Page 2
Inhaltsverzeichnis / Table of Contents / Contenu Auspacken, Unpacking, Déballage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Montagematerial, Assembly material, Matériel de montage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Montage, Assembly, Montage Seite / Side / Page Modellart / model type / Type de modèle...
Page 3
Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Auspacken, Unpacking, Déballage • Verpackung mit einem nicht spitzen Gegenstand öffnen z.B. Folienschneider • Open packaging with a device that is not pointed or sharp, e.g. a foil cutter • Ouvrir l’emballage à l’aide d’un outil non- pointu (p.e.
Page 4
Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montagematerial, Assembly material, Matériel de montage • In dem Zubehörkarton befinden sich Füße, Kufen und das Montagematerial je nach ihrer Zusammenstellung. • Feet, runners and the assembly material can be found in the box of accessories depending on the configuration.
Page 5
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages L u. P Schraube M7 x 60 18133 00 85000 55...
Page 6
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82,, Assembly instructions / Manuel de montage • Wenn vorhanden, die gleichen Aufkleber zum richtigen montieren beachten. • If present, observe the related stickers for correct mounting. • S'il y a lieu, observer les mêmes autocollants pour un montage correct.
Page 7
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage • Kabelbinder entfernen. • Zur besseren Montage, Beschlag an der markierten Strebe anfassen. • Remove the cable ties. • Grasp the mechanism by the strut for easier assembly. •...
Page 8
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage Z87, Z89, Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Motorbolzen 11529 00 Ansatzschraube...
Page 9
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage Z87, Z89, • Wenn vorhanden, Kabelbinder lösen und Transportplatte nach unten schieben. • Schutzfolie entfernen • Loosen cable ties, where present, and push transport plate down. • Remove protective film •...
Page 10
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage Z87, Z89, • Kabelbinder entfernen. • Zur besseren Montage, Beschlag an der Weiß markierten Strebe anfassen. • Remove the cable ties. • Grasp the mechanism by the white strut for easier assembly.
Page 11
Montageanleitung 41, 42, 80, 81, 82, Assembly instructions / Manuel de montage Z87, Z89, • Absenkmotor mit der mittleren Tastenfunktion in Position fahren. • Vorsicht Verletzungsgefahr • Move lowering motor into position using the middle button. • Caution: Risk of injury •...
Page 12
Montageanleitung 41 , 42 , Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage, Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Gewindestift M8 x 70 29724 00 Sechskantmutter 17623 00...
Page 13
Montageanleitung 41, 42, Assembly instructions / Manuel de montage • Jeden Gewindestift mit Unterlegscheibe und Mutter montieren und festziehen. • Fit each grub screw with a washer and tighten. • Monter et serrer chaque tige filetée à bloc avec une rondelle et un écrou. •...
Page 14
Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Funktionskontrolle, Functional check, Contrôle du fonctionnement • Alle Stützfüße nachstellen bis Bodenkontakt vorhanden ist, bzw. Spaltmaße anpassen. • Adjust all support feet until they make contact with the floor and/or adjust the clearances. •...