Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON E UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 4
PERICOLO LESIONI! • PER EVITARE LESIONI E DANNI, NON INTRODUR- RE LE MANI ALL’INTERNO DELLA MACCHINA IN FUNZIONE E TENERE LONTANI CAPELLI, VESTITI E ALTRI OGGETTI. • PER EVITARE SURRISCALDAMENTI PERICOLOSI, NON COPRIRE L’APPARECCHIO. • NON OSTRUIRE LA CORRETTA CIRCOLAZIONE DELL’ARIA.
Page 5
NON COPRIRE CON INDUMENTI E NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER ASCIUGATURA DEL BUCATO PERICOLO SCOSSA ELETTRICA! • QUESTO APPARECCHIO È CONCEPITO PER FUN- ZIONARE UNICAMENTE A CORRENTE ALTERNATA. PRIMA DI METTERLO IN FUNZIONE ASSICURAR- SI CHE LA TENSIONE DI RETE CORRISPONDA A QUELLA INDICATA SULLA TARGHETTA DATI.
Page 6
- IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS. • NON COPRIRE L’APPARECCHIO CON ASCIUGA- MANI, INDUMENTI, ECC. • COLLOCARE L’APPARECCHIO SOLO SU PIANI DI APPOGGIO STABILI, LONTANO DA DOCCE, VA- SCHE DA BAGNO, LAVANDINI, ECC. • SE TUTTAVIA L’APPARECCHIO DOVESSE CADERE IN ACQUA, ESTRARRE IMMEDIATAMENTE LA SPI- NA E SOLO SUCCESSIVAMENTE PRENDERE L’AP- PARECCHIO.
Page 7
• LASCIARE ATTORNO ALL’APPARECCHIO UN SPAZIO LIBERO DA MOBILIO O OGGETTI DI ALMENO 80 CM • NON FAR ENTRARE IN CONTATTO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE CON ALCUNA PARTE SOGGETTA A RISCALDAMENTO DEL TERMOCONVETTORE • USARE L’APPARECCHIO SOLO IN POSIZIONE VERTICALE.
Page 8
POSIZIONARE L’APPARECCHIO, CAPOVOLTO, SU UNA SUPERFICIE STABILE, E SORREGGERLO. - APPOGGIARE I DUE PIEDINI D’APPOGGIO (SIMME- TRICI) ALLE ESTREMITÀ DEL TERMOCONVETTORE -FAR COMBACIARE I FORI PER LE VITI SUI PIEDINI CON IL FORO RICAVATO NELLA SCOCCA - INSERIRE ED AVVITARE LE VITI (DUE PER PIEDINO) SINO A FONDO CORSA.
Page 9
ASSEMBLAGGIO DEL RISCALDATORE PRIMA DI UTILIZZARE IL RISCALDATO- RE, I PIEDINI (FORNITI SEPARATAMEN- TE NELLA CONFEZIONE) DEVONO ES- SERE MONTATI SULL’UNITÀ. I PIEDINI DEVONO ESSERE FISSATI ALLA BASE DEL RISCALDATORE USANDO LE 4 VITI AUTOFILETTANTI IN DOTAZIONE, AVENDO CURA DI ASSICURARSI CHE SIANO POSIZIONATE CORRET- TAMENTE NELLE ESTREMITÀ...
Page 10
-NON ADATTO AD USO CONTINUO E PROLUNGATO. -NON UTILIZZARE DURANTE IL SONNO. -PRESTARE SORVEGLIANZA CONTINUA SULL’AP- PARECCHIO. -NON LASCIARE L’APPARECCHIO INCUSTODITO -NON USARE IN STANZE O AMBIENTI LA CUI SU- PERFICIE SIA MINORE DI 4 METRI QUADRATI -NON USARE TIMER O TEMPORIZZATORI ESTERNI TIPO DI COMBUSTIBILE: ENERGIA ELETTRICA Capacità...
Page 11
MANUTENZIONE: EVITARE TASSATIVAMENTE L’ACCUMULO DI POLVERI- NON RIPORRE IN AMBIENTI POLVEROSI. - NON EFFETTUARE AUTONOMAMENTE ALCUN INTERVENTO MANUTENTIVO SULL’APPARECCHIO; NON SMONTARE IN ALCUNA SUA PARTE L’APPA-RECCHIO. SMALTIMENTO: TRATTANDOSI DI RIFIUTO ELETTRONICO, SMALTI-RE L’APPARECCHIO A FINE VITA CONFORMEMEN-TE ALLE DIRETTIVE COMUNITARIE VIGENTI E ALLE LORO LEGGI E NORMATIVE LOCALI DI RECEPIMEN-TO.
Page 12
IMPORTANTE Leggere queste istruzioni nella loro interezza prima di usare il riscaldatore. Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. UTILIZZO DEL RISCALDATORE NOTA: Quando i riscaldatori vengono accesi per la prima volta o quan- do vengono accesi dopo un periodo di inutilizzo prolungato, è normale osservare l’emissione di odori e fumi.
Page 13
MONTAGGIO A PARETE IL RISCALDATORE PULIZIA DEL RISCALDATORE Scollegare sempre il riscaldatore dalla presa a muro e lasciarlo raffred- dare prima di pulirlo. Pulire l’esterno del riscaldatore strofinandolo con un panno umido e tamponandolo con un panno asciutto. Non usare detergenti o prodotti abrasivi ed evitare la penetrazione di acqua nel riscaldatore.
Page 14
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 15
10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 16
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 17
RISK OF INJURY! • TO AVOID INJURIES AND DAMAGES, DO NOT IN- TRODUCE YOUR HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY HAIR, CLOTHES AND OTHER OBJECTS. • TO AVOID DANGEROUS OVERHEATING, DO NOT COVER THE APPLIANCE. •...
Page 18
DO NOT COVER WITH CLOTHES AND DO NOT USE THE APPLIANCE TO DRY THE LAUNDRY RISK OF ELECTRIC SHOCK! • THIS APPLIANCE IS INTENDED TO WORK ONLY WITH AC. BEFORE OPERATING, MAKE SURE THAT MAINS VOLTAGE RATING CORRESPONDS TO THE VALUE INDICATED ON THE RATING PLATE OF THE PRODUCT.
Page 19
• INSTALL THE APPLIANCE ONLY ON STABLE SURFA- CES, FAR FROM SHOWERS, BATHTUBS, SINKS, ETC. • HOWEVER, IF THE APPLIANCE FALLS IN THE WA- TER, UNPLUG IT IMMEDIATELY AND TAKE IT ONLY AFTERWARDS. IN THIS CASE, STOP USING THE APPLIANCE AND HAVE IT CHECKED BY QUALIFIED PERSONNEL.
Page 20
FULL SPEED FOR AT LEAST 15 MINUTES AND THEN VENTILATE THE ROOM. • DO NOT PLACE THE APPLIANCE ON CARPETS OR RUGS, WHICH COULD OBSTRUCT THE AIR IN- TAKE BENEATH THE APPLIANCE. • POSITION THE APPLIANCE SO THAT THE PLUG AND SOCKET CAN BE REACHED EASILY EVEN AFTER INSTALLATION.
Page 21
FURNITURE OR SUPPORTS. - DO NOT USE EXTENSION CORDS OR POWER BOARDS. - IT IS RECOMMENDED THAT THE APPLIANCE BE POWERED USING AN OUTLET WITH A CIRCU- IT BREAKER HAVING A MAXIMUM CAPACITY NOT EXCEEDING 30 MA - LEAVE A SPACE OF AT LEAST 50 CM AROUND THE APPLIANCE THAT IS FREE FROM FURNITURE AND OBJECTS - DO NOT POSITION ADJACENT TO WALLS...
Page 22
DO NOT OBSTRUCT THE AIR INLET AND OUTLET GRILLES (RISK OF OVERHEATING AND CONSE- QUENT FIRE/SHORT-CIRCUITING). THE APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN SUCH A WAY THAT THE SWITCHES AND OTHER CONTROLS CANNOT BE REACHED BY ANYONE IN THE BATH OR SHOWER. DO NOT USE THE MACHINE TO DRY LAUNDRY.
ATTENTION MUST BE PAID IN THE PRESENCE OF CHILDREN OR VULNERABLE PERSONS. - DO NOT USE THE APPLIANCE IN ROOMS IN WHI- CH THERE ARE PEOPLE WHO ARE UNABLE TO LE- AVE AUTONOMOUSLY, UNLESS THEY ARE CON- STANTLY SUPERVISED BY A RESPONSIBLE ADULT. IF THE POWER CORD IS DAMAGED, IN ORDER TO PREVENT FROM ANY RISK, IT HAS TO BE REPLACED BY THE MANUFACTURER OR BY ITS...
Page 24
IMPORTANT Read these instructions fully before using the heater. Retain these instructions for future reference. OPERATION OF THE HEATER NOTE: It is normal when the heaters are turned on for the first time or when they are turned on after having not been used for a long period of time the heaters may emit some smell and fumes.
Page 25
WALL-MOUNTING THE HEATER CLEANING THE HEATER Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning. Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth. Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the heater.
Need help?
Do you have a question about the 2194352 and is the answer not in the manual?
Questions and answers