Riesgos Residuales; Seguridad Eléctrica - DeWalt XR DCL045 Instructions Manual

Hide thumbs Also See for XR DCL045:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
EsPañOL
Pilas
Cat #
V
Ah
DC
DCB546
18/54 6,0/2,0
DCB547
18/54 9,0/3,0
DCB548
18/54 12,0/4,0
DCB181
18
1,5
DCB182
18
4,0
DCB183/B/G
18
2,0
DCB184/B/G
18
5,0
DCB185
18
1,3
DCB187
18
3,0
DCB189
18
4,0
DCB122
12
2,0
DCB124/G
12
3,0
DCB125
12
1,3
DCB126/G
12
5,0
DCB127
12
2,0
*Código de fecha 201811475B o posterior
**Código de fecha 201536 o posterior

ADVERTENCIA: No coloque la lámpara de capó en
una posición en que alguien pueda fijar la vista en
la luz en modo intencional o involuntario. Pueden
producirse daños oculares graves.

ATENCIÓN: Cuando no utilice la lámpara de capó,
colóquela sobre una superficie estable donde no
haya riesgo de que provoque un tropiezo o una
caída. Algunas herramientas con grandes baterías
pueden quedar erguidas sobre ellas, pero también pueden
volcarse con facilidad.

Riesgos residuales

No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
Deterioro auditivo.
Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en
el aire.
Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante el funcionamiento.
Riesgo de lesiones personales por uso prolongado.
GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
Cargadores
Los cargadores D
WALT no necesitan ningún ajuste y están
e
diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuario.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje.
Compruebe siempre que el voltaje de la batería coincida con
el voltaje que figura en la placa de especificaciones. Asegúrese
26
Peso
DCB104 DCB107 DCB110 DCB112 DCB113 DCB115
kg
1,05
60
270
X
1,46
75*
420
X
1,44
120
540
X
0,35
22
70
X
0,61
60/40**
185
X
0,40
30
90
X
0,62
75/50**
240
X
0,35
22
60
X
0,54
45
140
X
0,54
60
185
X
0,20
30
90
90
0,25
45
140
140
0,20
22
60
60
0,22
75
240
240
0,20
30
90
90
Tiempo Cargadores/Carga (Minutos)
DCB116
170
140
90
80
270
220
135*
110*
350
300
180
150
45
35
22
22
120
100
60
60/45**
60
50
30
30
150
120
75
75/60**
40
30
22
22
90
70
45
45
120
100
60
60
60
50
30
30
90
70
45
45
40
30
22
22
150
120
75
75
60
50
30
30
también de que el voltaje del cargador coincida con el de la
i
red eléctrica.
Su cargador D
conforme a la norma EN60335, por lo que no se
requiere conexión a tierra.
Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo
D
WALT o un servicio técnico autorizado, exclusivamente.
e
Uso de un alargador
No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente
necesario. Use un alargador adecuado a la potencia del cargador
(consulte los Datos técnicos). El tamaño mínimo del conductor
es 1 mm
; la longitud máxima es 30 m.
2
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
Instrucciones de seguridad importantes para
todos los cargadores de batería
SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES: Este manual contiene
instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento
para los cargadores de batería compatibles (Consultar
Datos técnicos).
Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y
advertencias del cargador, del paquete de baterías y del
producto que utiliza el paquete de baterías.

ADVERTENCIA: Peligro de electrocuciones. No permita
que ningún líquido penetre en el cargador. Podrá
conllevar electrocuciones.

ADVERTENCIA: Recomendamos el uso de un dispositivo
de corriente residual con corrientes residuales de 30mA
o menos.
DCB117
DCB118 DCB132 DCB119
40
60
90
60
75*
135*
80
120
180
22
22
22
60/40**
60/40**
60
30
30
30
75/50**
75/50**
75
22
22
22
45
45
45
60
60
60
X
X
30
X
X
45
X
X
22
X
X
75
X
X
30
WALT tiene doble aislamiento
e
X
X
X
45
120
60
150
X
90
120
60
90
40
150
60

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents