Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
Precautions The operating temperature range for this camera is between -10 °C and 50°C. Do not use this camera in environments with temperatures above or below the specified range. The camera is a precision electronic product. In Order to ensure its normal operation, do not install the camera in environments with a high humidity nor allow water to get into it.
Page 5
Speaker Power Port Magnetic Area Nameplate Rear View Reset Button MicroSD Card Slot (Accessile after detaching the magnetic base) Magnetic Area...
Installation The camera can be placed on flat surfaces such as desks, dining tables, coffee tables, TV cabinets, etc. Note: The installation height of the camera should not exceed 2 meters, and ensure it is firmly and securely installed. Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.
Installing a MicroSD card Ensure that the camera is unplugged and insert the MicroSD card into the slot with its contact side facing up. Note: Unplug the camera when installing or removing the MicroSD card. Please use a MicroSD card from a well-known brand with reading and writing speed equal to or higher than U1 and Class 10.
Page 8
Note: Resetting the camera will not delete any data from the MicroSD Card. Connect with Mi Home / Xiaomi Home App This product works with the Mi home / Xiaomi Home App*. Use the Mi Home / Xiaomi Home app to control your device, and to interact with other smart home devices.
*The app is referred to as Xiaomi Home app int Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default. Note: The version of the app might have been update, please follow the instructions based on the current app version.
Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the following European Union directives: Directive No. 2014/53/EU. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 12
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
Bezpečnostní opatření Rozsah provozních teplot této kamery je od -10 °C do 50 °C. Nepoužívejte tuto kameru v prostředí s teplotami nad nebo pod uvedeným rozsahem. Kamera je přesný elektronický výrobek. Abyste zajistili její normální provoz, neinstalujte ji v prostředí s vysokou vlhkostí ani nedovolte, aby se do ní dostala voda. Chcete-li zlepšit výkon kamery, neumisťujte její...
Page 14
Reproduktor Napájecí port Magnetická oblast Jmenovka Pohled zezadu Tlačítko Reset Slot pro kartu MicroSD (přístupný po odpojení magnetické základny) Magnetická oblast...
Page 15
Instalace Kameru lze umístit na rovné povrchy, jako jsou pracovní stoly, jídelní stoly, konferenční stolky, skříňky pod televizory atd. Poznámka: Výška instalace kamery by neměla přesáhnout 2 metry. Zajistěte její pevnou a bezpečnou instalaci. Vyobrazení výrobku, příslušenství a uživatelského rozhraní v uživatelské příručce slouží pouze pro referenční...
Page 16
Instalace karty MicroSD Ujistěte se, že je kamera odpojena, a vložte kartu MicroSD do slotu kontaktní stranou nahoru. Poznámka: Při instalaci nebo vyjímání karty MicroSD odpojte kameru od sítě. Použijte kartu MicroSD známé značky s rychlostí čtení a zápisu stejnou nebo vyšší než U1 a třídy 10. Kameru lze používat i bez karty MicroSD.
Page 17
Poznámka: Resetováním fotoaparátu nedojde k odstranění dat z karty MicroSD. Připojení k aplikaci Mi Home / Xiaomi Home Tento produkt funguje s aplikací Mi home / Xiaomi Home*. Pomocí aplikace Mi Home / Xiaomi Home můžete zařízení ovládat a komunikovat s dalšími zařízeními chytré domácnosti.
Page 18
Specifikace Mi Camera 2K (magnetický držák) Název: -10 °C až 50 °C Provozní teplota: Rozměry položky: 60,0 x 48,0 x 67,5 mm Bezdrátové připojení: Wi-Fi IEEE 802:11 b/g/n 2,4 GHz Provozní frekvence: 2412 - 2472 MHz Maximální výstupní výkon: < 20 dBm Způsob skladování: Karta MicroSD Android 6.0 a iOS 11.0 nebo novější...
Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky následujících směrnic Evropské unie: 2014/53/EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné...
Page 21
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉...
Bezpečnostné opatrenia Rozsah prevádzkových teplôt tohto fotoaparátu je od -10 °C do 50 °C. Nepoužívajte tento fotoaparát v prostredí s teplotami nad alebo pod uvedeným rozsahom. Fotoaparát je presný elektronický výrobok. Aby sa zabezpečila jeho normálna prevádzka, neinštalujte fotoaparát v prostredí s vysokou vlhkosťou ani nedovoľte, aby sa doň dostala voda.
Page 23
Reproduktor Napájací port Magnetická oblasť Menovka Pohľad zozadu Tlačidlo resetovania Slot na kartu MicroSD (prístupný po odpojení magnetickej základne) Magnetická oblasť...
Page 24
Inštalácia Kameru možno umiestniť na rovné povrchy, ako sú pracovné stoly, jedálenské stoly, konferenčné stolíky, televízne skrinky atď. Poznámka: Výška inštalácie kamery by nemala presiahnuť 2 metre a uistite sa, že je pevne a bezpečne nainštalovaná. Ilustrácie výrobku, príslušenstva a používateľského rozhrania v používateľskej príručke slúžia len na referenčné...
Page 25
Inštalácia karty MicroSD Uistite sa, že je fotoaparát odpojený, a vložte kartu MicroSD do zásuvky kontaktnou stranou nahor. Poznámka: Pri inštalácii alebo vyberaní karty MicroSD odpojte fotoaparát. Použite kartu MicroSD od známej značky s rýchlosťou čítania a zápisu rovnajúcou sa alebo vyššou ako U1 a trieda 10.
Page 26
Alebo vyhľadajte "Mi Home/Xiaomi Home" v obchode s aplikáciami a stiahnite a nainštalujte ju. Otvorte aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home, klepnite na "+" vpravo hore a podľa pokynov pridajte svoje zariadenie. *Aplikácia sa v Európe (okrem Ruska) označuje ako aplikácia Xiaomi Home. Názov aplikácie zobrazený...
Page 27
Špecifikácia Mi Camera 2K (magnetický držiak) Názov -10 °C až 50 °C Prevádzková teplota: Rozmery položky: 60,0 × 48,0 × 67,5 mm Bezdrôtové pripojenie: Wi-Fi IEEE 802:11 b/g/n 2,4 GHz Prevádzková frekvencia: 2412 - 2472 MHz Maximálny výstupný výkon: < 20 dBm Spôsob skladovania: Karta MicroSD Android 6.0 a iOS 11.0 alebo novší...
Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je nutné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
Page 29
EÚ prehlásenie o zhode Tento výrobok spĺňa právne požiadavky nasledujúcich smerníc Európskej únie: Smernica č. 2014/53/EÚ. WEEE Tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (WEEE - 2012/19/EÚ). Namiesto toho musí...
Page 30
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
Page 31
Óvintézkedések A kamera működési hőmérsékleti tartománya -10 °C és 50 °C között van. Ne használja ezt a kamerát a megadott tartományt meghaladó vagy az alatti hőmérsékletű környezetben. A kamera egy precíziós elektronikus termék. A normál működés biztosítása érdekében ne telepítse a kamerát magas páratartalmú környezetbe, és ne engedje, hogy víz kerüljön bele. A fényképezőgép teljesítményének javítása érdekében ne helyezze a fényképezőgép objektívjét tükröződő...
Page 32
Beszélő Tápcsatlakozó Mágneses terület Névtábla Hátsó nézet Reset gomb MicroSD kártyahely (a mágneses alap levétele után hozzáférhető) Mágneses terület...
Page 33
Telepítés A kamera elhelyezhető sík felületeken, például íróasztalokon, étkezőasztalokon, dohányzóasztalokon, TV-szekrényeken stb. Megjegyzés: A kamera telepítési magassága nem haladhatja meg a 2 métert, és gondoskodjon arról, hogy szilárdan és biztonságosan legyen felszerelve. A termék, a tartozékok és a felhasználói felület ábrái a felhasználói kézikönyvben csak referenciaként szolgálnak.
Page 34
MicroSD-kártya telepítése Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép nincs kihúzva, és helyezze be a MicroSD-kártyát a foglalatba úgy, hogy az érintkező oldala felfelé nézzen. Megjegyzés: Húzza ki a fényképezőgépet a MicroSD-kártya behelyezésekor vagy eltávolításakor. Kérjük, olyan MicroSD-kártyát használjon, amely ismert márkától származik, és amelynek olvasási és írási sebessége legalább U1 és 10-es osztályú.
Page 35
Megjegyzés: A fényképezőgép alaphelyzetbe állítása nem törli az adatokat a MicroSD- kártyáról. Csatlakozás a Mi Home / Xiaomi Home alkalmazással Ez a termék a Mi home / Xiaomi Home alkalmazással* működik. Használja a Mi Home / Xiaomi Home alkalmazást a készülék vezérléséhez és más intelligens otthoni eszközökkel való interakcióhoz.
Győződjön meg arról, hogy a hálózati kapcsolatok stabilak. A jelző sárga színű, amikor a kamera be van kapcsolva, majd kékre töltődik, ha a kamera és az alkalmazás közötti kapcsolat sikeres. Műszaki adatok Név Mi Camera 2K (mágneses rögzítés) Üzemi hőmérséklet: -10 °C és 50 °C között Termék méretei: 60,0 x 48,0 x 67,5 mm...
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel az alábbi európai uniós irányelvek jogi követelményeinek: 2014/53/EU irányelv. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
Page 39
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
Page 40
Vorsichtsmaßnahmen Der Betriebstemperaturbereich für diese Kamera liegt zwischen -10 °C und 50 °C. Verwenden Sie diese Kamera nicht in Umgebungen mit Temperaturen über oder unter dem angegebenen Bereich. Die Kamera ist ein elektronisches Präzisionsprodukt. Um den normalen Betrieb zu gewährleisten, darf die Kamera nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit installiert werden und es darf kein Wasser in die Kamera eindringen.
Page 41
Lautsprecher Stromanschluss Magnetischer Bereich Typenschild Rückansicht Reset-Taste MicroSD-Kartensteckplatz (nach Abnehmen des Magnetfußes zugänglich) Magnetischer Bereich...
Page 42
Einrichtung Die Kamera kann auf flachen Oberflächen wie Schreibtischen, Esstischen, Couchtischen, TV- Schränken usw. aufgestellt werden. Hinweis: Die Installationshöhe der Kamera sollte 2 Meter nicht überschreiten, und stellen Sie sicher, dass sie fest und sicher installiert ist. Die Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche im Benutzerhandbuch dienen nur zu Referenzzwecken.
Page 43
Einsetzen einer MicroSD-Karte Vergewissern Sie sich, dass die Kamera nicht eingesteckt ist, und setzen Sie die MicroSD- Karte mit der Kontaktseite nach oben in den Steckplatz ein. Hinweis: Trennen Sie die Kamera vom Stromnetz, wenn Sie die MicroSD-Karte einsetzen oder entfernen. Bitte verwenden Sie eine MicroSD-Karte einer bekannten Marke mit einer Lese- und Schreibgeschwindigkeit von mindestens U1 und Klasse 10.
Page 44
Sie im App Store nach "Mi Home / Xiaomi Home", um sie herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die Mi Home / Xiaomi Home App, tippen Sie oben rechts auf "+" und folgen Sie den Anweisungen, um Ihr Gerät hinzuzufügen.
Hinweis: Die Version der App könnte aktualisiert worden sein, bitte folgen Sie den Anweisungen basierend auf der aktuellen App-Version. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkverbindungen stabil sind. Die Anzeige ist gelb, wenn die Kamera eingeschaltet ist, und wird dann blau, wenn die Verbindung zwischen Ihrer Kamera und der App erfolgreich ist.
Page 46
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der folgenden Richtlinien der Europäischen Union: Richtlinie Nr. 2014/53/EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.