Page 3
1.1 - REVISION HISTORY Revision Date Revision contents index 01/2023 Tab. 1.1. ROTARY METER INTRODUCTION REV. A ROTARY METER INTRODUCTION REV. A Use, maintenance and warning manual Use, maintenance and warning instructions...
Page 4
INDEX 4 - DESCRIPTION AND OPERATION ..................27 4.1 - GENERAL DESCRIPTION AND OPERATION ..................27 4.1.1 - TOTALISER GROUP ..........................28 1 - INTRODUCTION ........................3 4.1.2 - METROLOGICAL SEALS ........................29 1.1 - REVISION HISTORY ..........................5 4.2 - INTENDED USE ............................31 4.2.1 - ENVISAGED USE ..........................31 2 - GENERAL INFORMATION ....................
Page 6
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER INTRODUCTION REV. A Use, maintenance and warning manual...
Page 7
REGULATORY FRAMEWORK PIETRO FIORENTINI S.P.A. with registered office in Arcugnano (Italy) - Via E. Fermi, 8/10, declares that the equipment in the IM-RM series covered by this manual is designed, manufactured, tested and controlled as far as applicable in accord- ance with: •...
Page 8
The warranty shall be considered null and void and PIETRO FIORENTINI S.P.A. shall not be liable for any damage and/or Symbol used to identify important warnings for the safety of the operator and/or equipment.
Page 9
Removing nameplates and/or replacing them with other plates is strictly not allowed. Should the plates be unintentionally damaged or removed, the customer must notify TG012 EU Type Examination Certificate Number (MID Directive). PIETRO FIORENTINI S.p.A. Type Complete name of the meter. The equipment is equipped with identification plates.
Page 10
2.9 - GLOSSARY OF MEASUREMENT UNITS 2.10 - QUALIFIED PROFESSIONAL FIGURES Qualified operators in charge of using and managing the equipment throughout its technical service life: Type of measurement Unit of measurement Description Professional figure Definition Sm³/h Standard cubic metres per hour Sm³...
Page 11
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER GENERAL INFORMATION REV. A Use, maintenance and warning manual...
Page 12
3 - SAFETY 3.1 - GENERAL SAFETY WARNINGS WARNING! The equipment described in this instruction manual is: • a device subjected to pressure in pressurised systems; • normally installed in systems carrying flammable gases (for example: natural gas). WARNING! If the gas used is a combustible gas, the installation area of the equipment is defined as a “danger zone” as there are residual risks that potentially explosive atmospheres may be generated.
Page 13
If there are any functional faults, do not operate. Obligation to use a protective mask. Immediately contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. for the necessary directions. Indicates a requirement for the personnel to use respiratory masks in the event of a chemical risk.
Page 14
3.4.1 - RISKS DUE TO PRESSURE Ref. “PED” Directive Essential safety requirements Instructions WARNING! Annex I The IM-RM meters: For the inspection of all pressure parts, the IM-RM me- • are supplied as components to be installed in the end customer's gas system; ter must be removed from the line.
Page 15
NOTICE! Tab. 3.11. The PIETRO FIORENTINI S.p.A. meters are supplied as components to be installed in the end customer's 3.4.3 - EXPLOSION RISK gas system. The end user is responsible for ensuring compliance with the requirements of the directive mentioned in The equipment is suitable for installation in hazardous areas in connection with explosive gas atmospheres "zone 1", i.e.
Page 16
Depending on the operating conditions, use and configuration required, the equipment may generate noise beyond the limits allowed by current legislation in the country of installation. For the value of the noise generated by the equipment and further information, contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. ATTENTION! The obligation to use earmuffs or ear plugs to protect the hearing of qualified professional figures (refer- ence paragraph 2.10) remains in the event that the noise in the installation environment of the equipment...
Page 17
4 - DESCRIPTION AND OPERATION 4.1 - GENERAL DESCRIPTION AND OPERATION The equipment IM-RM is a rotary volumetric meter used for gas measurement applications. The main function of the IM-RM equipment is to record the volume of gas passing through it. The meter, thanks to two counter-rotating pistons, captures and transfers a precise volume of gas downstream with each rotation.
Page 18
4.1.1 - TOTALISER GROUP 4.1.2 - METROLOGICAL SEALS The totaliser unit (A) is attached to the front of the IM-RM meter (B) via a hybrid connector with a magnetic coupling (C-D), The IM-RM meter is fitted with metrological seals. Metrological seals are applied to the meter as in Table 4.14 and Table which enables the transmission of motion between the pistons and the totaliser unit.
Page 19
If no written approval is provided, use shall be considered improper. In the event of “improper use”, PIETRO FIORENTINI S.p.A. shall not be held liable for any damage caused to people or property, and any type of warranty on the equipment shall be deemed void.
Page 20
4.3 - POSSIBLE CONFIGURATIONS 4.3.2 - TWIN VERSION Twin Rotary meters: For some models, the IM-RM series is available in versions: • • generate fewer pulsations on the gas line than the conventional meter; • significantly limit ambient noise; • Twin.
Page 21
4.4 - TECHNICAL FEATURES/PERFORMANCE 4.4.1 - MODEL CAPACITIES AVAILABLE We list in Tab. 4.19 the capacities and measuring ranges of the available models: The main specifications of the IM-RM series are: Technical features Available sizes - Rated operating conditions Flow rates Pulses from 0,5 m³/h to 1000 m³/h (from 17,6 cfh to 35314 cfh) Cyclic...
Page 22
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER DESCRIPTION AND OPERATION REV. A Use, maintenance and warning manual...
Page 23
5 - TRANSPORT AND HANDLING 5.1 - SPECIFIC WARNINGS FOR TRANSPORT AND HANDLING NOTICE! Transport and handling must be carried out in compliance with the regulations in force in the country of installation by personnel who are: • qualified (specially trained); •...
Page 24
NOTICE! Tab. 5.22. PIETRO FIORENTINI S.p.A. shall not be liable for any damage to people or property caused by accidents due to failure to comply with the instructions provided in this manual. NOTICE! On specific request, the packaging may contain: Tab.
Page 25
5.3 - PHYSICAL CHARACTERISTICS OF THE EQUIPMENT Dimensions Weights Flange-to-flange gauge Image A max B ± 2mm C max H max Alu- HTR Ver- Cast iron Model minium sion version Model version 40/50 121 mm 40/50 40/50 G100 G100 G100 G100 G100 Twin...
Page 26
5.4 - EQUIPMENT ANCHORING AND LIFTING METHOD 5.4.1 - HANDLING WITH FORKLIFT TRUCK HAZARD! HAZARD! Using lifting equipment (if necessary) for unloading, carrying and handling packages is reserved only for It is forbidden to: • Do not transit under suspended loads; skilled operators who have been properly trained (and are appropriately qualified if required by the regula- tions in force in the country of installation) and are familiar with: •...
Page 27
5.4.2 - CRANE HANDLING Step Action Image Sollevare lentamente il carico di qualche decina di centimetri e veri carne la stabilità facendo attenzio- Inclinare il montante all’indietro (verso il posto guida) per avvantaggiare il momento ribaltante e Adeguare la velocità di trasporto in base alla pavimentazione ed al tipo di carico, evitando manovre ne che il baricentro del carico sia posizionato al centro delle forche di sollevamento.
Page 28
Remove the packaging cardboard (B). • do not install the equipment; • contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. and specify the details provided on the equipment nameplate. Remove the fasteners that secure the equipment to the base (if any). WARNING! Move the equipment from the carton to its designated place.
Page 29
Away from radiation and light sources according to UNI ISO 2230:2009 Tab. 5.31. 5.6.1 - STORAGE LASTING LONGER THAN THE MAXIMUM TIME ALLOWED NOTICE! After a storage period exceeding the maximum permitted (6 years), contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. ROTARY METER TRANSPORT AND HANDLING REV. A...
(e.g. for welding operations); • smoke. ATTENTION! PIETRO FIORENTINI S.p.A. is not liable for damage caused by incorrect installation of the equipment and/ or otherwise different from that indicated in this manual. ROTARY METER INSTALLATION REV. A...
ATTENTION! The maximum permissible pressure( Pmax ) of rotary meters IM-RM is stated on the nameplate (refer to PIETRO FIORENTINI S.p.A. is not liable for damage and/or malfunctions caused by installation in environ- Section 2.8 'Applied rating plates'). ments other than those permitted.
6.3 - GENERAL INFORMATION ON THE LINE Before installation, it must be ensured that: • the intended installation space (or the place reserved for installation) meets current safety requirements and is pro- The device must be installed in the line, with the arrow on its body pointing to the gas flow direction. tected from possible mechanical damage, away from heat sources or open flames, in a dry place and protected from Depending on the flow direction, the IM-RM meters can be configured in 3 different modes: external agents;...
6.4 - INSTALLATION PROCEDURES Flow di- Distance Images rection flange-flange Installation Operator qualification • Installer. Vertical 121 mm WARNING! The PPE listed in this table is related to the risk associated with the equipment. PPE required For the PPE required to protect against risks associated with the workplace, installation or operating conditions, please refer to: •...
6.4.2 - ELECTRICAL CONNECTIONS Step Action Insert the bolts into the appropriate holes in the connecting flanges and secure them. Installation • Installer. NOTICE! Operator qualification • Electrical maintenance technician. See section 6.4.1.1 'Tightening torques'. Make electrical connections. NOTICE! WARNING! See section 6.4.2 'Electrical Connections'.
Page 35
6.4.2.1 - LOW-FREQUENCY SENSOR IMPULSE OUTPUT (LF) 6.4.2.2 - HIGH-FREQUENCY (HF) SENSOR IMPULSE OUTPUT The 2-wire high-frequency sensor, when energised, varies the current it draws according to the energised/un-energised NOTICE! state. The low-frequency (LF) pulse generator of the IM-RM meters is a simple component as defined by The switching amplifier (when present), limits: EN60079-11 that does not require EX marking.
Page 36
During filling and topping up of the oil, the meter must be out of service and pressure-free. NOTICE! When filling or topping up tanks, use only Shell Morlina 10 + colour agent C.I.26000 oil supplied by PIETRO FIORENTINI S.p.A. 3 mm 3 mm Lubrication •...
Page 37
Open the filler cap (B) of the meter. Equipment required: 1/4" Allen key AF. Fill the tank with the type of oil recommended by PIETRO FIORENTINI S.p.A. until the correct filling level indicated on the level indicator (A) is reached. NOTICE! The oil bottle is fitted with a spout.
7 - COMMISSIONING/MAINTENANCE EQUIPMENT 7.1 - LIST OF EQUIPMENT Use of commissioning/maintenance equipment • Mechanical maintenance technician. • Electrical maintenance technician. Operator qualification • Installer. • Name of the user. WARNING! The PPE listed in this table is related to the risk associated with the equipment. PPE required For the PPE required to protect against risks associated with the workplace, installation or operating conditions, please refer to:...
Page 39
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER REV. A COMMISSIONING AND MAINTENANCE EQUIPMENT Use, maintenance and warning manual...
8 - COMMISSIONING 8.1 - GENERAL WARNINGS 8.1.1 - SAFETY REQUIREMENTS FOR COMMISSIONING HAZARD! During commissioning the risks associated with any discharges to the atmosphere of flammable or nox- ious gases must be evaluated. HAZARD! In case of installation on distribution networks for natural gas, consider the risk associated with explosive mixtures (gas/air) being formed inside the piping, if the line is not subjected to inerting.
8.2 - PRELIMINARY PROCEDURES FOR COMMISSIONING 8.3 - METER COMMISSIONING HAZARD! NOTICE! The IM-RM meter can be used to measure gas at high or low temperatures. Commissioning has to be carried out by authorised and qualified personnel. Avoid contact with the meter when in service. Start-up can be carried out using two different procedures: 1. Pressurising the equipment by inserting an inert fluid (e.g. nitrogen) to avoid potentially explosive mixtures.
Page 42
ROTARY METER COMMISSIONING REV. A Use, maintenance and warning manual...
The timely removal of any causes of anomaly or malfunction avoids further damage to the equipment and ensures operator safety. WARNING! In case of doubt, do not perform any work. Contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. for the necessary clarifica- tions. NOTICE! Maintenance work is strictly related to: •...
Page 44
The equipment maintenance operations are divided, from an operational point of view, into two main categories: WARNING! Maintenance Operations In case of doubt, do not perform any work. Contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. for the necessary clarifica- All those operations that the operator has to perform: tions.
Page 45
Fill the tank with the type of oil recommended by 241 mm 60 cm³ 345 cm³ PIETRO FIORENTINI S.p.A. until the correct filling 241 mm (Twin version) * 60 cm³ + 60 cm³ 345 cm³ + 345 cm³ level indicated on the level indicator (A) is reached.
Page 46
Equipment required: 1/4" Allen key AF. WARNING! Fill the tank with the type of oil recommended by In case of doubt, do not perform any work. Contact PIETRO FIORENTINI S.p.A. for the necessary clarifica- PIETRO FIORENTINI S.p.A. until the correct filling level indi- tions.
Page 47
9.4.1 - UNINSTALLING THE METER To uninstall the meter, proceed as shown in Tab.9.53: Step Action Image Check that the meter and the piping in which it is mounted are: • depressurised; • at room temperature. NOTICE! Take the necessary precautions to avoid the risks as- sociated with the possible dispersion of residual fluid (toxic and flammable) in the pipes.
Page 48
• qualified and authorised to carry out activities related to the equipment. WARNING! PIETRO FIORENTINI S.p.A. shall not be held liable for any damage to people and property due to services: • other than those described; • performed according to methods other than those specified;...
Page 49
Tab. 10.54. Tab. 10.55. 10.3 - TROUBLESHOOTING NOTICE! Repair of defective meters is preferably carried out at the PIETRO FIORENTINI S.p.A. production plant A new calibration will be carried out after the repair. During operation: • Irregular rotation or blocking of the totalising unit may indicate mechanical damage;...
Page 50
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER TROUBLESHOOTING REV. A Use, maintenance and warning manual...
Page 51
11 - UNINSTALLATION AND DISPOSAL 11.1 - GENERAL SAFETY WARNINGS HAZARD! Make sure that there are no potentially explosive ignition sources in the work area set up to uninstall and/ or dispose of the equipment. WARNING! Before proceeding with uninstallation and disposal, make the equipment safe by disconnecting it from any power supply.
Page 52
11.4 - INFORMATION REQUIRED IN CASE OF RE-INSTALLATION 11.5.1 - EQUIPMENT MATERIALS The equipment in any configuration consists of the materials described in Tab.11.59.: NOTICE! Material Present in Disposal/recycling indications Should the equipment be reused after uninstallation, refer to: • Chapter 6 'Installation';...
Page 53
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ROTARY METER UNINSTALLATION AND DISPOSAL REV. A Use, maintenance and warning manual...
Page 54
If spare parts not marked are used,PIETRO FIORENTINI S.p.A. their declared performance cannot be guar- anteed. It is recommended to use only original PIETRO FIORENTINI S.p.A. spare parts PIETRO FIORENTINI S.p.A. shall not be held liable for any damage caused by using non-original parts. 12.2 - HOW TO REQUEST SPARE PARTS NOTICE! For specific information, please refer to the sales network of PIETRO FIORENTINI S.p.A.
Need help?
Do you have a question about the IM-RM G10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers