TEMPORIZZATORI ESTERNI •...
Page 5
• COLLEGARE L’APPARECCHIO SOLO A PRESE DI CORRENTE AVENTI PORTATA MINIMA 10 AMPERE. • NON TIRATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O L’AP- PARECCHIO STESSO PER TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE. • SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO.
Page 6
LARE DA UN LABORATORIO SPECIALIZZATO. • TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE DOPO L’USO E PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI IN- TERVENTO DI PULIZIA O MANUTENZIONE. • LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO. •...
Page 7
L’APPARECCHIO È STATO DISEGNATO E REALIZZATO CON- FORMEMENTE AI PARAMETRI DI PROGETTAZIONE ECOCOM- PATIBILE COMUNITARI: NON VANIFICARE TALE SFORZO CON UN UTILIZZO NON CONFORME E FUORI DALLE INDICAZIONI QUI PROVVEDUTE. INSTALLAZIONE: L’APPARECCHIO DEVE ESSERE UTILIZZATO UNA VOLTA COLLOCATO SU UN PIANO D’APPOGGIO STABILE ED ORIZZONTALE.
Page 8
USO: SOLO PER USO INTERNO IN AMBIENTE TERMICA- MENTE ISOLATO, CON SUFFICIENTE AERAZIONE E PRIVO DI POLVERI O SOSPENSIONI NELL’ARIA. NON USARE L’APPARECCHIO PER ASCIUGARE LA BIANCHERIA, NON OSTRUIRE LE GRIGLIE DI EN- TRATA ED USCITA DELL’ARIA (PERICOLO DI SUR- RI- SCALDAMENTO E CONSEGUENTE INCENDIO/ COR- TO CIRCUITO).L’APPARECCHIO DEVE ESSERE INSTALLATO IN MODO CHE GLI...
Page 9
ATTENZIONE: ALCUNE PARTI DELL’APPARECCHIO POSSONO DI- VENTARE MOLTO CALDE E PROVOCARE USTIONI. È NECESSARIO PRESTARE PARTICOLARE ATTEN- ZIONE IN PRESENZA DI BAMBINI O PERSONE VUL- NERABILI. - NON USARE L’APPARECCHIO IN STANZE AL CUI INTERNO VI SIANO PERSONE CHE NON SONO IN GRADO DI LASCIARE AUTONOMAMENTE LE STES- SE, SALVO SIANO COSTANTEMENTE SORVEGLIA- TE DA UN ADULTO RESPONSABILE.
Page 10
USO PREVISTO La stufa serve a riscaldare locali abitativi. Questo apparecchio è desti- nato all’esclusivo uso domestico e può essere utilizzato solo a questo scopo. Osservare inoltre tutte le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso, in particolare le avvertenze di sicurezza. Qualsiasi altro uso è...
Page 11
OSCILLAZIONE (F) Con il comando di oscillazione si può attivare la funzione di oscillazione della stufa fino a 90°. Questa funzione può essere utilizzata in qualsiasi momento. DESCRIZIONE APPARECCHIO A. Griglia di entrata dell’aria B. Griglia di uscita dell’aria C. Interruttore D.
Page 12
PULIZIA E MANUTENZIONE Per massimizzare la propria efficienza, l’apparecchio ha bisogno perio- dicamente di esser pulito. 1. Posizionare l’ interruttore ad “Off” e scollegare dalla presa di corrente. 2. Pulire la superficie esterna con un panno leggermente umido. Non usare detergenti o solventi abrasivi. 3.
Page 13
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 14
10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 15
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 16
RISK OF INJURY! • TO AVOID INJURIES AND DAMAGES, DO NOT IN- TRODUCE YOUR HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY HAIR, CLOTHES AND OTHER OBJECTS. • TO AVOID DANGEROUS OVERHEATING, DO NOT COVER THE FAN HEATER •...
Page 17
RISK OF ELECTRIC SHOCK! • THIS APPLIANCE IS INTENDED TO WORK ONLY WITH AC. BEFORE OPERATING, MAKE SURE THAT MAINS VOLTAGE RATING CORRESPONDS TO THE VALUE INDICATED ON THE RATING PLATE OF THE PRODUCT. • CONNECT THE APPLIANCE ONLY TO OUTLETS WITH A MINIMUM ELECTRIC CURRENT OF 10 AMPERE.
Page 18
AFTERWARDS. IN THIS CASE, STOP USING THE APPLIANCE AND HAVE IT CHECKED BY QUALIFIED PERSONNEL. • ALWAYS UNPLUG FROM THE MAINS SUPPLY IMMEDIATELY AFTER THE USE AND BEFORE ANY CLEANING OR MAINTENANCE OPERATION. THE APPLIANCE MAY ONLY BE REPAIRED BY A SPECIA- LIZED TECHNICIAN.
Page 19
THIS APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED AND MANUFACTU- RED IN ACCORDANCE WITH EU ECO-DESIGN STANDARDS. SUCH EFFORTS SHOULD NOT BE NULLIFIED BY IMPROPER USE BEYOND THE SPECIFICATIONS PROVIDED HEREIN. INSTALLATION: THE APPLIANCE CAN BE USED ONCE IT HAS BEEN PLACED ON A STABLE, HORIZONTAL SUPPORT SURFACE.
Page 20
USE: ONLY FOR INDOOR USE IN A THERMALLY-INSULA- TED ROOM, WITH SUFFICIENT VENTILATION AND FREE FROM DUST OR AIRBORNE PARTICLES. DO NOT USE THE APPLIANCE TO DRY LAUNDRY, DO NOT OBSTRUCT THE AIR INLET AND OUTLET GRILLES (RISK OF OVERHEATING AND CONSE- QUENT FIRE/SHORT-CIRCUITING).
Page 21
WARNING: CERTAIN PARTS OF THE APPLIANCE MAY BECO- ME VERY HOT AND RESULT IN BURNS. SPECIAL ATTENTION MUST BE PAID IN THE PRESENCE OF CHILDREN OR VULNERABLE PERSONS. - DO NOT USE THE APPLIANCE IN ROOMS IN WHI- CH THERE ARE PEOPLE WHO ARE UNABLE TO LE- AVE AUTONOMOUSLY, UNLESS THEY ARE CON- STANTLY SUPERVISED BY A RESPONSIBLE ADULT.
Page 22
INTENDED USE This fan heater is intended for heating living spaces. This appliance is intended for domestic use and it can be used only for this purpose. Follow all the information contained in these instructions, especially the safety precautions. Any other use is considered improper and can lead to property damages or even personal injury.
Page 23
OSCILLATION (F) The oscillation control allows you to activate the oscillation of the he- ater until 90°. You can use this function at any moment. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A. Air inlet grill B. Air outlet grill C. Main switch D.
Page 24
CLEANING AND MAINTENANCE In order to optimize its efficiency, the appliance has to be cleaned pe- riodically. 1. Set the switch on “off” and remove the plug from the power socket. 2. Clean the external surface of the appliance with a slightly damp cloth;...
Need help?
Do you have a question about the 5902475 and is the answer not in the manual?
Questions and answers