Silvercrest SHMS 300 C2 Operating Instructions Manual page 11

Hand mixer set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
No utilice nunca el accesorio batidor e para
alimentos duros, como, por ejemplo: granos
de café, cubitos de hielo, azúcar, cereales,
chocolate, verduras muy duras, etc. De lo
contrario, pueden provocarse daños en el
aparato.
No utilice el accesorio batidor e para pro-
cesar alimentos en ebullición (p. ej., purés).
Antes de procesar los alimentos, retire la
cacerola del fuego.
1) Seleccione el accesorio batidor e para triturar
los alimentos y preparar purés.
Ganchos ama-
Varillas de
sadores t
molinillo r
para amasar
para mezclar
masas densas;
masas de
p. ej., masas
tartas o bizco-
con levadura.
chos o batir
nata.
2) Para abrir el cierre de seguridad del alojamien-
to del accesorio batidor 4 , desplácelo hacia
un lado y sujételo.
INDICACIÓN
Solo puede introducirse el accesorio batidor e
si las varillas de molinillo r o los ganchos
amasadores t no están instalados.
3) Introduzca el accesorio batidor e en el aloja-
miento del accesorio batidor 4 y presiónelo
firmemente hacia abajo. El accesorio batidor e
debe encastrar de manera audible.
4) Para evitar un rebosamiento, solo debe llenarse
el recipiente para purés hasta aprox. los 2/3.
Para ello, seleccione un recipiente lo suficiente-
mente grande.
8 
ES
INDICACIÓN
5) Pulse el botón Turbo/ 2. Mantenga pulsado
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
Accesorio
6) Cuando haya acabado con el accesorio
batidor e
para triturar
frutas/ver-
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
duras; p. ej.,
manzanas.
7) Para extraer el accesorio batidor e del aloja-
8) Retire el accesorio batidor e con un movi-
INDICACIÓN
Asegúrese de que haya suficiente líquido/
ingredientes para triturar en el recipiente.
Para garantizar una mezcla eficaz de los ingre-
dientes, los alimentos que deban procesarse
deben cubrir como mínimo la parte inferior
del accesorio batidor e.
Para obtener un resultado óptimo, añada un
mínimo de 50 ml de líquido.
Encienda la batidora de mano exclusivamente
cuando el accesorio batidor e haya entrado
en contacto con los alimentos que deban
procesarse.
el botón Turbo/ 2 durante el funcionamiento.
El aparato se parará tan pronto como lo suelte.
No utilice el accesorio batidor e durante
más de 1 minuto por vez. Una vez transcurri-
do 1 minuto, haga una pausa hasta que el
aparato se enfríe.
batidor e, suelte el botón Turbo/ 2 y
desenchufe el aparato.
Limpie exclusivamente la parte inferior del
accesorio batidor e bajo el agua corriente.
No debe penetrar agua en el interior del
accesorio batidor e. De lo contrario, podría
dañarse el aparato.
mien-to del accesorio batidor 4 , presione el
botón de desbloqueo del accesorio batidor 3
a ambos lados de la pieza de mano q.
Con esto, el accesorio batidor e se suelta del
alojamiento del accesorio batidor 4 .
miento de giro para extraerlo del alojamiento
del accesorio batidor 4 .
Si el accesorio batidor e está bloqueado en
el alojamiento del accesorio batidor 4 ,
desplace un poco el cierre de seguridad. Tras
esto, podrá extraerse el accesorio batidor e.
SHMS 300 C2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

389771 2201

Table of Contents