Download Print this page
Concept2 VP8220 Manual

Concept2 VP8220 Manual

Floor vacuum cleaner

Advertisement

Quick Links

Podlahový vysavač
Podlahový vysávač
Odkurzacz
CZ
VP9162
VP8220
SK
PL
Grīdas putekļu sūcējs
Floor vacuum cleaner
Fußbodenstaubsauger
LV
EN
DE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VP8220 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 VP8220

  • Page 1 Podlahový vysavač Grīdas putekļu sūcējs Podlahový vysávač Floor vacuum cleaner Odkurzacz Fußbodenstaubsauger VP9162 VP8220...
  • Page 3 220 - 240 V ~ 50 Hz Příkon nom. 2000 W, max. 2200 W nom. 1800 W, max. 2000 W Hladina akustického výkonu ≤ 68 dB(A) < 84 dB(A) Sací výkon 26 kPa 26 kPa DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: VP9162 VP8220...
  • Page 4 Ohebná hadice Držadlo pro přenášení Tlačítko navíjení kabelu Tlačítko vypínače Indikátor plnosti prachové nádoby Filtr výstupu vzduchu Příslušenství A Hubice na dřevené podlahy B Turbokartáč C Extra dlouhá šterbinová hubice D Štěrbinová hubice s kartáčkem E Hubice na čalounění VP8220...
  • Page 5 NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE UPOZORNĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ POUŽITÍ VYSAVAČE VP9162 VP8220...
  • Page 6 KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO SÁČKU Upozornění: ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU VÝMĚNA FILTRŮ ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU MOTORU VP9162 VP8220...
  • Page 7 ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU VÝSTUPU VZDUCHU Důležité Vlhký filtr by se vysáváním znehodnotil! Nepoužívejte k sušení fén! Pozn.: ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Vypojte přívodní kabel ze zásuvky. VP8220...
  • Page 8 životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. VP8220...
  • Page 9 220 - 240 V ~ 50 Hz nom. 2000 W, max. 2200 W Příkon nom. 1 800 W, max. 2 000 W Hladina akustického výkonu < 84 dB(A) ≤ 68 dB(A) Sací výkon 26 kPa 26 kPa DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: VP9162 VP8220...
  • Page 10 Podlahová hubica Ohybná hadica Držadlo na prenášanie Tlačidlo navíjania kábla Tlačidlo vypínača Kontrolka plnosti prachovej nádoby Filter výstupu vzduchu Příslušenství A Hubica na drevené podlahy B Turbokefa C Štrbinová hubica D Štrbinová hubica s kefou E Hubica na čalúnenie VP8220...
  • Page 11 NÁVOD NA OBSLUHU - ZOSTAVOVOVANIE VYSÁVAČA UPOZORNENIE PRÍSLUŠENSTVO POUŽITIE VYSÁVAČA VP9162 VP8220...
  • Page 12 KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA Upozornenie: ČISTENIE A ÚDRŽBA VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA VÝMENA FILTROV ČISTENIE A VÝMENA FILTRA MOTORA VP9162 VP8220...
  • Page 13 ČISTENIE A VÝMENA FILTRA VÝSTUPU VZDUCHU Pozn.: RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ Problém Príčina Riešenie Vypojte prívodný kábel zo zásuvky. VP8220...
  • Page 14 Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. VP8220...
  • Page 15 220 - 240 V ~ 50 Hz Pobór mocy nom. 1 800 W, maks. 2 000 W nom. 2000 W, max. 2200 W Poziom hałasu < 84 dB (A) ≤ 68 dB(A) Moc ssania 26 kPa 26 kPa UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: VP9162 VP8220...
  • Page 16 Końcówka podłogowa Rura giętka Uchwyt do przenoszenia Przycisk nawijania kabla Przycisk wyłącznika Kontrolka napełnienia pojemnika na kurz Filtr wydmuchu powietrza Akcesoria A Nasadka do drewnianych podłóg B Turboszczotka C Końcówka szczelinowa D Nasadka szczelinowa ze szczotką E Końcówka do tapicerek VP8220...
  • Page 17 INSTRUKCJA OBSŁUGI – MONTAŻ ODKURZACZA UWAGA WYPOSAŻENIE ODKURZANIE VP9162 VP8220...
  • Page 18 KONTROLA NAPEŁNIENIA TOREBKI NA KURZ Uwaga: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WYMIANA WORKA NA KURZ WYMIANA FILTRÓW CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA SILNIKA VP9162 VP8220...
  • Page 19 CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA WYDMUCHU POWIETRZA Uwaga: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problém Przyczyna Rozwiązanie Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. VP8220...
  • Page 20 Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać ne- gatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. VP8220...
  • Page 21 Spriegums 220 – 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1800 W, maks. 2000 W nom. 2000 W, max. 2200 W Trokšņa līmenis ≤ 68 dB(A) < 84 dB(A) Sūkšanas jauda 26 kPa 26 kPa SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI VP9162 VP8220...
  • Page 22 Elastīgā caurule Rokturis ierīces pārnešanai vada tīšanas poga Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Putekļu tvertnes satura līmeņa indikators Gaisa izplūdes fi ltrs Piederumi A Nasadka do drewnianych podłóg B Turboszczotka C Końcówka szczelinowa D Nasadka szczelinowa ze szczotką E Końcówka do tapicerek VP8220...
  • Page 23 EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI – PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS! PIEDERUMI PUTEKĻU SŪCĒJA LIETOŠANA VP9162 VP8220...
  • Page 24 PUTEKĻU MAISA SATURA LĪMEŅA PĀRBAUDE Brīdinājums: TĪRĪŠANA UN APKOPE PUTEKĻU MAISA MAIŅA FILTRU MAIŅA MOTORA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA VP9162 VP8220...
  • Page 25 IZPLŪDES GAISA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA Ir nepieciešams Izmantojot slapju filtru, ierīci var sabojāt. Piezīme: TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA Sarežģījums Iemesls Risinājums Atvienojiet vadu no kontakta. VP8220...
  • Page 26 Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu, palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana. Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā, pie mājsaimniecības atkritumu iznīcināšanas pakalpojumu sniedzēja vai veikalā, kur iegādājāties izstrādājumu. VP8220...
  • Page 27 Voltage 220 – 240 V ~ 50 Hz Power input nom. 2000 W, max. 2200 W nom. 1800 W, max. 2000 W Noise level ≤ 68 dB(A) <84 dB(A) Suction power 26 kPa 26 kPa IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS: VP9162 VP8220...
  • Page 28 Flexible hose Holder Winding button Switch button Container content level indicator Air discharge fi lter Accessories A Nozzle for wooden fl oors B Turbo brush C Extra long Slotted nozzle D Slotted nozzle with a brush E Nozzle for upholstery VP8220...
  • Page 29 OPERATING MANUAL – ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE ACCESSORIES APPLIANCE USE VP9162 VP8220...
  • Page 30 DUST RETENTION BAG FILL CHECK MAINTENANCE DUST RETENTION BAG REPLACEMENT FILTER REPLACEMENT MOTOR FILTER CLEANING AND REPLACEMENT VP9162 VP8220...
  • Page 31 CLEANING AND REPLACEMENT OF THE AIR OUTLET FILTER important A wet filter would get damaged by vacuum cleaning! Note: TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Disconnect the cable from the socket. VP8220...
  • Page 32 You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. VP8220...
  • Page 33 DANKSAGUNG Technische Parameter Spannung 220 – 240 V ~ 50 Hz Leistung nom. 2000 W, max. 2200 W nom. 1800 W, max. 2000 W Geräuschentwicklung ≤ 68 dB(A) < 84 dB(A) Saugleistung 26 kPa 26 kPa WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: VP9162 VP8220...
  • Page 34 Biegsamer Schlauch Halter zum Tragen Taste zum Aufwickeln des Kabels Taste zum Ausschalten Anzeige für den Füllstand des Staubbehälters Filter des Luftausgangs Zubehör A Düse für Holzfußböden B Turbobürste C Schlitzmundstück D Schlitzdüse mit Bürste E Mundstück für Polsterungen VP8220...
  • Page 35 BEDIENUNGSANLEITUNG - ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS ZUBEHÖR EINSATZ DES STAUBSAUGERS VP9162 VP8220...
  • Page 36 RESTVOLUMEN DES STAUBSAUGERBEUTELS PRÜFEN Hinweis: REINIGUNG UND WARTUNG WECHSEL DES STAUBSAUGERBEUTELS FILTERWECHSEL REINIGUNG UND WECHSEL DES MOTORFILTERS VP9162 VP8220...
  • Page 37 REINIGUNG UND WECHSEL DES FILTERS VOM LUFTAUSGANG wichtig Der feuchte Filter könnte durch das Saugen vernichtet werden! Anmerkung: PROBLEMLÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Zuleitungskabel aus der Steckdose ziehen. VP8220...
  • Page 38 Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. VP8220...
  • Page 39 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garantijas talons Warranty Certificate www.my-concept.com...
  • Page 40 - opotřebení výrobku nebo jeho částí způsobené jeho obvyklým používáním, - změna barvy topných ploch nebo poškrábání ploch v souvislosti s jejich obvyklým používáním, - vzhledové a funkční změny způsobené slunečním zářením, tepelným zářením nebo vodními a jinými usazeninami, - uplynutí životnosti některých částí výrobku, např. akumulátory, žárovky atd. VP8220...
  • Page 41 Na dárky, přidané k výrobku při prodeji a jejichž cena nebyla spotřebiteli účtována, není poskytována záruka. Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republika, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com VP8220...
  • Page 42 - opotrebenie výrobku alebo jeho častí spôsobené jeho obvyklým používaním, - zmena farby vykurovacích plôch alebo poškrabanie plôch v súvislosti s ich obvyklým používaním, - vzhľadové a  funkčné zmeny spôsobené slnečným žiarením, tepelným žiarením alebo vodnými a  inými usadeninami, - uplynutia životnosti niektorých častí výrobku, napr. akumulátory, žiarovky, atď. VP8220...
  • Page 43 Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republika, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Dovozca: ELKO Valenta Slovakia s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika, tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: servis@my-concept.sk, web: www.my-concept.sk VP8220...
  • Page 44 filtry (do odkurzaczy); sita, miski (do sokowirówek); trzepaki, nasadki, kubki miksujące, sprzęgła (do mikserów i blenderów); głowice ubijające, mieszaki hakowe, tarcze tnące (do robotów); sprzęgła, sita, nożyki (do maszynek do mięsa), baterie zasilające. VP8220...
  • Page 45 Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Republika Czeska, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Importer: Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, email: serwis@my-concept.pl, www.my-concept.pl VP8220...
  • Page 46 Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā, lai, to transportējot uz autorizēto servisa centru, tas netiktu bojāts. Ražotājam (vai piegādātājam) ir tiesības nesegt izdevumus, kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību, un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem, kas ir radušies, noskaidrojot sūdzības pamatojumu. VP8220...
  • Page 47 Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Čehijas Republika, tālr.: +420 465 471 433, fakss: +420 465 473 304, e-pasts: servis@my-concept.cz, mājaslapa: www.my-concept.com Piegādātājs: SIA Verners VT, Piedrujas iela 5a, Rīga LV-1073, Latvija Tālr.: +371 67 021 021, fakss: +371 67 021 000, e-pasts: info@verners.lv, www.verners.lv VP8220...
  • Page 48 The manufacturer (or importer) reserves the right not to pay the cost of false claims and to require that the claiming party cover all the necessary costs related to the examination of the qualification and solution of the claim. VP8220...
  • Page 49 Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Czech Republic, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Importer: Jindřich Valenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Tel. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.my-concept.com VP8220...
  • Page 50 SEZNAM SERVISNÍCH MÍST ZOZNAM SERVISNÝCH STREDISIEK WYKAZ PUNKTÓW SERVISOVYCH www.my-concept.com VP8220...
  • Page 51 Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@my-concept.sk, www.my-concept.sk Polska SERWIS CENTRALNY Nazwa Ulica Kod pocztowy Miasto Telefon E-mail Elko Valenta Polska sp. z o.o. Ostrowskiego 30 53-238 WROCŁAW 071/339-04-44 w. 27 serwis@my-concept.pl VP8220...
  • Page 52 Jindřich Valenta – ELKO Valenta Czech Republic Vysokomýtská 1800,565 01 Choceň Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko Valenta Polska Sp.