Download Print this page

Advertisement

Quick Links

LM: 29000 44
01.12.2023_Ver.2.2_HR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Himolla 9 Series

  • Page 1 LM: 29000 44 01.12.2023_Ver.2.2_HR...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents / Contenu Auspacken, Unpacking, Déballage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Montagematerial, Assembly material, Matériel de montage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page Montage, Assembly, Montage Modellart / model type / Type de modèle Seite / Side / Page...
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents / Contenu • Bei nicht vorschriftsgemäßer und/oder fachgerechter Montage sowie unsachgemäßer Nutzung wird bei Personen- oder Sachschaden keinerlei Haftung übernommen! • Wir empfehlen die Montage nur durch fachkundiges Personal. • Die Montageanleitung und demontierte Bauteile sollten aufbewahrt werden. •...
  • Page 4 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Auspacken, Unpacking, Déballage • Verpackung mit einem nicht spitzen Gegenstand öffnen z.B. Folienschneider • Open packaging with a device that is not pointed or sharp, e.g. a foil cutter • Ouvrir l’emballage à l’aide d’un outil non- pointu (p.e.
  • Page 5 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Montagematerial, Assembly material, Matériel de montage • In dem Zubehörkarton befinden sich Füße, Kufen und das Montagematerial je nach ihrer Zusammenstellung. • Feet, runners and the assembly material can be found in the box of accessories depending on the configuration.
  • Page 6 Montageanleitung 49/50, 51/52, 55/56, Assembly instructions / Manuel de montage 57/58, Montage, Assembly, Montage • Bei den schwenkbaren Elementen, den Vormontierten Kippschutz montieren. • Fit the pre-mounted anti-tilt mechanism for the swivelling elements. • Pour les éléments pivotants, monter la protection anti-basculement prémontée.
  • Page 7 Montageanleitung 45/46, 47/48, Assembly instructions / Manuel de montage Montage, Assembly, Montage Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Mutter mit 17618 00 Sperrverzahnung Sechskantschraube 23378 00...
  • Page 8 Montageanleitung 09/10, 11/12, 19/20, 21/22, Assembly instructions / Manuel de montage 81, 82, 85/86, 87/88, Beinauflage, Leg rest assembly, Repose-pieds Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Zylinderschraube M6 x 25...
  • Page 9 Montageanleitung 09/10, 11/12, 19/20, 21/22, 81, 82, 85/86, 87/88, Assembly instructions / Manuel de montage • Zylinderschrauben unten mit Unterlegscheiben an den Vormontierten Winkeln ansetzen und alle festziehen. • Insert the socket screws with washers at the bottom on the pre-mounted brackets and tighten all of them.
  • Page 10 Montageanleitung 11/12, 21/22, 62, Assembly instructions / Manuel de montage 67/68, 82, 87/88, Seitenteilmontage, Assembling the side parts, Montage de la partie latérale Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantschraube...
  • Page 11 Montageanleitung 11/12, 21/22, 62, Assembly instructions / Manuel de montage 67/68, 82, 87/88, • Gewindestift mit dem kurzem Gewinde bei der Einschlagmutter am Seitenteil hinten oben eindrehen. • Seitenteil mit Korpus verbinden. • Screw the grub screw with the short thread into the drive-in nut in the side part at the top rear.
  • Page 12 Montageanleitung 23/24, 25/26, 27/28, Assembly instructions / Manuel de montage Seitenteilmontage, Assembling the side parts, Montage de la partie latérale Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantschraube M8 x 70...
  • Page 13 Montageanleitung 23/24, 25/26, 27/28, Assembly instructions / Manuel de montage • Gewindestift mit dem kurzem Gewinde bei der Einschlagmutter am Seitenteil hinten oben eindrehen. • Seitenteil mit Korpus verbinden. • Screw the grub screw with the short thread into the drive-in nut in the side part at the top rear.
  • Page 14 Montageanleitung 32, 33/34, 47/48, Assembly instructions / Manuel de montage Seitenteilmontage, Assembling the side parts, Montage de la partie latérale Montagezubehör, mitgeliefertes Material / Material included / Matériel fourni Größe / Size / Taille Nr. / No / N° mounting accessories Matériel de montages Sechskantschraube M8 x 70...
  • Page 15 Montageanleitung 32, 33/34, 47/48, Assembly instructions / Manuel de montage • Nessel unten am Klettband öffnen. • Open nettle at the Velcro tape at the bottom. • Ouvrir le velcro de la toile du dessous • Auf beiden Seiten die Muttern des Führungswinkels entfernen und Winkel zur Seite legen.
  • Page 16 Montageanleitung 32, 33/34, 47/48, Assembly instructions / Manuel de montage • Gewindestift mit dem kurzem Gewinde bei der Einschlagmutter am Seitenteil hinten unten eindrehen. • Seitenteil mit Korpus verbinden. • Screw the grub screw with the short thread into the drive-in nut in the side part at the bottom back.
  • Page 17 Montageanleitung 32, 33/34, 47/48, Assembly instructions / Manuel de montage • Vorziehfunktion wieder einfahren. • Nessel am Klettband schließen. • Retract the pull-out function. Close the Velcro fastener on the calico flap. • Rentrez la fonction d’avance. Fermer la toile au niveau de la bande Velcro. •...
  • Page 18 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage Funktionskontrolle, Functional check, Contrôle du fonctionnement • Bei allen Elementen Haken und Laschen einhängen. • Transportfüße entfernen (1) • Engage hooks and lugs on all elements. • Remove the transport feet (1) • Accrocher les crochets et les attaches sur tous les éléments.
  • Page 19 Montageanleitung Assembly instructions / Manuel de montage • Schwenkbare Elemente zum drehen leicht anheben. • Bei Einzelfüßen mit geringer Auflage ist zu empfehlen, Möbeluntersetzer unterzulegen. • Raise the swivelling elements slightly to turn them. • For single feet with low support, it is recommended to place furniture coasters underneath.