Advertisement

Quick Links

ENNA
NOTICE D'UTILISATION
USER GUIDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BETRIEBSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.reddeco.com
VERSION MARS 2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ENNA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lumisky ENNA

  • Page 1 ENNA NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI www.reddeco.com VERSION MARS 2022...
  • Page 2 Contenu : Assemblage d’un abat-jour avec notre câble électrique extérieur ENNA - Cable électrique ENNA + bague métallique - Notice d’utilisation AVANT D’UTILISER CET APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
  • Page 3 électriques de cet appareil ne peuvent être démontées que par une Assembling a lampshade with our ENNA external electric cable: personne habilitée ou par le fabricant lui-même. IP44 Tension d’alimentation : 220-240V Longueur de câble 5 mètres Ampoule non fournie...
  • Page 4: Hinweise Zur Installation

    Supply voltage: 220-240V Cable length 5 metres Bulb not included Inhalt: - ENNA Stromkabel + Metallring - Bedienungsanleitung BEVOR SIE DIESES GERÄT ZUM ERSTEN MAL BENUTZEN, LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AN EINEM SICHEREN ORT AUF, DAMIT SIE SPÄTER DARAUF ZURÜCKGREIFEN KÖNNEN.
  • Page 5 Netzspannung: 220-240 V. Länge des Kabels 5 m Glühbirne nicht im Lieferumfang enthalten Inhoud : Montage van een lampenkap met onze ENNA externe elektrische kabel: - ENNA elektrische kabel + metalen ring - Gebruiksaanwijzing LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT EN BEWAAR HEM OP EEN VEILIGE PLAATS VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING.
  • Page 6 IP44 Voedingsspanning: 220-240V Kabellengte 5 meter Montaje de una pantalla con nuestro cable eléctrico externo ENNA: Lamp niet inbegrepen Contenido : - Cable eléctrico ENNA + anillo metálico - Instrucciones de manejo ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN LUGAR...
  • Page 7 IP44 Tensión de alimentación: 220-240V Longitud del cable 5 metros Bombilla no incluida Montaggio di un paralume con il nostro cavo elettrico esterno ENNA: Contenuti : - Cavo elettrico ENNA + anello metallico - Istruzioni per l’uso PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE IN UN LUOGO SICURO PER RIFERIMENTI FUTURI.
  • Page 8: Istruzioni Per La Manutenzione

    IP44 Tensione di alimentazione: 220-240V Lunghezza del cavo 5 metri Montagem de um abajur com o nosso cabo eléctrico externo ENNA: Lampadina non inclusa Conteúdo : - ENNA cabo elétrico + anel metálico - Instruções de uso...
  • Page 9 ENNA: Treść : - Kabel elektryczny ENNA + metalowy pierścień - Instrukcja obsługi PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU, ABY MÓC Z NIEJ SKORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
  • Page 10: Instrukcja Użytkowania

    W razie awarii nie należy samodzielnie demontować urządzenia. Demontaż części elektrycznych tego urządzenia może być przeprowadzony wyłącznie przez upoważnioną osobę lub przez samego producenta. IP44 Napięcie zasilania: 220-240 V ENNA cable Długość kabla 5 metrów Żarówka nie jest dołączona metal washer...
  • Page 11 CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS INSTRUCTIONS FOR WASTE DISPOSAL Emballage recyclable - Recyclable packaging - Envases reciclables - Recycelbare Verpackung - Recyclebare verpakking - Imballaggio riciclabile - Embalagem reciclável Notre entreprise contribue financièrement à un système global de tri, de collecte sélective et de recyclage des déchets d’emballages ménagers - Our company contributes financially to a global system of sorting, selective collection and recycling of household packaging waste - Nuestra empresa contribuye económicamente a un sistema global de clasificación, recogida selectiva y reciclaje de residuos de envases domésticos - Unser Unternehmen leistet einen finanziellen Beitrag zu einem globalen System der Sortierung, selektiven Sammlung und Wiederverwertung von...
  • Page 12 2 ans de garantie 2 years warranty 2 años de garantia 2 Jahre Garantie 2 jaar garantie 2 anni di garanzia 2 anos de garantia 2 lata gwarancji APPAREIL ET ACCESSOIRES RECYCLENT Design in France Batimex SAS 112 RUE AMPÈRE ZI DE LA PLAINE DU CAIRE 13830 ROQUEFORT LA BEDOULE FRANCE...

Table of Contents