cecotec READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO Instruction Manual

cecotec READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO Instruction Manual

Ceramic heater with 2200 w, 3 operating modes, and oscillation function
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Компоненти Пристрою
  • Перед Першим Використанням
  • Експлуатація Пристрою
  • Очищення Та Обслуговування Пристрою
  • Технічні Характеристики
  • Утилізація Старих Електричних Приладів
  • Сервісне Обслуговування І Гарантія
  • Компоненты Устройства
  • Перед Первым Использованием
  • Эксплуатация
  • Чистка И Уход
  • Технические Характеристики
  • Утилизация Старых Электроприборов
  • Служба Технической Поддержки И Гарантия

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

READYW A R M 10050 TOP CERA MIC P RO
Керамічний обігрівач на 2200 Вт, 3 режими роботи, функція обертання /
Керамический обогреватель мощностью 2200 Вт, 3 режима работы и функция
вращения / Ceramic heater with 2200 W, 3 operating modes, and oscillation function.
Інструкція з експлуатації
Руководство пользователя
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for cecotec READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO

  • Page 1 READYW A R M 10050 TOP CERA MIC P RO Керамічний обігрівач на 2200 Вт, 3 режими роботи, функція обертання / Керамический обогреватель мощностью 2200 Вт, 3 режима работы и функция вращения / Ceramic heater with 2200 W, 3 operating modes, and oscillation function. Інструкція...
  • Page 2: Table Of Contents

    ЗМІСТ 1. Компоненти пристрою 2. Перед першим використанням 3. Експлуатація пристрою 4. Очищення та обслуговування пристрою 5. Технічні характеристики 6. Утилізація старих електричних приладів 7. Сервісне обслуговування і гарантія СОДЕРЖАНИЕ 1. Компоненты устройства 2. Перед первым использованием 3. Эксплуатация 4. Чистка и уход 5.
  • Page 3 зазначеній на паспортній табличці приладу, і що розетка заземлена. - Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність видимих пошкоджень. Якщо шнур пошкоджено, його має замінити офіційна служба технічної підтримки Cecotec, щоб уникнути будь-якої небезпеки. - Прилад не можна розміщувати безпосередньо під розеткою.
  • Page 4 вони перебувають під наглядом або отримали інструкції щодо безпечного використання приладу та розуміють пов’язану з цим небезпеку. - Слідкуйте за маленькими дітьми, щоб переконатися, що вони не граються з пристроєм. Необхідний ретельний нагляд, коли прилад використовується дітьми або поблизу них. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 5: Компоненти Пристрою

    2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Вийміть продукт із коробки та видаліть всі пакувальні матеріали. Перевірте, чи немає видимих пошкоджень. Якщо щось помічено, якнайшвидше зв’яжіться зі службою технічної підтримки Cecotec для отримання консультації або ремонту. Завжди ставте пристрій на рівну та стійку поверхню.
  • Page 6: Очищення Та Обслуговування Пристрою

    приладі. Періодично чистіть його та пилососіть вентиляційні решітки. Якщо виріб не використовуватиметься протягом тривалого часу, вимкніть його та зберігайте в сухому та безпечному місці, захищеному від пилу. Не відключайте прилад від розетки, вимикайте його кнопкою, щоб уникнути перегріву. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 7: Технічні Характеристики

    протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в офіційний сервісний центр Cecotec +34963210728 READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 8 Наявність датчика дистанції Ні Наявність адаптивного контролю старту Ні З наявністю обмежувача часу Ні З наявністю сенсора чорної лампи Контактна Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, інформація: Валенсія (Іспанія) READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 9 прибора и что розетка заземлена. - Регулярно проверяйте шнур питания на наличие видимых повреждений. Если шнур поврежден, он должен быть заменен официальной службой технической поддержки Cecotec во избежание любой опасности. - Прибор нельзя размещать непосредственно под розеткой. - Не размещайте устройство рядом с источниками тепла, легковоспламеняющимися...
  • Page 10 постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства, и пользователь понимает все риски использования. - Следите за маленькими детьми, чтобы они не играли с устройством. Необходим строгий надзор, когда прибор используется детьми или рядом с ними. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 11: Компоненты Устройства

    2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Достаньте устройство из коробки и удалите все упаковочные материалы. Проверьте на наличие видимых повреждений. При их обнаружении как можно скорее обратитесь в службу технической поддержки Cecotec за консультацией или ремонтом. Всегда размещайте устройство на ровной и устойчивой поверхности.
  • Page 12: Чистка И Уход

    Если изделие не будет использоваться в течение длительного периода времени, отключите его от сети и храните в сухом и безопасном месте, защищенном от пыли. Не отключайте прибор от вилки, выключайте его кнопкой во избежание перегрева. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 13: Технические Характеристики

    расходных частей. В случае неправильного использования гарантия не действует. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим устройством или у вас возникнут сомнения, не бойтесь связаться со службой технической поддержки Cecotec по телефону +34 963 210 728. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 14 Нет Наличие датчика дистанции Наличие адаптивного контроля Нет старта Нет С наличием ограничителя времени Нет С наличием сенсора черной лампы Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) Contact : READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 15 - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. - The appliance must not be placed immediately below a socket.
  • Page 16 - Supervise young children to make sure that they do not play with the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 17: Parts And Components

    - Take the product out of the box and remove all packaging materials. - Check for any visible damage. If any is observed, contact as soon as possible the Technical Support Service of Cecotec for advice or reparation. - Always place the device on a flat and stable surface.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    - If the product is not going to be used for a long period of time, unplug it and store it in a dry and safe place where it is protected from dust. - Do not disconnect the appliance from the plug, turn it off with the button to avoid it from overheating. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 19: Technical Specifications

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 20 With distance control option [no] With adaptive start control [no] With working time limitation [no] With black bulb sensor [no] Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia Contact details: (SPAIN) READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 21 Мал./Рис./Img. 1 Мал./Рис./Img. 2 READYWARM 10050 TOP CERAMIC PRO...
  • Page 22 Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

05825

Table of Contents