Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
HEDGE TRIMMER
FR
TAILLE-HAIE
ES
CORTADOR DE SETOS
PTB401
MANUEL OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkscommercial.com
www.shopgreenworksgear.com
OPERATOR MANUAL
82PH20F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTB401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GreenWorks PTB401

  • Page 1 82PH20F HEDGE TRIMMER OPERATOR MANUAL TAILLE-HAIE MANUEL OPÉRATEUR CORTADOR DE SETOS MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkscommercial.com www.shopgreenworksgear.com PTB401...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Description......... 4 Environmentally safe battery Purpose.............. 4 disposal..........7 Overview............4 Installation......... 7 Important safety instructions...4 Unpack the machine.......... 7 General power tool safety 10 Operation........... 8 warnings..........4 10.1 Start the machine..........9 Work area safety..........4 10.2 Stop the machine..........9 Electrical safety..........
  • Page 4: Description

    English DESCRIPTION • Do not operate power tools in an explosive atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks that may ignite the dust or PURPOSE fumes. This machine is intended for cutting and trimming hedges and •...
  • Page 5: Electrical Safety

    English • Do not operate power tools in explosive atmospheres, tools. Such preventive safety measures reduce the risk of such as in the presence of flammable liquids, gases or starting the power tool accidentally. dust. Power tools create sparks which may ignite the dust •...
  • Page 6: Proposition 65

    English • Carry the power tool by the handle with the cutter • Do not allow children under the age of 14 to operate this blade stopped. When transporting or storing the machine. Children who are 14 years of age and older power tool always fit the cutting device cover.
  • Page 7: Risk Levels

    English RISK LEVELS WARNING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, The following signal words and meanings are intended to do not recharge it and do not use. Discard it and replace explain the levels of risk associated with this product. with a new battery pack.
  • Page 8: Operation

    English 2. Align the holes with screws then put the blade guard on WARNING the blade. • If the battery pack or charger is damaged, replace the 3. Tighten the nut. battery pack or the charger. • Stop the machine and wait until the motor stops before WARNING you install or remove the battery pack.
  • Page 9: Start The Machine

    English MAINTENANCE 10.1 START THE MACHINE CAUTION Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components.
  • Page 10: Troubleshooting

    2 year commercial power train warranty, 2 year commercial battery warranty against 1. Immediately defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its stop the ma- own discretion will repair or replace any and all parts found chine.
  • Page 11 7. The unit, if it has not been operated and/or maintained in accordance with the owner's manual. 8. The unit, if it has not been operated and/or maintained in accordance with the owner's manual. GREENWORKS HELPLINE: Warranty service is available by calling our toll-free helpline, at 1-855-470-4267. TRANSPORTATION CHARGES:...
  • Page 12 Français Description........13 Niveaux de risques......16 But..............13 Élimination des batteries sans Aperçu............. 13 danger pour l'environnement..16 Instructions importantes sur la Installation........17 sécurité..........13 Déballez la machine.........17 Avertissements généraux de 10 Utilisation......... 18 sécurité des outils électriques..14 10.1 Démarrez la machine........18 Sécurité...
  • Page 13: 1 Description

    Français DESCRIPTION • N’introduisez aucun objet dans les ouvertures. Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve dans l'orifice lors de l'utilisation de l'appareil ; maintenir l'orifice dégagé de toutes poussière, fibre, cheveux, ou de tout ce qui pourrait réduire la circulation de l'air. Cette machine est destinée à...
  • Page 14: Avertissements Généraux De Sécurité Des Outils Électriques

    Français AVERTISSEMENTS antidérapantes, casque et protections auditives etc.) permet de réduire les risques de blessures corporelles. GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ • Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que DES OUTILS ÉLECTRIQUES l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher à la source d’alimentation et/ou le bloc- AVERTISSEMENT batterie et quand vous soulevez ou transportez Lisez tous les avertissements de sécurité...
  • Page 15: Utilisation Et Entretien De L'outil Sur Batterie

    Français opérations différentes de celles prévues pourrait avec un fil électrique caché. Les lames de coupe en entraîner une situation dangereuse. contact avec un fil sous tension peuvent faire exposer les parties métalliques sous tension et donner un choc UTILISATION ET ENTRETIEN DE électrique à...
  • Page 16: Symboles Figurant Sur La Machine

    Français NIVEAUX DE RISQUES • Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser cette machine. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions d'utilisation et les règles de Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont sécurité...
  • Page 17: Installation

    Français 9.1.1 ASSEMBLEZ LE PROTÈGE-LAME AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques d'incendie, d'explosion ou de choc électrique, et pour éviter tout dommage à...
  • Page 18: Utilisation

    Français 9.1.3 INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE AVERTISSEMENT Si la lame se bloque sur un cordon ou une ligne électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME! ELLE PEUT SOUS TENSION VIVANTE ET DANGEREUSE. Procédez comme suit : 1. Tenez la poignée arrière isolée ou posez la machine à terre et éloignez de vous d’elle.
  • Page 19: Entretien

    Français lame à deux faces vous permet de couper dans les deux • Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les lames et une sens. brosse pour enlever la saleté. • Afin d’obtenir une coupe très droite, étirez un morceau de •...
  • Page 20: Données Techniques

    1. Arrêtez la ma- chine. 2. Retirez le GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS SUR LA BATTERIE: bloc-batterie. – Batteries commerciales Greenworks (GL 250, GL 400, GL 3. Vérifiez Les pièces sont 500, GL 900, GLW 300, GLW 600, GL400BT et autres qu'elle n'est desserrées.
  • Page 21 à l'acheteur de payer les frais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie, à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks. Greenworks Tools P.O. Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 22 Español Descripción........23 Símbolos en el producto....26 Finalidad............23 Niveles de riesgo......26 Perspectiva general.......... 23 Eliminación de batería segura Instrucciones importantes de para el medio ambiente....26 seguridad.......... 23 Instalación........27 Advertencias generales de Desembalaje de la máquina......27 seguridad para herramientas 10 Funcionamiento.......
  • Page 23: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN • No introduzca ningún objeto por las aberturas. No lo utilice con una abertura obstruida; manténgalo libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir FINALIDAD el flujo de aire. Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos y •...
  • Page 24: Eléctricas

    Español HERRAMIENTAS seguridad antideslizantes, cascos o protecciones auditivas, se reducirán las lesiones personales. ELÉCTRICAS • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de AVISO conectar a la fuente de alimentación o a la batería y al Lea todas las advertencias de seguridad y todas las coger o transportar la herramienta.
  • Page 25: Utilización Y Cuidado De Herramientas A Batería

    Español para operaciones distintas de las previstas podría dar de corte entra en contacto con un cable "con corriente", lugar a una situación peligrosa. esto puede hacer que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica "tengan corriente" y podrían UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE producir una descarga eléctrica al operario.
  • Page 26: Símbolos En El Producto

    Español NIVELES DE RIESGO normas de seguridad que se encuentran en este manual y deben recibir formación y supervisión por parte de uno de sus progenitores. Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este producto. •...
  • Page 27: Instalación

    Español 1. Coloque la máquina sobre una superficie plana y lisa. AVISO 2. Alinee los orificios con los tornillos, a continuación, Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la ponga el protector de la cuchilla sobre esta. recargue ni la utilice.
  • Page 28: Funcionamiento

    Español 10.1 PUESTA EN MARCHA DE LA AVISO MÁQUINA • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la batería o el cargador. • Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería. •...
  • Page 29: Mantenimiento

    Español ALMACENAMIENTO DE LA • Tenga cuidado de evitar objetos extraños. Evite especialmente los objetos duros, como cables metálicos y MÁQUINA vallas, ya que podrían dañar las cuchillas. • Engrase las cuchillas periódicamente. NOTA AVISO Limpie la máquina antes del almacenamiento. Mantenga las manos alejadas de la cuchilla durante el 1.
  • Page 30: Datos Técnicos

    COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS sea solicitada por escrito por Greenworks. DE LA BATERÍA: – Baterías comerciales de Greenworks (GL 250, GL 400, GL Greenworks Tools 500, GL 900, GLW 300, GLW 600, GL400BT y otras series P.O. Box 1238...

This manual is also suitable for:

82ph20f

Table of Contents