NEC MultiSync LCD2070WNX User Manual
NEC MultiSync LCD2070WNX User Manual

NEC MultiSync LCD2070WNX User Manual

Nec multisync lcd2070wnx: users manual
Hide thumbs Also See for MultiSync LCD2070WNX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User's Manual / Manuel de l'utilisateur
MultiSync
LCD2070WNX
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEC MultiSync LCD2070WNX

  • Page 1 User’s Manual / Manuel de l’utilisateur MultiSync LCD2070WNX ® ™...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index Warning ... 1 Contents ...2 Display Setup ...3 Mounting ...8 Flexible Arm Installation ...9 Controls ...10 Recommended Use ... 13 Specifications... 15 Features ... 16 Troubleshooting... 17 Advanced Menu ... 18 References ... 19 Limited Warranty ... 20 TCO’03 ... 21 Manufacturer’s Recycling and Energy Information ...
  • Page 3: Warning

    WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside this unit. This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems. Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to CAN/CSA FCC Information . Use the attached specified cables with the MultiSync monitor so as not to interfere with radio and television reception. () Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance. (2) Please use the supplied shielded video signal cable. Please use the supplied USB cable with ferrite cores. Use of other cables and adapters may cause interference with radio and television reception. 2. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 5 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason- able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 4: Contents

    Your new NEC MultiSync should contain the following: • MultiSync LCD monitor with height adjustable stand • Power Cord • USB Cable • Video Signal Cable (mini D-SUB 5 pin to mini D-SUB 5 pin) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D) Cable Cover Mini D-SUB Cable User’s Manual * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor. LCD monitor box* ® • User’s Manual • Cable Cover Power Cord USB Cable MultiSync LCD DVI-D Cable...
  • Page 5: Display Setup

    To attach the MultiSync . Turn off the power to your computer. 2. For the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable to the connector of the display card in your system (Figure 1). Tighten all screws. For the PC with Analog output: Connect the 5-pin mini D-SUB signal cable to the connector of the display card in your system (Figure 2). Tighten all screws. For MAC setup: Connect the Macintosh cable adapter to the computer, then attach the 5-pin mini D-SUB signal cable to the Macintosh cable adapter (Figure 3). Tighten all screws. N OTE: To obtain the MultiSync Macintosh cable adapter, call NEC Display Solutions of America, Inc. at (800) 632-4662. 3. Remove the Connector Cover (Figure 4). 4. Place hands on each side of the monitor to tilt the LCD panel 30-degree angle and lift up to the highest position (Figure 5). 5. Connect all cables to the appropriate connectors (Figure 5). Using the USB cable, connect the B type connector to the USB upstream port on the right side of the moni- tor and the A type connector to the downstream port on the computer (Figure 5-1). If you can use the cord from the USB device, use one of the downstream ports on the...
  • Page 6 Display Setup 6. Replace Connector Cover (Figure 6). 7. For successful cable management, place the cables in the following order into the cable management: power cable and DVI cable (Figure 7). 8. Place DVI cable and power cable into the specific hooks indicated in (Figure 8). 9. Place the D-Sub and the USB cable into the specific hooks indicated in (Figure 9).  0. Make sure all cables are resting flat against the stand (Figure 9). Figure 6 –continued Figure 7 Power Cable (Bottom) Figure 8 D-SUB Cable Figure 9 D-Sub Cable DVI Cable (Top) USB Cable USB Cable Flat...
  • Page 7 . Hold the all cables firmly and place the cable cover onto the stand (Figure 10). To remove the cable cover, lift the cover off as shown (Figure 11). 2. Connect the power cord to the power outlet (Figure 13). N OTE: If you have difficulty removing the cable cover, please push the the cover up (towards the top of the monitor) in order to unhook the cover from the stand, then remove, as shown (Figure 12). Handle with care when removing cable cover. NOTE: If you use this monitor at AC25-240V, please refer to Recommended Use section of this manual for proper selection of power cord. 3. The vacation switch on the back side of the monitor must be turned on (Figure 13). Turn on the monitor with the front power button and the computer. N OTE: The vacation switch is a true on/off switch. If this switch is on the OFF position, the monitor cannot be turned on using the front button. DO NOT switch on/off repeatedly. Figure 10 Figure 12 –continued Figure 11 Figure 13 Power Button ON Position OFF Position...
  • Page 8 4. Analog input only: No-Touch Auto Adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial setup for most timings. For further adjustments, use the following OSM controls: ® • Auto Adjust Contrast Refer to the Controls section of this User ’s Manual for a full description of these OSM controls. NOTE: For download information on the Windows your monitor, refer to the References section of this User’s Manual. NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this User’s Manual. –continued • Auto Adjust 95/98/Me/2000/XP INF file for ®...
  • Page 9: Raise And Lower Monitor Screen

    Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor screen. Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1). NOTE: Handle with care when tilting and swiveling the monitor screen. –continued Figure RL.1 Figure TS.1...
  • Page 10: Mounting

    Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting method: . Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position. Remove the cable cover (Figure M.1). Remove the connector cover (Figure M.2). NOTE: If you have difficulty removing the cable cover, please push the the cover up (towards the top of the monitor) in order to unhook the cover from the stand, then remove, as shown in (Figure). Handle with care when removing cable cover. 2. Disconnect all cables. 3. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Figure M.3). NOTE: Handle with care when the monitor is facing down to avoid damaging the front buttons. 4. Remove the 4 screws connecting the stand to the monitor (Figure M.3). 5. Remove the stand (Figure M.4). 6. Connect the cables to the back of the monitor. 7. Reverse this process to reattach stand. NOTE: Use only VESA-compatible alternative mounting method. Handle with care when removing stand. Figure M.1 Figure M.3 Figure M.2 Figure M.4 Figure...
  • Page 11: Flexible Arm Installation

    This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. To mount the monitor to a flexible arm: . Follow the instructions on how to Remove Monitor Stand for Mounting to remove the stand. 2. Using the 4 screws from the stand removal and attach the arm to the monitor (Figure F.1). NOTE: The LCD monitor should only be used with an approved arm (e.g. GS mark). To meet the safety requirements, the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor. Figure F.1 00mm 4 Screws (4M) (Max Depth: 8 mm) NOTE: Please use the screws (4pcs) that were removed from stand when mounting flexible arm. Thickness of Bracket (Arm) 2.0~3.2mm 00mm Weight of LCD assembly: 5.7 kg MAX...
  • Page 12: Controls

    (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function ® as follows: To access OSM menu, press any of the control buttons ( To change signal input, press the SELECT button. NOTE: OSM must be closed in order to change signal input. Button MENU/EXIT Left/Right Down/Up SELECT RESET/DV MODE NOTE: When RESET is pressed in the main and sub-menu, a warning window will appear allowing you to cancel the RESET function by pressing the MENU/EXIT button. Brightness/Contrast Controls BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO Contrast (Analog input only) Adjusts the image displayed to optimal settings. DV MODE Allows you to select the suitable setting for Movie, Picture , etc. Auto Adjust (Analog input only) Automatically adjusts the Image Position, H. Size and Fine settings. Image Controls LEFT / RIGHT Controls Horizontal Image Position within the display area of the LCD.
  • Page 13: Menu Tools

    ® and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). R,G,B: Increases or decreases Red, Green or Blue color depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (increase or decrease) will be shown by the bars. NATIVE: Original color presented by the LCD panel that is unadjustable. sRGB: sRGB mode dramatically improves the color fidelity in the desktop environment by a single standard RGB color space. With this color supported environment, the operator could easily and confidently communicate color without further color management overhead in the most common situations. Tools SHARPNESS: This function allows the adjustment of the crispness of the displayed image at any time. The image can be as distinct or as soft as the user prefers. The amount of image adjustment is different depending on whether EXPANSION Mode is set to OFF, FULL or ASPECT. EXPANSION MODE: Sets the zoom method. FULL: The image is expanded to 680 x 050, regardless of the resolution. ASPECT: The image is expanded without changing the aspect ratio. OFF: The image is not expanded. OFF TIMER: Monitor will automatically power-down when the end user has se- lected a predetermined amount of time. LED BRIGHTNESS: You can adjust the brightness of the Green LED on the front of the monitor. HOT KEY: You can adjust the brightness and contrast directly. When this function is set to ON, you can adjust the brightness with left or right control and contrast with up or down control while the OSM menu is off. FACTORY PRESET: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control set- tings back to the factory settings. The RESET button will need to be held down for several seconds to take effect. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button. Menu Tools LANGUAGE: OSM OSM LEFT/RIGHT: You can choose where you would like the OSM control image to appear horizontally on your screen. OSM DOWN/UP: You can choose where you would like the OSM control image to appear vertically on your screen. OSM TURN OFF: The OSM control menu will stay on as long as it is in use. In the OSM Turn Off submenu, you can select how long the monitor waits after the last touch of a button to shut off the OSM control menu.
  • Page 14 SELECT, then left control button and hold down simultaneously while in the OSM menu. RESOLUTION NOTIFIER: If this option is ON, a message will appear on the screen after 30 seconds notifying the user that the optimal resolution is not being used. The optimal resolution is 680 x 050. Information The Information menu indicates the current input, display resolution, horizontal and vertical frequency, and polarity settings of the monitor. The model and serial numbers of your monitor are also indicated. Warning: OSM Warning menus disappear with Exit button. ® NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is tuned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear. RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning if a resolution other than the optimal resolution is used. After power is turned on or when there is a change of input signal or the video signal doesn’t have proper resolution, the Resolution Notifier window will open. This function can be disabled in the Menu Tools. OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized resolution and refresh rate. After the power is turned on or there is a change of input signal or the video signal doesn’t have proper timing, the Out Of Range menu will appear.
  • Page 15: Recommended Use

    Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service person- nel under the following conditions: • When the power supply cord or plug is damaged. • If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor. • If the monitor has been exposed to rain or water. • If the monitor has been dropped or the cabinet damaged. • If the monitor does not operate normally by following operating instructions. • If glass is broken, handle with care. • If monitor or glass is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle with care. • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor. • The power cable connector is the primary means of detaching the system from the CAUTION power supply. The monitor should be installed close to a power outlet which is easily accessible. • Handle with care when transporting. Save packaging for transporting. Image Persistence Please be aware that LCD Technology may experience a phenomenon known as Image Persistence. Image Persistence occurs when a residual or “ghost” image of a previous image remains visible on the screen. Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but constant im- ages being displayed for a long period of time should be avoided. To alleviate image persistence, turn off the monitor for as long as the previous image was displayed. For example, if an image was on the monitor for one hour and a residual image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image. As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use. LCD COLOR MONITOR: ®...
  • Page 16 CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 6 inches and no further away than 28 inches from your eyes. The optimal distance is 20 inches. • Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 20 feet away. Blink often. • Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do not reflect on your screen. • If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter. • Adjust the monitor’s brightness and contrast controls to enhance readability. • Use a document holder placed close to the screen. • Position whatever you are looking at most of the time (the screen or reference material) directly in front of you to minimize turning your head while you are typing. • Get regular eye checkups. Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: • Use the preset Size and Position controls with standard signals • Use the preset Color Setting • Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 60-75Hz • Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and...
  • Page 17: Specifications

    27.0 mm/0.7 inches I/P: USB Specification Revision 2.0 Port: Upstream  Downstream 4 Load Current: Maximum 0.5A per port 00 – 240 V~ 50/60 Hz .3 - 0.7 A 47.4 mm (W) x 37.3-48.3 mm (H) x 220.0 mm (D) 8.6 inches (W) x 4.6-8.9 inches (H) x 8.7 inches (D) 8.5 kg 8.7 lbs 5°C to 35°C/4°F to 95°F Humidity : 30% to 80% Altitude : 0 to 0,000 Feet -0°C to 60°C/4°F to 40°F Humidity : 0% to 85% Åltitude : 0 to 30,000 Feet ® Notes Active matrix; thin film transistor (TFT) liquid crystal display (LCD); 0.258 mm dot pitch; 300cd/m nence; 500: contrast ratio, typical Digital Input: DVI-D Dependent on display card used. Automatically Automatically Some systems may not support all modes listed. NEC DISPLAY SOLUTIONS cites recommended resolution at 60 Hz for optimal display performance. white lumi-...
  • Page 18: Features

    ® screen image. NaViSet™ software offers an expanded and intuitive graphical interface, allowing you to more easily adjust OSM display settings via mouse and keyboard. ® Height adjustable stand with tilt, swivel and cable management adds flexibility to your viewing preferences. USB 2.0 hub adds excitement to your computing by connecting you to digital cameras, scanners and more. ErgoDesign Features: Enhanced human ergonomics to improve the working environment, ® protect the health of the user and save money. Examples include OSM controls for quick and easy image adjustments, tilt base for preferred angle of vision, small footprint and compliance with MPRII and TCO guidelines for lower emissions. Plug and Play: The Microsoft solution with the Windows 95/98/Me/2000/XP operat- ® ® ing system facilitates setup and installation by allowing the monitor to send its capabilities (such as screen size and resolutions supported) directly to your computer, automatically optimizing display performance. (Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving methods that ® allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use, saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air conditioning costs of the workplace. Multiple Frequency Technology: Automatically adjusts monitor to the display card’s scan- ning frequency, thus displaying the resolution required. FullScan Capability: Allows you to use the entire screen area in most resolutions, signifi- ® cantly expanding image size. VESA Standard Mounting Interface: Allows users to connect their MultiSync monitor to ® any VESA standard third party mounting arm or bracket. Allows for the monitor to be mounted on a wall or an arm using any third party compliant device.
  • Page 19: Troubleshooting

    • Unplug the power cord of the monitor from the AC outlet to turn off and reset the monitor. • Check the Vacation Switch on the back side of the monitor. Image Persistence • Please be aware that LCD Technology may experience a phenomena known as Image Persistence. Image Persistence occurs when a residual or “ghost” image of a previ- ous image remains visible on the screen. Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but constant images being displayed for a long period of time should be avoided. To alleviate image persistence, turn off the monitor for as long as the previous image was displayed. For example, if an image was on the monitor for one hour and a residual image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image. As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends display- ing moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use. Image is unstable, unfocused or swimming is apparent • Signal cable should be completely attached to the computer. • Use the OSM Image Adjust controls to focus and adjust display by increasing or decreasing the fine total. When the display mode is changed, the OSM Image Adjust settings may need to be re-adjusted. • Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recommended signal timings. • If your text is garbled, change the video mode to non-interlace and use 60Hz refresh rate. LED on monitor is not lit (no green or amber color can be seen) • Power Switch should be in the ON position and power cord should be connected. • Make sure the Vacation Switch is in the ON position.
  • Page 20: Advanced Menu

    If you need detailed information about the controls, please use the advanced menu. To use the Advanced Menu • Turn off your monitor. • Turn on your monitor by pressing the “POWER” and “SELECT” buttons simultaneously for a few seconds. • You will see the “Advanced Menu”. To exit the Advanced Menu • Turn off and restart you monitor in the normal manner. Tag  AUTO BLACK LEVEL (Analog Input Only) BLACK LEVEL (Analog Input Only) Automatically adjusts the black level. Manually adjusts the black level.
  • Page 21: References

    NEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: Warranty Information: Online Technical Support Sales and Product Information Sales Information Line: Canadian Customers: Government Sales: Government Sales email: Electronic Channels World Wide Web: Product Registration: European Operations: Drivers and Downloads Fax: (800) 695-3044 (800) 632-4662 www.necdisplay.com www.necdisplay.com (888) 632-6487 (866) 77-0266, Ext#: 4037 (800) 284-6320 gov@necdisplay.com www.necdisplay.com www.necdisplay.com www.nec-display-solutions.com www.necdisplay.com...
  • Page 22: Limited Warranty

    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty is limited to the original purchaser of the Product and is not transferable. This warranty covers only NEC DISPLAY SOLUTIONS-supplied components. Service required as a result of third party components is not covered under this warranty. In order to be covered under this warranty, the Product must have been purchased in the U.S.A. or Canada by the original purchaser. This warranty only covers Product distribution in the U.S.A. or Canada by NEC DISPLAY SOLUTIONS No warranty service is provided outside of the U.S.A. or Canada. Proof of Purchase will be required by NEC DISPLAY SOLUTIONS to substantiate date of purchase. Such proof of purchase must be an original bill of sale or receipt containing name and address of seller, purchaser, and the serial number of the product. It shall be your obligation and expense to have the Product shipped, freight prepaid, or delivered to the authorized reseller from whom it was purchased or other facility authorized by NEC DISPLAY SOLUTIONS to render the services provided hereunder in either the original package or a similar package affording an equal degree of protection. All Products returned to NEC DISPLAY SOLUTIONS for service MUST have prior approval, which may be obtained by calling -800-632-4662. The Product shall not have been previously altered, repaired, or serviced by anyone other than a service facility authorized by NEC DISPLAY SOLUTIONS to render such service, the serial number of the product shall not have been altered or removed. In order to be covered by this warranty the Product shall not have been subjected to displaying of fixed images for long periods of time resulting in image persistence (afterimage effects), accident, misuse or abuse or operated contrary to the instructions contained in the User’s Manual. Any such conditions will void this warranty. NEC DISPLAY SOLUTIONS SHALL NOT BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR OTHER TYPES OF DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF ANY NEC DISPLAY SOLUTIONS PRODUCT OTHER THAN THE LIABILITY STATED ABOVE. THESE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. This Product is warranted in accordance with the terms of this limited warranty. Consumers are cautioned that Product performance is affected by system configuration, software, the application, customer data, and operator control of the system, among other factors. While NEC DISPLAY SOLUTIONS Products are considered to be compatible with many systems, specific functional implementation by the customers of the Product may vary. Therefore, suitability of a Product for a specific purpose or application must be determined by consumer and is not warranted by NEC DISPLAY SOLUTIONS. For the name of your nearest authorized NEC DISPLAY SOLUTIONS service facility, contact NEC Display Solutions of America, Inc. at -800-632-4662.
  • Page 23: Tco'03

    Some of the features of the TCO’03 Display requirements: Ergonomics • Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability. Energy • Energy-saving mode after a certain time – beneficial both for the user and the environment • Electrical safety Emissions • Electromagnetic fields • Noise emissions Ecology • The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 4 00 • Restrictions on: - chlorinated and brominated flame retardants and polymers - heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment. For more information, please visit www.tcodevelopment.com...
  • Page 24: Manufacturer's Recycling And Energy Information

    Energy Information NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help define and comply with the latest independent standards from agencies such as ISO (International Organization for Standardization) and TCO (Swedish Trades Union). For more information, and for help in recycling your old NEC monitors, please visit our website at: USA: http://www.necdisplay.com Europe: http://www.nec-display-solutions.com Japan: http://www.nec-display.com Country-specific recycling programs can also be found at: Sweden - http://www.el-retur.se Germany - http://www.recyclingpartner.de/ Holland - http://www.mirec.nl/ Japan - http://www.diarcs.com/ Energy saving: This monitor features an advanced energy saving capability. When a VESA Display Power Management (DPM) Standard signal is sent to the monitor, the Energy Saving mode is activated. The monitor enters a single Energy Saving mode. LCD2070WNX Mode Normal Operation Energy Saving Mode Off Mode Power consumption Approx. 74W Less than 2W Less than W LED color Green Amber Unlit...
  • Page 25 We hereby certify that the color monitors Council Directive 73/23/EEC: Council Directive 89/336/EEC: and marked with Disposing of your old NEC Products Within the European Union EU-wide legislation, as implemented in each Member State, requires that waste electrical and electronic products carrying the mark (left) must be disposed of separately from normal household waste. This includes monitors and electrical accessories, such as signal cables or power cords. When you need to dispose of your NEC display products, please follow the guidance of your local authority, or ask the shop where you purchased the product, or if applicable, follow any agreements made between yourself and NEC. The mark on electrical and electronic products only applies to the current European Union Member States. Outside the European Union If you wish to dispose of used electrical and electronic products outside the European Union, please contact your local authority so as to comply with the correct disposal method. Declaration of the Manufacturer MultiSync LCD2070WNX ® in compliance with – EN 60950- – EN 55022...
  • Page 26: Avertissement

    AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE • NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (L’ARRIÈRE). À L’INTÉRIEUR, AUCUNE PIÈCE NE NÉCESSITE L’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S’ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. Ce symbole est une mise en garde contre les risques d’électrocution que présentent certaines parties dépourvues d’isolation à l’intérieur de l’appareil. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec ces parties. Ce symbole prévient l’utilisateur que des directives d’utilisation et de maintenance de cet appareil sont fournies avec ce guide d’utilisateur. Par conséquent, celles-ci doivent être lues attentivement pour éviter tout incident. Déclaration de conformité – Département des Communications du Canada DOC : Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel à l’origine d’interférences du Canada. C-UL : Ce produit porte la marque «C-UL» et est conforme aux règlements de sécurité canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 60950-. Informations FCC . Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur MultiSync de ne pas provoquer d’interférences avec la réception radio et télévision. () Prière d’utiliser le câble d’alimentation fourni ou équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni. Utilisez les câbles USB à tores magnétiques fournis. L’utilisation d’autres câbles et adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision. 2. Cet appareil a été testé et s’avère conforme avec les spécifications d’équipements de Classe B, section 5 de la réglementation FCC. Ces spécifications ont été établies pour garantir une protection raison- nable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives de ce guide, il...
  • Page 27: Contenu

    La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync • Moniteur MultiSync • Cordon d’alimentation • Câble d’USB • Câble pour le signal vidéo • Câble pour le signal vidéo Cordon d’alimentation Couverture de câble Câble de signal vidéo (D-SUB à D-SUB) Manuel de l’utilisateur * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le moniteur. avec sa base ajustable en hauteur • Manuel de l’utilisateur • Couverture de câble Mini D-SUB mâle 5 broches vers D-SUB) Câble DVI-D vers DVI-D) Câble d’USB contient : ® LCD MultiSync Câble DVI-D...
  • Page 28: Configuration De I'affichage

    2. Pour le MAC ou le PC avec sortie numérique DVI Branchez le câble de signal DVI au connecteur de la carte d’écran de votre système (Figure 1). Serrez toutes les vis avant de continuer. Pour le PC avec sortie analogique: Branchez le mini D-SUB à 5 broches du câble de signal au connecteur de la carte d’écran de votre système (Figure 2). Serrez toutes les vis. Pour une configuration MAC: Branchez l’adaptateur de câble Macintosh à l’ordinateur, puis fixez le mini D-SUB à 5 broches du câble de signal à l’adaptateur de câble Macintosh (Figure 3). Serrez toutes les vis. REMARQUE : Pour vous procurez l’adaptateur de câble Macintosh MultiSync, contactez NEC Display Solutions of America, Inc. au -800-632-4662. 3 Enlevez la couverture de connecteu (Figure 4). 4. Placez les mains de chaque côté du moniteur pour incliner l’écran ACL dans un angle de 30 degrés tout en le soulevant dans sa position la plus haute (Figure 5). 5. Branchez tous les câbles dans les connecteurs appropriés (Figure 5). A l’aide du câble USB, connectez le connecteur de type B sur le port amont USB sur le côté droit du moniteur et le connecteur de type A sur le port aval sur l’ordinateur (Figure 5-1). Si vous sont utilisez le cordon du périphérique USB, utilisez l’un des ports aval sur le côté du moniteur. REMARQUE : Si vous branchez les deux câbles DIV et D-sub, le câble DVI doit être branché tout près de la nervure sur le côté du cordon d’alimentation (Figure 5).
  • Page 29 6. Remplacez la couverture de connecteur (Figure 6). 7. Pour une gestion des câbles réussie, placez les câbles dans cet ordre dans la gestion de câbles: câble d’alimentation et câble DVI (Figure 7). 8. Placez le câble DVI, le câble d’alimentation dans les crochets spécifiques indiqués dans la (Figure 8). 9. Placez le câble D-Sub et le câble USB dans les crochets spécifiques indiqués dans la (Figure 9). Figure 6 Figure 7 Cordon d’alimentation (milieu) Figure 8 Câble D-SUB Figure 9 Câble D-SUB (suite) Câble DVI (haut) USB Cable Câble USB Plat...
  • Page 30 0. A ssurez-vous que tous les câbles sont placés à plat contre le support (Figure 9). . T enez les câbles fermement et placez la gaine de câble sur le support (Figure 0). Pour enlever la gaine de câble, soulevez le gaine tel qu’indiqué à la (Figure 11). 2. Branchez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation (Figure 13). REMARQUE : Si vous avez la difficulté enlever la couverture de câble, soulevez svp la la couverture (vers le dessus du moniteur) afin de décrocher la couverture du stand, alors l’enlever, comme montré dedans (Figure 13). Manipulez avec soin en enlevant la couverture de câble. REMARQUE : Si vous utilisez ce moniteur à 25 CA-240 V, veuillez vous reporter à la section Utilisation recommandée de ce manuel pour sélectionner le cordon d’alimentation approprié. 3. Le commutateur de veille à l’arrière du moniteur doit être mis sous tension (Figure 3). Mettez le moniteur avec le bouton de mise en marche frontal et l’ordinateur sous ten- sion. REMARQUE : Le commutateur de veille est un réel commutateur de mise sous/hors tension. Si ce commutateur est en position OFF (Arrêt), le moniteur ne peut être mis sous tension avec le bouton frontal. NE mettez PAS le moniteur sous et hors tension de façon répétitive. Figure 10 Figure 12 Figure 11 Figure 13 Bouton d’alimentation (suite) Position On (Marche) Position OFF (Arrêt)
  • Page 31 4. Entrée analogique seulement : Le réglage automatique sans touche règle automatique- ment le moniteur à la mise au point de l’image optimale après mise sous tension initiale pour la plupart des synchronisations. Pour des ajustements supplémentaires, utilisez les commandes OSM • Réglage automatique du contraste • Réglage automatique Référez-vous à la section des commandes de ce manuel de l’utilisateur pour une description complète de ces commandes OSM. REMARQUE : Pour de l’information sur le téléchargement du fichier INF de Windows 95/98/Me/2000/XP pour votre moniteur, référez-vous à la section ® Références de ce manuel de l’utilisateur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes, veuillez consulter la section Dépannage dans ce manuel de l’utilisateur. suivantes : ® (suite)
  • Page 32 Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). REMARQUE : Manipule sur soin quand augmentant ou l’écran diminuant écran. Inclinaison et pivotement Maintenez les deux côtés du moniteur, puis ajustez l’inclinaison et l’orientation à votre convenance (Figure TS.1). REMARQUE : Prenez des précautions lorsque vous inclinez ou basculez l’écran du moniteur. Figure RL.1 Figure TS. (suite)
  • Page 33: Montage

    Montage Enlevez le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à des fins de montage différents : . Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa posi- tion la plus haute. Enlevez la gaine de câble (Figure M.1). REMARQUE : Si vous avez la difficulté enlever la couverture de câble, soulevez svp la la couverture (vers le dessus du moniteur) afin de décrocher la couverture du stand, alors l’enlever, comme montré dedans (Figure). Manipulez avec soin en enlevant la couverture de câble. 2. Débranchez tous les câbles. 3. Placez le moniteur avec l’écran vers le bas sur une surface non abrasive (Figure M.2). REMARQUE : Lors de manipulation du moniteur, le maintenir avec la face dirigée vers le bas pour éviter d’endommager les boutons. 4. Ôtez les 4 vis qui fixent le support au moniteur (Figure M.2). 5. Enlevez le support (Figure M.3). 6. Branchez les câbles à l’arrière du moniteur. 7. Inversez ce processus pour remettre le support en place. REMARQUE : N’utilisez que la méthode de montage alternative compatible VESA. Prenez des précautions pour ôter le support du moniteur. Figure M.1 Figure M.3 Figure M.2 Figure M.4 Figure...
  • Page 34: Installation Du Bras Flexible

    Ce moniteur ACL est conçu pour une utilisation avec un bras flexible. Pour fixer le moniteur à un bras flexible: . Suivez les instructions sur comment enlever le support de moniteur pour le montage afin d’enlever le support. 2. Utilisez les 4 vis provenant du retrait du support pour fixer le bras au moniteur (Figure F.1). REMARQUE : Le moniteur ACL ne doit être utilisé qu’avec un bras homologué (par ex. de marque GS). Afin de répondre aux exigences relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras qui garantit la stabilité nécessaire en tenant compte du poids du moniteur. Figure F.1 00mm 4 Vis (4M) (MAX depth: 8 mm) Attention : Veuillez utiliser la vis attachée (4pcs) en montant. L‘épaisseur de parenthése (Arme) 00mm 2,0~3,2 mm Poids de l’assemblage du LCD: 5,7 kg MAX.
  • Page 35: Commandes

    Les boutons de réglage OSM fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande Right, Down, Up) Pour changer l’entrée du signal, appuyez sur le bouton SELECT. REMARQUE: Le menu OSM doit être fermé pour pouvoir modifier le signal d’entrée. Bouton Menu principal MENU/EXIT Quitte les commandes OSM. Revient au menu principal OSM. Left/Right Déplace la zone en surbrillance vers la gauche ou la droite pour choisir un menu de commande. Déplace la barre vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer le réglage. Down/Up Déplace la zone en surbrillance vers le haut ou vers le bas pour choisir l’une des commandes. SELECT Active la fonction de réglage automatique. Entrez le sous-menu de OSM. RESET/DV MODE Réinitialise le menu de commandes en surbrillance aux réglages d’usine. Entrez le DV MODE. NOTA : En appuyant sur le bouton RESET dans un menu ou dans un sous-menu, une fenêtre s’affiche vous permettant d’annuler la fonction RESET en appuyant sur le bouton MENU/EXIT. Commandes de luminosité/contraste LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l’image générale et de l’écran d’arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-plan. CONTRASTE AUTO. (Entée analogique seulement) Ajuste l’image affichée au niveau optimal.
  • Page 36 Système de contrôle des couleurs AccuColor Six colore prérégle sélectionner la désiré couleur mettant (sRGB et NATIVE couleur prérégle sommes standards et cannot être transformé).R, V, B: Augmente ou diminue le niveau des couleurs rouge, vert ou bleu, suivant celui qui a été sélectionné. Le changement de couleur apparraît à l’écran et le sens (augmentation ou diminution) est indiqué par les barres de couleur. Native: Originale couleur nrésenta par le LCD panel qu’est unadjustable. sRGB: améliore dramatiquement la fidélité color dans l’environnement desktop qu’un RGB by seul standard colore de l’espace. Sur cette couleur soutins de l’environnement, l’exploitant pourriez facilement et confidently communique color sans autrement color la gérance aérien in the most common des situations. Outils NETTETÉ : Cette fonction permet de conserver la netteté de l’image numériquement pour toutes les résolutions. Elle est réglable de façon continue afin d’obtenir, comme vous préférez, une image distincte ou plus floue. Elle est réglée de manière indépendante pardifférentes résolu- tions. Le nombre d’étapes de réglage dépend du mode d’agrandissement: ARRET, COMPLET ou FORMAT. MODE ETENDU : Règle le zoom. COMPLET : La taille de l’image est agrandie à 680 x 050, quelle que soit la résolution. FORMAT : L’image est agrandie sans modifier le rapport du format. ARRET : L’image n’est pas agrandie. ARRÊT PROGRAMMATEUR : Le moniteur se mettra automatiquement hors tension lorsque l’utilisateur final a sélectionné une durée prédéterminée. ÉCLAT DE LED : Vous pouvez ajuster l’éclat de la LED verte sur l’avant du moniteur. TOUCHE DE RACCOURCI : Vous pouvez ajuster la luminosité et le contraste directement. Lorsque cette fonction est réglée sur « ON », vous pouvez ajuster la luminosité à l’aide de la commande gauche ou droite et le contraste à l’aide de la commande haut et bas pendant que le menu OSM est éteint. PRÉRÉGLAGE USINE (FACTORY PRESET) : Le fait de sélectionner Préréglage d’usine vous permet de réinitialiser tous les paramètres de contrôle aux paramètres d’usine. Le bouton de RÉINITIALISATION devra être tenu enfoncé pendant plusieurs secondes avant de fonctionner. Les paramètres individuels peuvent être réinitialisés en mettant la commande à réinitialiser ne surbrillance et en appuyant sur le bouton de RÉINITIALISATION. Menu Outils LANGUE : Les menus de commandes OSM sont disponibles en huit langues.
  • Page 37 VERROUILLAGE OSM : Cette commande permet de verrouiller l’accès à toutes les fonctions de commandes OSM à l’exception de la luminosité et du contraste. Lorsque vous tentez d’activer les commandes OSM en mode de Verrouillage, un écran apparaîtra indiquant que les commandes OSM sont verrouillées. Pour activer la fonction Verrouillage OSM, appuyez sur SELECT, puis sur la touche de commande de droite en les maintenant enfoncées simultané- ment. Pour désactiver la fonction Verrouillage OSM, appuyez sur SELECT, puis sur la touche de commande de gauche en les maintenant enfoncées simultanément, tout en restant dans le menu OSM. NOTIFICAT. RÉSOLUTION : La résolution optimale est de 680 x 050. Si MARCHE est sélectionné, un message apparaît à l’écran après 30 secondes, indiquant que la résolution n’est pas à son niveau optimal de 680x050. Information Le menu d’information indique le port d’entrée de courant, la résolution de l’écran, la fréquence horizontale et verticale, et le réglage de polarité du moniteur. Les numéros de modèle et de série de votre moniteur sont également indiqués. Avertissement OSM PAS DE SIGNAL: Cette fonctionne vous avertit de l’absence de signal. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si la vidéo est inactive, la fenêtre PAS DE SIGNAL s’affiche. NOTIFICAT RÉSOLUTION : Cette fonction vous met en garde contre l’utilisation de la résolu- tion optimale. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la résolution appropriée, la fenêtre NOTIFICAT RÉSOLUTION window s’ouvre. Cette fonction peut être désactivée dans le menu Outils. HORS LIMITE : Cette fonction recommande la résolution et la fréquence de rafraîchissement optimales. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la synchronisation appropriée, le menu Hors Limite s’affiche. • Pour le Menu Avançé les options voient seulement la page 42. (suite) : OSM prémunissant menu disparaît sur Exit bouton. ®...
  • Page 38: Usage Recommandé

    • Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e). • Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur. • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau. • Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé. • Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d’utilisation. • Ne couvre pas l’armoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur. • Si écran ou verre est rodé, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin. • Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dis- siper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le moniteur près d’un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le moniteur. • La fiche du cordon d’alimentation est le moyen principal de débrancher le système de l’alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d’une prise de courant AVERTISSEMENT facilement accessible. • Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l’emballage pour le transport. Persistance de l’image Nous vous informons que la technologie LCD peut provoquer un phénomène appelé <<persistance de l’image >> La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou << fantôme >> d’une image précédemment affichée reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images immobiles pendant une longue période de temps. Pour remédier à la per- sistance de I’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de I’affichage de l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’afficher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un éco- nomiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. MULTISYNC LCD ®...
  • Page 39 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l’écran soit au niveau ou légèrement en-des- sous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l’on regarde le milieu de l’écran. • Positionner le moniteur à une distance minimale de 40 cm (6 po) et maximale de 70 cm (28 po) des yeux. La distance optimale est de 50 cm (20 po). • Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un objet situé à au moins 6 m (20 pieds). Cligner régu- lièrement. • Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l’éblouissement. Régler l’inclinaison du moniteur de sorte que l’éclairage du plafond ne soit pas reflété sur l’écran. • Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet. • Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité. • Utiliser un support de document placé près de l’écran. • Positionner ce que l’on regarde le plus souvent (l’écran ou les documents de référence) directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsque l’on dactylographie. • Consulter régulièrement un ophtalmologiste. Ergonomie Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes : • Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard . • Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés.
  • Page 40 Usage recommandé (suite) • Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu’il causera une détérioration ou une décoloration sur la surface ACL. Nettoyage du coffret • Débranchez la source d’alimentation. • Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux. • Pour nettoyer le coffret, humidifies le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez-le et continuez avec un chiffon sec. REMARQUE: De nombreux plastiques sont utilisés sur la surface du coffret. N’utilisez PAS de benzène, de diluant, de détergent alcalin, de détergent de système à base d’alcool, de produit nettoyant pour vitres, de cire, de nettoyant pour vernis, de poudre de savon ou d’insecticide. Ne touchez pas le coffret avec du caoutchouc ou du vinyle pendant une longue période. Ces types de liquides ou de matériaux peuvent détériorer, fissurer ou peler la peinture.
  • Page 41: Fiche Technique

    I/P : Révision 2.0 de spécification USB Port : En amont  En aval 4 Maximum 0.5A per port 00 – 240 V~ 50/60 Hz ,3 - 0,7 A 47,4 mm (W) x 37,3-48,3 mm (H) x 220,0 mm (D) 8,6 pouces (W) x 4,6-8,9 pouces (H) x 8,7 pouces (D) 8,5 kg 8,7 livres 5°C à 35°C/4°F à 95°F Humidité : 30% à 80% Altitude : 0 à 0,000 Feet -0°C à 60°C/4°F à 40°F Humidité : 0% à 85% Åltitude : 0 à 30,000 Feet ® Remarques Matrice active; transistor à film fin (TFT) affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0.258 mm; luminance blanche 300cd/m ; taux de contraste caractéri- stique 500: Entrée numérique: DVI-D Dépend de la carte vidéo et synchro- nisation utilisée. Automatique Automatique Centains systémes peuvent ne pos charge tous les modes listés. NEC DISPLAY SOLUTIONS recom- mande une résolution à 60 Hz pour des performances d’affichage optimales.
  • Page 42: Fonctions

    Fonctions Le design à mince encadrement vous permet de libérer davantage d’espace pour tra- vailler et jouer, alors que les images brillantes et éclatantes et le texte aussi clair que du cristal de l’éran plat vous offrent une expérience de visionnement incomparable. La fonction Réglage automatique sans touche offre des réglages d’image optimaux dès la mise sous tension initiale. Le système de contrôle AccuColor vous permet de modifier le réglage de six couleurs sur ® votre écran selon vos préférences personnelles. Les commandes OSM reconçues vous permettent de régler rapidement et facilement tous ® les éléments des images sur votre écran. Le logiciel NaViSet™ offre une interface graphique étendue et intuitive, vous permettant de régler les paramètres d’affichage OSM plus aisément avec la souris et le clavier. ® Socle à hauteur réglable avec fonction de pivotement et d’inclinaison et gestion des câbles ajoute de la souplesse à vos préférences de visionnement. Le concentrateur USB 2.0 ajoute du dynamisme à votre système informatique en vous connectant aux caméras numériques, numériseurs et autres. Fonctions ErgoDesign : Améliore l’ergonomie humaine pour améliorer l’environnement ® de travail, protéger la santé de l’utilisateur et épargner de l’argent. On peut citer comme exemple les commandes OSM pour un réglage rapide et facile de l’image, un socle inclin- able pour un meilleur confort de visualisation et la conformité aux directives MPRII et TCO concernant les réductions d’émissions. Plug and Play : La solution Microsoft avec le système d’exploitation Windows 95/98/ ® ® Me/2000/XP facilite la configuration et l’installation en permettant au moniteur d’envoyer ses capacités (telles que le format et les résolutions d’écran acceptés) directement à l’ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d’affichage. Système IPM (Intelligent Power Manager/Gestionnaire d’énergie intelligent) : Procure ® des méthodes d’économie d’énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à...
  • Page 43: Dépannage

    • Vérifiez le commutateur de veille à l’arrière du moniteur. Persistance de l’image • Nous vous informons que la technologie LCD peut provoquer un phénomène appelé <<persis- tance de l’image >> La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou << fantôme >> d’une image précédemment affichée reste visible sur l’écran. Contrairement aux mo- niteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images immobiles pendant une longue période de temps. Pour remédier à la persistance de I’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de I’affichage de l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’afficher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. L’image défile ou est instable • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d’affichage et à l’ordinateur. • Utilisez les boutons de Réglage image OSM pour mettre au point et régler l’affichage en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. Lorsque l’affichage est réglé, le Réglage image OSM peut nécessiter un réajustement. • Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte d’affichage. • Si votre texte n’est pas net, con Figurez le mode vidéo en non entrelacé à 60Hz. La LED sur le moniteur n’est pas allumée (Couleur non verte ou ambrée peut être vue) • L’interrupteur d’alimentation doit être en position MARCHE et le cordon d’alimentation doit être...
  • Page 44: Menu Advancé

    Pour des informations détaillées sur les commandes, utilisez le menu Avancé. Comment utiliser le menu Avancé • Éteignez le moniteur. • Allumez le moniteur en gardant enfoncés simultanément les boutons POWER et SELECT pendant au moins une seconde. • Le menu Avancé va s’afficher. Comment quitter le menu Avancé • Éteignez le moniteur et redémarrez-le de la manière normale. Élement NIVEAU AUTO DE NOIR (Entrée analogique seulement) NIVEAU DE NOIR (Entrée analogique seulement) Règlage automatiquement le niveau de noir. Règlage le niveau de noir.
  • Page 45: Références

    Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: Information sur la garantie: Assistance technique en ligne Ventes et information produit Ligne d’information sur les ventes: Clientèle canadienne: Ventes au gouvernement: Adresse électronique du service des ventes au gouvernement: Courrier électronique World Wide Web: Produit enregistré: Opérations Européennes: Pilotes et téléchargements Télécopieur: (800) 695-3044 (800) 632-4662 www.necdisplay.com www.necdisplay.com (888) 632-6487 (866) 77-0266, Ext#: 4037 (800) 284-6320 gov@necdisplay.com www.necdisplay.com www.necdisplay.com www.nec-display-solutions.com www.necdisplay.com...
  • Page 46: Garantie Limitée

    Canada par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Aucune garantie n’est offerte à l’extérieur des États-Unis et du Canada. La preuve d’achat sera exigée par NEC DISPLAY SOLUTIONS pour prouver la date d’achat. Une telle preuve d’achat doit être une facture de vente d’origine ou un reçu reprenant le nom et l’adresse du vendeur, de l’acheteur et le numéro de série du produit. Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NEC DISPLAY SOLUTIONS, vous devez d’abord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le -800-632-4662. Le produit ne pourra avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au préalable par personne d’autre que du personnel technique autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, et le numéro de série du produit ne pourra pas avoir été enlevé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne pourra pas avoir été soumis à l’affichage d’une image fixe pendant de longues périodes de temps résultant en une persistance de l’image, un accident, une utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation contraire aux directives contenues dans le guide de l’utilisateur. Une seule de ces conditions annulera la garantie.
  • Page 47: Tco'03

    Voici certaines caractéristiques de ces directives « TCO’03 Display » : Ergonomie • Bonne ergonomie visuelle et qualité de l’image afin d’améliorer l’environnement de travail des utilisateurs, et afin de réduire les problèmes de vue et de tension nerveuse. Les paramètres importants sont la luminance, le contraste, la résolution, la rémission, le rendu des couleurs et la stabilité de l’image. Consommation • Mode économie d’énergie après un certain temps, un avantage à la fois pour l’utilisateur et l’environnement • Sécurité électrique Émissions • Champs électromagnétiques • Émissions de parasites Écologie • Le produit doit être conçu afin d’être recyclable et le fabriquant doit disposer d’une certification relative à l’environnement telle qu’EMAS ou ISO 4 00 • Restrictions sur l’usage des : - polymères et retardants au feu chlorés ou bromés - métaux lourds tels que cadmium, mercure et plomb. Les directives comprises sous cette étiquette ont été mises au point par « TCO Development » en coopération avec des scientifiques, des experts, des utilisateurs, ainsi que des fabricants du monde entier. Depuis la fin des années 980, TCO s’est efforcée d’influencer le développement du matériel informatique grâce à une orientation plus conviviale. Notre système d’étiquetage a débuté avec des écrans en 992 et se retrouve maintenant demandé par des utilisateurs et des fabricants informatiques du monde entier. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, veuillez visiter Félicitations ! L’écran que vous venez d’acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde. Cela permet à un produit de haute performance, conçu avec l’utilisateur comme priorité, de réduire son impact sur notre environnement naturel.
  • Page 48: Informations Du Fabricant Relatives Au Recylage Et Aux Économies D'énergie

    économies d’énergie NEC DISPLAY SOLUTIONS est extrêmement résolu à protéger l’environnement et consi- dère le recyclage comme l’une des principales priorités de l’entreprise en essayant de minimiser les répercussions sur l’environnement. Nous nous engageons à développer des produits qui n’ont pas d’impact négatif sur l’environnement et nous nous efforçons toujours de favoriser la définition et le respect des normes indépendantes les plus récentes édictées par les organismes tels lSO (International Organization for Standardization) et TCO (Swedish Trades Union). Pour de plus amples informations et pour obtenir de l’aide pour recycler votre ancien moniteur NEC, veuillez visiter notre site Web au: É.-U.: http://www.necdisplay.com Europe: http://www.nec-display-solutions.com Japon: http://www.nec-display.com Vous pouvez trouver également des programmes de recyclage sur les sites suivants : Suède - http://www.el-retur.se Allemagne - http://www.recyclingpartner.de/ Hollande - http://www.mirec.nl/ Japon - http://www.diarcs.com/ Économie d’énergie : Ce moniteur est équipé d’une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal standard VESA de signalisation de gestion de la consommation de l’affichage (DPM) est envoyé au moniteur, le mode Économie d’énergie est activé. Le moniteur entre en mode simple Économie d’énergie. LCD2070WNX Mode Fonctionnement normal Mode Économie d’énergie Mode Arrêt Consommation d’énergie Approx. 74W Moins de 2w Moins de w Couleur DEL Vert Orange Non allumé...
  • Page 49 Elimination des anciens produits NEC Au sein de 1’Union Européenne La législation en vigueur dans tous les états membres de ’Union Européenne exige que tous les déchets électriques et électroniques portant Ie symbole ci-contre (à gauche) ne soient pas mélangés au reste des déchets ménagers lors de leur élimination. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles-signaux et les cordons d’alimentation. Lorsque vous devez vous débarrasser de vos produits d’affichage NEC, des autorités veuillez suivre les recommandations locales ou demander conseil auprès du revendeur qui vous a vendu le produit en question. Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, Ie cas échéant. Ce symbole présent sur les produits électriques et électroniques ne s’applique qu’aux membres actuels de ’Union Européenne. En dehors de 1’Union Européenne Si vous souhaitez vous débarrasser de produits électriques ou électroniques usagés en dehors de ’Union Européenne, veuillez contacter les autorités locales concernées pour respecter les modes de traitement acceptés. Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que le moniteur MultiSync LCD2070WNX ® conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950- – EN 55022 – EN 6000-3-2 – EN 6000-3-3...
  • Page 50 Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. marque déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. ® En tant que partenaire , NEC Display Solutions of America, Inc. a veillé à ce que ce produit respecte les normes nErgy matière de rendement énergétique. Le logo Série LCD NEC É EXCLUSIVE ET DE D GAGEMENT DE RESPONSABILIT NEC Display Solutions of America, Inc. 500 Park Blvd, Suite 00 Itasca, Illinois 6043 (630) 467-3000 Moniteur d’affichage Périphérique classe B MultiSync LCD2070WNX (L205GX) ne représente aucun aval par l’EPA de quelque produit ou service que ce soit.
  • Page 52: Declaration Of Conformity

    Equipment Classification: Model: We hereby declare that the equipment specified above conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. NEC is a registered trademark of NEC Corporation. U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. ® As an Partner, NEC Display Solutions of America, Inc. has determined that this product meets the...

This manual is also suitable for:

Lcd2070wnx-bk - multisync - 20.1" lcd monitorL205gx

Table of Contents