Zamel exta life RNK-22 Manual

2-channel button transmitter with temperature sensor
Hide thumbs Also See for exta life RNK-22:
Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Wymiana Baterii
  • Technische Daten
  • Données Techniques
  • Caractéristiques
  • Changement de Pile
  • Remarques Sur L'utilisation
  • Datos Técnicos
  • Operación
  • Montaje
  • Sustitución de la Pila
  • Notas de Uso
  • Substituição da Pilha
  • Dati Tecnici
  • Funzionamento
  • Sostituzione Della Batteria
  • Внешний Вид
  • Замена Батареи
  • Примечания По Использованию

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

η
û
NADAJNIK KLAWISZOWY 2-KANAŁOWY Z CZUJNIKIEM TEMPERATURY
Β
ý
ζ
Κ
µ
tel.: +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04
ZAMEL Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RNK-22 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.zamel.com
Nie wyrzucać tego urządzenia do śmietnika razem z innymi odpadami! Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte
urządzenie należy składować w miejscach do tego przeznaczonych. Elektrośmieci pochodzące z gospodarstwa domowego można oddać bezpłatnie
i w dowolnej ilości do utworzonego w tym celu punktu zbierania, a także do sklepu przy okazji dokonywania zakupu nowego sprzętu.
Zamel Sp. z o.o., ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna
e-mail: marketing@zamel.pl
www.zamel.com
η
RNK-22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zamel exta life RNK-22

  • Page 1 ZAMEL Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RNK-22 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.zamel.com Nie wyrzucać tego urządzenia do śmietnika razem z innymi odpadami! Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować...
  • Page 2: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Znamionowe napięcie zasilania: 3 V DC Typ baterii: CR2032 2 ÷ 3 lat z włączonym czujnikiem temperatury Trwałość baterii: 3 ÷ 5 lat z wyłączonym czujnikiem temperatury Liczba kanałów: Transmisja: radiowa – pasmo ISM 868 MHz Sposób transmisji: jednokierunkowa - 9600 bps Kodowanie: algorytm oparty o klucz 128 bitowy...
  • Page 3 CECHY ● Nadajnik radiowy jedno klawiszowy (2-przyciskowy), ● zdalne sterowanie odbiornikami systemu EXTA LIFE, ● możliwość niezależnego sterowania dwoma odbiornikami, ● kodowana transmisja radiowa, ● zintegrowany wewnętrzny czujnik temperatury, ● pomiar temperatury realizowany przez czujnik: od -40 do +125°C, ● zasilanie bateryjne, ●...
  • Page 4 MONTAŻ Nadajnik RNK-22 przeznaczony jest do montażu naściennego za pomocą taśmy dwustron- nej lub kołków montażowych, które dostarczane są w komplecie z nadajnikiem. Podczas instalacji należy zwrócić uwagę, aby nadajnik nie był narażony na bezpośrednie działanie wody oraz na pracę w środowisku o podwyższonej wilgotności. Temperatura w miejscu instalacji powinna mieścić...
  • Page 5: Wymiana Baterii

    WYMIANA BATERII Podczas normalnego użytkowania stan rozła- dowania baterii sygnalizowany jest kilkukrot- nym szybkim zapaleniem się diody LED w cza- sie nadawania. Jeżeli nadajnik jest sparowany z kontrolerem to stan rozładowania baterii jest wskazywany w aplikacji mobilnej poprzez wy- świetlenie stosownego komunikatu. Nadajnik sygnalizuje konieczność...
  • Page 6 UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA FUNKCJONALNOŚĆ STANDARDOWA ● funkcjonalność standardowa umożliwia bezpośrednie sterowanie odbiornikami systemu EXTA LIFE, ● funkcjonalność poszczególnych przycisków nadajnika zależy od typu odbiornika z któ- rym przyciski zostały sparowane (przykładowo po sparowaniu z odbiornikiem ROP-22 przyciski mogą służyć do załączania/wyłączania oświetlenia a po sparowaniu ze sterow- nikiem rolet SRP-22 do zamykania / otwierania rolet), ●...
  • Page 7 FUNKCJONALNOŚĆ CZUJNIKA TEMPERATURY Czujnik temperatury zastosowany w nadajniku RNK-22 jest czujnikiem cyfrowym. Umożli- wia on pomiar temperatury w zakresie od -40 do +125°C. UWAGI: ● Temperaturowy zakres pracy nadajnika RNK-22 zawiera się w granicach od -10 do +55°C dlatego też nie powinno się stosować nadajnika do pomiaru temperatur wykraczających poza ten zakres.
  • Page 8 Włączanie czujnika temperatury W celu włączenia czujnika temperatury należy: 1. Wyjąć baterię z nadajnika. 2. Wcisnąć przycisk nr „1” nadajnika. 3. Trzymając wciśnięty przycisk nr „1” należy włożyć bate- rię do nadajnika. 4. Zwolnić przycisk nr „1” nadajnika. 5. Czujnik temperatury jest włączony. DODANIE CZUJNIKA TEMPERATURY DO SYSTEMU EXTA LIFE Dodanie czujnika do systemu EXTA LIFE wymaga podłączenia kontrolera EXTA LIFE oraz zainstalowania aplikacji extalife na urządzeniu mobilnym.
  • Page 9 Hereby, ZAMEL Sp. z o. o. declares that the radio equipment type RNK-22 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.zamel.com Do not dispose of this device with other waste! In order to avoid harmful effects on the environment and human health, the used device should be stored in designated areas.
  • Page 10: Technical Data

    TECHNICAL DATA Nominal supply voltage: 3 V DC Battery type: CR2032 2 ÷ 3 years with switched on temperature sensor Battery operating life: 3 ÷ 5 years with switched off temperature sensor Number of channels: Transmission: radio - ISM 868 MHz band Transmission way: One-way - 9600 bps Maximum transmit power:...
  • Page 11 FEATURES ● 1-button (2-channel) radio transmitter, ● remote control of extalife system receivers, ● possibility of independent control of two receivers, ● coded radio transmission, ● integrated inner temperature sensor, ● temperature measurement realised by means of a sensor: -40 ÷ +125°C, ●...
  • Page 12 MOUNTING The RNK-22 transmitter is mounted on walls by means of a double-adhesive tape or wall plugs included in the kit with a transmitter. During mounting it is important to protect the transmitter from water and operation in humid conditions. The ambient temperature during installation should be from -10 do +55°C.
  • Page 13: Battery Change

    BATTERY CHANGE Battery discharge status is signalled by sev- eral LED red flashes during transmission is in progress. In case the transmitter is paired with a controller, the battery discharge status is displayed in the mobile application in the form of a message.
  • Page 14 SAFE USE CAUTIONS STANDARD FUNCTIONALITY ● standard functionality allows direct control of the EXTA LIFE system receivers, ● transmitter’s button functionality depends on the type of a receiver the buttons have been paired with (for example, when paired with ROP-22 receiver, the buttons can be used to switch on / switch off the lighting and when paired with SRP-22 roller blind controller, the buttons can be used to open / close roller blinds), ●...
  • Page 15 TEMPERATURE SENSOR FUNCTIONALITY Temperature sensor used in RNK-22 is a digital sensor. It enables to measure temperature in the following range: -40 to +125°C. CAUTION: ● Temperature operating range of the RNK-22 transmitter is between -10 to +55°C, that is why it should not be applied to measure temperature exceeding this range. ●...
  • Page 16 Switching on the temperature sensor In order to switch on the temperature sensor, carry out the following: 1. Take the battery out of a transmitter. 2. Press button “1” of the transmitter. 3. While pressing button “1” insert the battery into the transmitter.
  • Page 17 Hiermit erklärt ZAMEL Sp. z o. o., dass der Funkanlagentyp RNK-22 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.zamel.com Entsorgen Sie dieses Gerät nicht mit anderem Abfall! Um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, sollten die verwendeten Geräte in ausgewiesenen Bereichen gelagert werden.
  • Page 18: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Nennversorgungsspannung: 3V DC Batterietyp: CR2032 2 ÷ 3 Jahre bei eingeschaltetem Temperatursensor Batterielebensdauer: 3 ÷ 5 Jahre bei ausgeschaltetem Temperatursensor Anzahl der Kanäle: Übertragung: Funk - ISM 868 MHz Band Übertragungsmethode: Einweg - 9600 bps Codierung: 128-Bit-Schlüsselalgorithmus Sendeleistung: ERP <5mW Kooperation: nur mit Produkten des EXTA LIFE Systems...
  • Page 19 EIGENSCHAFTEN ● 1-Tasten- (2-Kanäle) Funksender, ● Fernbedienung von EXTA LIFE-Systemempfängern, ● Möglichkeit einer unabhängigen Steuerung von zwei Empfängern, ● kodierte Funkübertragung, ● integrierter interner Temperatursensor, ● Temperaturmessung durch den Sensor: von -40 bis + 125 °C, ● batteriebetrieben, ● Signalisierung der Übertragung und Entladung der Batterie, ●...
  • Page 20 INSTALLATION Der RNK-22 Sender ist für die Wandmontage mit doppelseitigem Klebeband oder Montage- stiften vorgesehen, die im Set mit dem Sender geliefert werden. Achten Sie bei der Installa- tion darauf, dass der Sender nicht direkt der Wirkung von Wasser ausgesetzt ist und arbeitet nicht in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Page 21 BATTERIEWECHSEL Während des normalen Gebrauchs wird der Entladezustand der Batterie durch mehrma- liges schnelles Blinken der LED während der Übertragung angezeigt. Wenn der Sender mit dem Controller gekoppelt ist, ist der Batte- rieentladezustand auch in der mobilen App angezeigt (Aufleuchten der entsprechenden Meldung).
  • Page 22 VORSICHTSMASSNAHMEN STANDARDFUNKTIONALITÄT ● Standardfunktionalität ermöglicht eine direkte Steuerung von EXTA LIFE Systememp- fängern, ● die Funktionalität der einzelnen Tasten des Senders hängt vom Empfängertyp ab, mit dem die Tasten gepaart wurden (z. B. nach dem Koppeln mit dem ROP-22-Empfänger können die Tasten zum Ein- / Ausschalten der Beleuchtung verwendet werden, und nach dem Koppeln mit dem Rollladen-Controller SRP-22 zum Schließen / Öffnen von Roll- läden), ●...
  • Page 23 FUNKTIONALITÄT DES TEMPERATURSENSORS Der im RNK-22 verwendete Temperatursensor ist ein digitaler Sensor. Es ermöglicht Tem- peraturmessung im Bereich von -40 bis + 125 °C. BEMERKUNGEN: ● Der Temperaturbereich des RNK-22 Senders liegt im Bereich von -10 bis + 55 °C, daher sollte man es nicht zum Messen von Temperaturen außerhalb dieses Be- reichs verwendet werden.
  • Page 24 Temperatursensor einschalten Um den Temperatursensor einzuschalten: 1. Entfernen Sie die Batterie aus dem Sender. 2. Drücken Sie die Taste Nr. „1“ des Senders. 3. Während Sie die Taste Nr. „“1““ gedrückt halten, legen Sie die Batterie in den Sender ein. 4.
  • Page 25 Le soussigné, ZAMEL Sp. z o. o., déclare que l’équipement radioélectrique du type RNK-22 est conforme àla directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformitéest disponible àl’adresse internet suivante: www.zamel.com Ne jetez pas cet appareil dans la poubelle avec d’autres déchets ! Pour éviter l’impact nocif sur l’environnement et la santé humaine, l’appareil usagé...
  • Page 26: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tension d'alimentation nominale : 3 V DC Type de pile: CR2032 2 ÷ 3 ans avec le capteur de température allumé Durée de vie de la pile : 3 ÷ 5 ans avec le capteur de température éteint Nombre de canaux: Transmission : radio –...
  • Page 27: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES ● Emetteur radio à une touche (2 boutons), ● Télécommande des récepteurs du système EXTA LIFE, ● possibilité de commande indépendant de deux récepteurs, ● transmission radio cryptée, ● capteur de température interne intégré, ● mesure de température par le capteur: de -40 à +125 °C, ●...
  • Page 28 INSTALLATION L’émetteur RNK-22 est conçu pour un montage mural à l’aide d’un ruban adhésif double face ou de goupilles de montage, qui sont fournis en kit avec l’émetteur. Lors de l’installation, faites attention à ce que l’émetteur ne soit pas exposé à l’influence directe de l’eau et au fonctionnement dans un environnement très humide.
  • Page 29: Changement De Pile

    CHANGEMENT DE PILE Lors d’une utilisation normale, l’état de dé- charge de la pile est signalé par quelques cli- gnotements rapides de la diode LED pendant la transmission. Si l’émetteur est appairée avec le contrôleur, l’état de décharge de la pile est indiqué...
  • Page 30: Remarques Sur L'utilisation

    REMARQUES SUR L’UTILISATION FONCTIONNALITÉ STANDARD ● La fonctionnalité standard permet de commander directement les récepteurs du système EXTA LIFE, ● la fonctionnalité des touches individuelles de l’émetteur dépend du type de récepteur auquel elles ont été couplées (par exemple, après l’appairage avec le récepteur ROP-22, les touches peuvent être utilisées pour allumer/éteindre l’éclairage, et après l’appairage avec le contrôleur des volets roulants SRP-22, pour fermer/ouvrir les volets roulants), ●...
  • Page 31 FONCTIONNALITÉ DU CAPTEUR DE TEMPÉRATURE Le capteur de température utilisé dans l’émetteur RNK-22 est un capteur numérique. Il per- met la mesure de température dans la plage de -40 à + 125 °C. NOTES: ● La plage de température de l’émetteur RNK-22 est comprise entre -10 et + 55 °C, l’émetteur ne doit donc pas être utilisé...
  • Page 32 «Mise en marche du capteur de température». Mise en marche du capteur de température Pour mettre en marche le capteur de température: 1. Retirez la pile de l’émetteur. 2. Appuyez sur le bouton n° «1» de l’émetteur. 3. Tout en maintenant enfoncé le bouton n°»1», insérez la pile dans l’émetteur.
  • Page 33 Por la presente, ZAMEL Sp. z o. o. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RNK-22 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad estádisponible en la dirección Internet siguiente: www.zamel.com ¡No tirar este dispositivo a la basura junto con otros residuos! Para evitar un efecto perjudicial en el medio ambiente y la salud humana, el dispositivo...
  • Page 34: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión nominal de alimentación: 3 V DC Tipo de pila: CR2032 2 ÷ 3 años con el sensor de temperatura activado Duración de la pila: 3 ÷ 5 años con el sensor de temperatura desactivado Número de canales: Transmisión: de radio - banda ISM 868 MHz Método de transmisión:...
  • Page 35: Operación

    CARACTERÍSTICAS ● Radiotransmisor de una tecla (2 botones), ● control a distancia de los receptores del sistema EXTA LIFE, ● opción de control independiente de dos receptores, ● transmisión de radio codificada, ● sensor de temperatura interno integrado, ● medición de la temperatura realizada por el sensor: de -40 a +125 °C, ●...
  • Page 36: Montaje

    MONTAJE El transmisor RNK-22 está diseñado para ser montado en la pared utilizando cinta adhesiva de doble cara o tacos de montaje, que se suministran en el juego con el transmisor. Durante la instalación, asegúrese de que el transmisor no esté expuesto al contacto directo con el agua o al funcionamiento en ambientes con humedad elevada.
  • Page 37: Sustitución De La Pila

    SUSTITUCIÓN DE LA PILA Durante el uso normal, la condición de pila baja se indica mediante el encendido rápido del LED varias veces durante la transmisión. Si el transmisor está emparejado con el con- trolador, el estado de pila baja se indica en la aplicación móvil mostrando un mensaje apropiado.
  • Page 38: Notas De Uso

    NOTAS DE USO FUNCIONALIDAD ESTÁNDAR ● la funcionalidad estándar permite el control directo de los receptores del sistema EXTA LIFE, ● la funcionalidad de cada uno de los botones del transmisor depende del tipo de recep- tor con el que estén emparejados (por ejemplo, cuando se emparejan con el receptor ROP-22, los botones pueden utilizarse para encender/apagar la iluminación y cuando se emparejan con el controlador de persianas SRP-22 pueden utilizarse para cerrar/abrir las persianas),,...
  • Page 39 FUNCIONALIDAD DEL SENSOR DE TEMPERATURA El sensor de temperatura utilizado en el transmisor RNK-22 es un sensor digital. Permite medir temperaturas de -40 a +125 °C. NOTAS: ● El rango de funcionamiento de la temperatura del transmisor RNK-22 es de -10 a +55 °C, por lo que el transmisor no debe utilizarse para medir temperaturas fuera de este rango.
  • Page 40 Activación del sensor de temperatura Para activar el sensor de temperatura: 1. Retire la pila del transmisor. 2. Pulse el botón “1” del transmisor. 3. Mientras mantiene pulsado el botón nº “1”, introduzca la pila en el transmisor. 4. Suelte el botón “1” del transmisor. 5.
  • Page 41 O abaixo assinado ZAMEL Sp. z o. o. declara que o presente tipo de equipamento de rádio RNK-22 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.zamel.com Este dispositivo não deve ser descartado no lixo junto com outros resíduos! Para não prejudicar o meio ambiente e a saúde humana, o dispositivo...
  • Page 42 DADOS TÉCNICOS Tensão nominal de alimentação: 3 V DC Tipo de pilha: CR2032 2 ÷ 3 anos com sensor de temperatura ligado Duração da pilha: 3 ÷ 5 anos com sensor de temperatura desligado Número de canais: Transmissão: de rádio - banda ISM 868 MHz Método de transmissão: unidirecional - 9600 bps Codificação:...
  • Page 43 CARACTERÍSTICAS ● Emissor de rádio de uma tecla (2-botões), ● controlo remoto dos receptores do sistema EXTA LIFE, ● possibilidade de controlo independente de dois receptores, ● transmissão de rádio codificada, ● sensor de temperatura interna integrado, ● medição de temperatura realizada pelo sensor: de -40 a +125°C, ●...
  • Page 44 MONTAGEM O emissor RNK-22 foi concebido para ser montado na parede através de fita dupla-face ou pinos de montagem, que são fornecidos no conjunto com o emissor. Durante a instalação, é preciso verificar se o emissor não está exposto ao contacto directo com água ou ao fun- cionamento em ambientes com humidade aumentada.
  • Page 45: Substituição Da Pilha

    SUBSTITUIÇÃO DA PILHA Durante a utilização normal, a condição de pi- lha fraca é indicada pelo LED que se acende rapidamente várias vezes durante a transmis- são. Se o emissor estiver emparelhado com o controlador, o estado de pilha fraca será indi- cado pela aplicação móvel através da exibição duma mensagem apropriada.
  • Page 46 COMENTÁRIOS SOBRE A UTILIZAÇÃO FUNCIONALIDADE PADRÃO ● A funcionalidade padrão permite o controlo directo dos receptores do sistema EXTA LIFE, ● a funcionalidade dos diferentes botões do emissor depende do tipo de receptor com o qual foram emparelhados (por exemplo, depois de emparelhar com o receptor ROP-22, os botões podem ser utilizados para ligar/desligar a iluminação, e depois de emparelhar com o controlador de persianas SRP-22 para fechar/abrir as persianas), ●...
  • Page 47 FUNCIONALIDADE DO SENSOR DE TEMPERATURA O sensor de temperatura utilizado no emissor RNK-22 é um sensor digital. Permite a medi- ção de temperatura no intervalo de -40 a +125°C NOTAS IMPORTANTES: ● O intervalo de temperatura de funcionamento do transmissor RNK-22 é de -10 a +55°C, portanto o transmissor não deve ser utilizado para medir temperaturas fora desta gama.
  • Page 48 Ligar o sensor de temperatura Para ligar o sensor de temperatura é preciso: 1. Tirar a pilha do emissor. 2. Premir o botão nº “1” do emissor. 3. Mantendo premido o botão nº “1”, inserir a pilha no emissor. 4. Soltar o botão nº “1” do emissor. 5.
  • Page 49 Il fabbricante, ZAMEL Sp. z o. o., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RNK-22 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.zamel.com Non gettare questo dispositivo insieme agli altri rifiuti! Per evitare l’impatto negativo sull’ambiente naturale e sulla salute della gente, il dispositivo usurato deve essere stoccato negli appositi centri di raccolta.
  • Page 50: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Tensione nominale di alimentazione: 3 V DC Tipo di batteria: CR2032 2 ÷ 3 anni con sensore di temperatura acceso ON Durata della batteria: 3 ÷ 5 anni con sensore di temperatura spento OFF Numero di canali: Trasmissione: ISM banda 868 MHz Metodo di trasmissione: unidirezionale - 9600 bps...
  • Page 51: Funzionamento

    CARATTERISTICHE ● 1-tasto (2 canali) trasmettitore radio, ● radiocomando per ricevitori sistema EXTA LIFE, ● possibilità di controllo indipendente due ricevitori, ● trasmissione radio codificata, ● sensore integrato per temperatura interna, ● misurazione della temperatura mediante un sensore: -40 ÷ + 125 ° C, ●...
  • Page 52 MONTAGGIO Il trasmettitore RNK-22 può essere montato sulle pareti per mezzo di nastro biadesivo o tasselli inclusi nel kit del trasmettitore. Durante il montaggio è importante proteggere il tra- smettitore dall’acqua e funzionamento in condizioni di umidità. Il dispositivo può essere installato in luoghi con temperatura ambientale da -10 a + 55 °...
  • Page 53: Sostituzione Della Batteria

    SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA lo stato di batteria scarica viene segnalato da diversi lampeggi del LED rosso duran- te la trasmissione di funzionamento. Nel caso che il trasmettitore è associato ad un controller, viene visualizzato un messaggio batteria scarica nell’applicazione mobi- le.
  • Page 54 NOTE RELATIVE ALL’UTILIZZO FUNZIONALITÀ STANDARD ● la funzionalità standard consente il controllo diretto dei ricevitori del sistema EXTA LIFE, ● la funzionalità del pulsante del trasmettitore dipende dal tipo di ricevitore e da come ven- gono associati i pulsanti (per esempio, se abbinato con ricevitore ROP-22, i pulsanti pos- sono essere utilizzati per accendere / spegnere l’illuminazione e quando accoppiato con controllore per tapparelle SRP-22, i pulsanti possono essere usati per aprire / chiudere tapparelle),...
  • Page 55 PRECAUZIONI PER USO SICURO FUNZIONALITÀ STANDARD Il sensore di temperatura utilizzato nel RNK-22 è un sensore digitale. Esso permette di misurare la temperatura con intervallo: -40 a + 125 °C. ATTENZIONE: ● Poiché il trasmettitore RNK-22 può funzionare in ambiente con range di temperatu- ra compresa tra -10 e + 55 °...
  • Page 56 Il trasmettitore ricorda che il sensore è spento, anche alla sostituzione della batteria. Per accenderlo seguire quanto scritto in “Accendere il sensore di temperatura”. Accensione del sensore di temperatura Per attivare il sensore di temperatura, come segue: 1. Estrarre la batteria dal trasmettitore. 2.
  • Page 57 Фирма ZAMEL Sp. z o.o. декларирует что устройство RNK-22 соответствует основным требованиям норм, а также другим постановлениям директивы 2014/53/UE. Сертификат соответствия находится на сайте www.zamel.com Не выбрасывайте данное устройство в мусор вместе с другими отходами! Чтобы избежать негативного воздействия на окружающую среду и...
  • Page 58 ТЕХНИЧЕCКИЕ ДАННЫЕ Напряжение питания: 3 V DC Тип батареи: CR2032 2 ÷ 3 года с включенным датчиком температуры Срок службы батареи: 3 ÷ 5 лет с выключенным датчиком температуры Количество каналов: Передача данных: Радиоканал ISM 868 MHz Способ передачи данных: Однонаправленная...
  • Page 59: Внешний Вид

    ХАРАКТЕРИСТИКИ ● радиопередатчик одноклавишный (2-х позиционный) ● удаленное управление приемниками системы EXTA LIFE ● возможность независимого управления двумя приемники ● кодированная радиопередача ● встроенный датчик температуры ● диапазон измерения температуры дат: от -40 до + 125 °C ● батарейное питание ●...
  • Page 60 МОНТАЖ Передатчик RNK-22 предназначен для монтажа с помощью двусторонней клейкой ленты или монтажных дюбелей, которые поставляются в комплекте с передатчиком. Во время установки, убедитесь, что датчик не подвергается прямому воздействию воды и на не работает в условиях повышенной влажности. Температура в месте установки...
  • Page 61: Замена Батареи

    ЗАМЕНА БАТАРЕИ При нормальной работе, разряд батареи сигнализируется быстрым миганием свето- диода во время передачи сигнала. Если пе- редатчик работает в паре с контроллером, то состояние разряда батареи указывается в мобильном приложении, отображая соот- ветствующее сообщение. Передатчик сиг- нализирует о необходимости замены бата- реи...
  • Page 62: Примечания По Использованию

    ПРИМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СТАНДАРТНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ● Стандартная функциональность позволяет осуществлять прямой контроль над системой приемников системы EXTA LIFE, ● функциональность клавиш передатчика, зависит от типа приемника, с которым клавиши передатчика были связанны (например, когда в паре с приемником ROP- 22 клавиши могут быть использованы для включения / выключения света, а в паре...
  • Page 63 ФУНКЦИИ ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ Датчик температуры, используемый в передатчике RNK-22 представляет собой цифровой датчик, который позволяет измерять температуру в диапазоне от -40 до +125°C. ПРИМЕЧАНИЯ: ● Диапазон рабочих температур передатчика RNK-22 находится в диапазоне от -10 до+ 55 ° C, и поэтому не следует использовать датчик для измерения температуры...
  • Page 64 Включение датчика температуры Для включения датчика необходимо: 1. Извлечь батарею питания из передатчика. 2. Нажать кнопку „1” передатчика. 3. Удерживая ее, вложить батарею в передатчик. 4. Отжать кнопку „1”. 5. Датчик температуры включится. ДОБАВЛЕНИЕ ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ В СИСТЕМУ EXTA LIFE Для...
  • Page 65 ROP-21 ROP-22 RDP-21 SRP-22 EFC-01 RNK-22 280 m 300 m 280 m 300 m 350 m RNK-24 280 m 300 m 280 m 300 m 350 m P-457/2 280 m 300 m 280 m 300 m 350 m P-457/4 280 m 300 m 280 m 300 m...

Table of Contents