Crivit CEB 2000 A1 Operating Instructions Manual

Crivit CEB 2000 A1 Operating Instructions Manual

Heatable insoles
Table of Contents
  • Svenska

    • Table of Contents
    • Inledning
    • Upphovsrätt
    • Ansvarsbegränsning
    • Föreskriven Användning
    • Varningar
    • Säkerhet
    • Fara På Grund Av Elektricitet
    • Handskas Med Batteripaketet
    • Grundläggande Säkerhetsanvisningar
    • Ta Produkten I Bruk
    • Leveransens Innehåll Och Transportinspektion
    • Skära Till Iläggssulorna
    • Beskrivning
    • Före Första Användningen
    • Kassera Förpackningen
    • Ladda Batteripaketen
    • Användning Och Bruk
    • Sätta På Och Stänga Av Produkten/Välja Värmeinställning
    • Rengöring
    • Förvaring
    • Kassering
    • Kassera Produkten
    • Kassera Batterier
    • Bilaga
    • Tekniska Data
    • Försäkran Om EG-Överensstämmelse
    • Garanti Från Kompernass Handels Gmbh
    • Importör
    • Service
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • Warnhinweise
    • Gefahr durch Elektrischen Strom
    • Sicherheit
    • Umgang mit dem Akkupack
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Entsorgung der Verpackung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang und Transportinspektion
    • Einlegesohlen Zuschneiden
    • Gerätebeschreibung
    • Vor dem Erstgebrauch
    • Laden der Akkupacks
    • Bedienung und Betrieb
    • Einlegesohlen Ein- / Ausschalten / Heizstufe Wählen
    • Batterien / Akkus Entsorgen
    • Entsorgung
    • Gerät Entsorgen
    • Lagerung
    • Reinigung
    • Anhang
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HEATABLE INSOLES CEB 2000 A1
HEATABLE INSOLES
Operating instructions
BEHEIZBARE
EINLEGESOHLEN
Bedienungsanleitung
IAN 275323
UPPVÄRMNINGSBARA
ILÄGGSSULOR
Bruksanvisning

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit CEB 2000 A1

  • Page 1 HEATABLE INSOLES CEB 2000 A1 HEATABLE INSOLES UPPVÄRMNINGSBARA Operating instructions ILÄGGSSULOR Bruksanvisning BEHEIZBARE EINLEGESOHLEN Bedienungsanleitung IAN 275323...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisning- arna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4 Importer ......... 13 │ CEB 2000 A1  ...
  • Page 5 / or damage to the insoles. The manufacturer assumes no liability for damages caused by contrary applications. The user alone bears the liability. │ ■ 2    CEB 2000 A1...
  • Page 6 If the dangerous situation is not avoided it could lead to physical injuries. ► Observe the instructions in this warning to avoid property damage. NOTE ► A notice signifies additional information that may assist you in the handling of the appliance. │ CEB 2000 A1    3 ■...
  • Page 7 ► Disconnect the battery pack from the insole if ► you do not intend to use it for longer periods. The battery packs must be properly disposed ► of separately from the insoles. │ ■ 4    CEB 2000 A1...
  • Page 8 Do not dry the insoles and the battery pack on ■ the heating, with other sources of heat or with a hair dryer. │ CEB 2000 A1    5 ■...
  • Page 9 Disposal of the packaging The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable. │ ■ 6    CEB 2000 A1...
  • Page 10 Deter- mine the required actual size by using an existing insole. ♦ Cut along the trim marks and adjust the insole at the heel and sides to your individual size. │ CEB 2000 A1    7 ■...
  • Page 11 8 hours) results in a reduction of both efficiency and service lifetime. ► For longer storage periods (e.g. over the summer), the battery packs should be charged to half their capacity (charging time approx. 3 hours) to extend their service life. │ ■ 8    CEB 2000 A1...
  • Page 12 II. It can later, if necessary, be turned down to the lower heating level. ► When the battery pack is discharged, the function indica- switches off and the insole is no longer heated. │ CEB 2000 A1    9 ■...
  • Page 13 The purpose of this obligation is to ensure that batteries / cells are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries / cells when they are fully discharged. │ ■ 10    CEB 2000 A1...
  • Page 14 In regard to compliance with basic requirements and other relevent provisions, this appliance con- forms with the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. │ CEB 2000 A1    11 ■...
  • Page 15 The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/ repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ ■ 12    CEB 2000 A1...
  • Page 16 IAN 275323 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instruc- tions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ CEB 2000 A1    13 ■...
  • Page 17 │ ■ 14    CEB 2000 A1...
  • Page 18: Table Of Contents

    Importör ......... 27 │ CEB 2000 A1  ...
  • Page 19: Inledning

    All annan form av användning än den som beskrivs här eller förändringar på iläggssulorna är förbjuden och kan leda till personskador och/eller till att iläggssulorna skadas. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommit för att anvisningar inte följts. Allt ansvar vilar på användaren. │ ■ 16    CEB 2000 A1...
  • Page 20: Varningar

    Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli materialskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika material- skador. OBSERVERA ► Under Observera finns extra information som ska hjälpa dig att handskas med produkten. │ CEB 2000 A1    17 ■...
  • Page 21: Säkerhet

    Det finns risk för frätskador! Använd skyddshandskar. Förvara batteripaketet oåtkomligt för barn. ► Ta bort batteripaketet från iläggssulorna om ► du inte ska använda dem på länge. Batteripaketet måste tas bort från iläggssulan ► och kasseras separat. │ ■ 18    CEB 2000 A1...
  • Page 22: Grundläggande Säkerhetsanvisningar

    ■ och snö. Om iläggssulorna och batteripaketen blir blöta får de bara lufttorkas. Torka inte iläggssulorna och batteripaketet på ■ värmeelement eller liknande värmekällor och försök inte heller torka dem med en hårfön. │ CEB 2000 A1    19 ■...
  • Page 23: Ta Produkten I Bruk

    Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador. ► Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår Service Hotline (se kapitel Service). │ ■ 20    CEB 2000 A1...
  • Page 24: Kassera Förpackningen

    är ca 4 mm tjocka och att ju bättre skon är isolerad mot kyla, desto längre klarar du dig på en batteriladdning. ♦ Skärmärkena för olika skostorlekar finns på iläggssulornas undersida och ska endast användas som utgångspunkt när man skär. │ CEB 2000 A1    21 ■...
  • Page 25: Ladda Batteripaketen

    ► För att förlänga batteriets livstid ska batteripaketet lad- das upp till hälften en gång (laddningstid ca 3 timmar) vid förvaring under en längre tid (t ex över sommaren). │ ■ 22    CEB 2000 A1...
  • Page 26: Användning Och Bruk

    För att snabbt bli varm om fötterna sätter du på värmeinställ- ning II från början. Sedan kan du sänka värmen om du vill. ► När batteripaketet är urladdat slocknar funktionsindika- torn och iläggssulorna värms inte längre upp. │ CEB 2000 A1    23 ■...
  • Page 27: Rengöring

    återförsäljaren. Den här bestämmelsen är till för att batterier ska kunna kasseras utan att skada miljön. Lämna bara in urladdade batterier för återvinning/destruktion. │ ■ 24    CEB 2000 A1...
  • Page 28: Bilaga

    Försäkran om EG-överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i lågspän- ningsdirektiv 2014/35/EU och direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören. │ CEB 2000 A1    25 ■...
  • Page 29: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, använd- ande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial. │ ■ 26    CEB 2000 A1...
  • Page 30: Service

    Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 275323 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ CEB 2000 A1    27 ■...
  • Page 31 │ ■ 28    CEB 2000 A1...
  • Page 32 Importeur ........42 DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    29...
  • Page 33: Einleitung

    Einlegesohlen ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigung der Einlegesohlen führen. Für Schäden, deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 30    CEB 2000 A1...
  • Page 34: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    31 ■...
  • Page 35: Sicherheit

    Trennen Sie den Akkupack von der Einlege- ► sohle, wenn Sie es längere Zeit nicht benut- zen. Die Akkupacks müssen getrennt von den Ein- ► legesohlen sachgerecht entsorgt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 32    CEB 2000 A1...
  • Page 36: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Schützen Sie die Einlegesohlen und die ■ Akkupacks vor Regen und Schnee. Sollten die Einlegesohlen und die Akkupacks nass gewor- den sein, lassen Sie sie ausschließlich an der Luft trocknen. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    33 ■...
  • Page 37: Inbetriebnahme

    Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa- ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. │ DE │ AT │ CH ■ 34    CEB 2000 A1...
  • Page 38: Vor Dem Erstgebrauch

    Anhaltspunkt für den Zuschnitt. ♦ Schneiden Sie die Einlegesohlen zunächst etwas größer als benötigt zu. Ermitteln Sie die tatsächlich benötigte Größe mittels einer vorhandenen Einlegesohle. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    35 ■...
  • Page 39: Laden Der Akkupacks

    Verminderung von Leistungsfähigkeit und Lebensdauer. ► Bei längerer Lagerung (z. B. über den Sommer) sollten die Akkupacks einmal halbvoll geladen werden (Ladezeit ca. 3 Stunden), um die Lebensdauer zu verlängern. │ DE │ AT │ CH ■ 36    CEB 2000 A1...
  • Page 40: Bedienung Und Betrieb

    Heizstufe II zu wählen. Später kann bei Bedarf auf die niedrigere Heizstufe zurückgeschaltet werden. ► Wenn der Akkupack entladen ist, erlischt die Funktionsan- zeige und die Einlegesohle wird nicht mehr erwärmt. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    37 ■...
  • Page 41: Reinigung

    Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umwelt- schonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien / Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 38    CEB 2000 A1...
  • Page 42: Anhang

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspan- nungsrichtlinie 2014/35/EU und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    39 ■...
  • Page 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerbli- chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemä- │ DE │ AT │ CH ■ 40    CEB 2000 A1...
  • Page 44: Service

    Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 275323 DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    41 ■...
  • Page 45: Importeur

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 42    CEB 2000 A1...
  • Page 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Informationsstatus Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: CEB2000A1-052016-2 IAN 275323...

This manual is also suitable for:

275323

Table of Contents