Download Print this page
Sonoro RELAX SO-811 Safety Manual
Hide thumbs Also See for RELAX SO-811:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

RELAX
SO-811
MUSIKSYSTEM MIT INTERNETRADIO, DAB+, WECKFUNKTION,
WIFI, BLUETOOTH® & MEDITATIONSINHALTEN
GERMAN AUDIO
AND DESIGN
Sicherheitshandbuch
Safety Manual
Manuel de sécurité
Disposizioni di sicurezza
Veiligheidsaanwijzingen
Sikkerhedsanvisninger

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RELAX SO-811 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sonoro RELAX SO-811

  • Page 1 RELAX SO-811 MUSIKSYSTEM MIT INTERNETRADIO, DAB+, WECKFUNKTION, WIFI, BLUETOOTH® & MEDITATIONSINHALTEN Sicherheitshandbuch Safety Manual Manuel de sécurité Disposizioni di sicurezza Veiligheidsaanwijzingen Sikkerhedsanvisninger GERMAN AUDIO AND DESIGN...
  • Page 3: Table Of Contents

    Gesamtinhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..................4 Safety instructions ..................11 Consignes de sécurité ................18 Disposizioni di sicurezza ................25 Veiligheidsaanwijzingen ................32 Sikkerhedsanvisninger ................39 R23-01 © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann. Durch dieses Symbol wird bei dem Produkt darauf hingewiesen, dass Vorsicht geboten ist und dass vor der Verwendung Anweisungen zu lesen sind. Hebt Informationen und nützliche Empfehlungen hervor. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 5 Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht geknickt, eingeklemmt oder überfahren • wird. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zu Stolperfalle wird oder von Kindern erreicht werden kann. Halten Sie das Gerät von Regen und Feuchtigkeit sowie von Wärmequellen fern. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 6 Knopfzellenbatterien müssen sofort durch medizinisches Fachpersonal entfernt werden, um das Risiko von schweren Personenschäden oder Tod zu minimieren. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen oder zu öffnen. Es besteht • Explosionsgefahr! Beschädigen oder verformen Sie Batterien nicht. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 7 Sie diese Bereiche vor übermäßiger Belastung. Kippen Sie das Gerät nicht über dessen Ecken oder Kanten. Stellen Sie das Gerät nicht auf den Kopf. Wenn Sie das Gerät transportieren oder versenden, verpacken Sie es bitte in der • Originalverpackung. Heben Sie dazu die Verpackung auf. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 8 Benutzen Sie daher eine geeignete Unterlage. Verwenden Sie keine anderen als die in dieser Anleitung angegeben Medien. • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Die Verwendung der • falschen Spannungsversorgung kann das Gerät zerstören. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 9 Entsorgung alter Geräte verhindern sie Umweltschäden und gefährden ihre Gesundheit nicht. Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Geben Sie die Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sommerstelle ab oder lassen Sie sie durch einen Fachbetrieb entsorgen. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 10 Stoffe in Elektro‐ und Elektronikgeräten 2011/65/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://sonoro.com/support/ Im Fall einer Veränderung am Gerät, die nicht von der sonoro audio GmbH genehmigt wurde, verliert die Konformitätserklärung automatisch ihre Gültigkeit. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 11: Safety Instructions

    The device is only for private use. It is not suitable for commercial use and only approved for its intended use. For the intended use of the device, please see the included operating manual. For more information, please go to our website: www.sonoro.com © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 12 The power plug is used with a disconnecting device, the disconnecting device shall • remain readily accessible. Use only power adapter listed in the operation manual. • Symbols • This is CLASS II apparatus with double insulation, and no protection earth provided. Nature of supply: a.c. only © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 13 Remove the batteries from the battery compartment as soon as they are empty, or if • you do not intend to use the device for a long period of time. Please dispose of batteries in an environmentally-friendly manner. • 2.6 USB charging port © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 14 Never place the device on or in the immediate vicinity of fire and heat sources, e.g. • burning candles, stove tops or radiators. Installation surface Place the device on a sturdy surface to prevent severe mechanical vibrations. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 15 Should any fluid enter the device, or if the device has been dropped or otherwise • damaged, have it checked by an authorised dealer. Immediately disconnect the device from the power supply and contact an authorised dealer as soon as possible. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 16 (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden (SE) and United Kingdom (UK). The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350MHz frequency range. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 17 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoro.com/support/ In the case of a modification unauthorized by sonoro audio GmbH being made to the device, the declaration loses automatically its validity. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant résulter en un impact materiel et environmental. Ce symbole est indiqué sur le produit pour indiquer une mise en garde ; les instructions en question doivent donc être lues avant toute utilisation. Renseignements pertinents et recommandations utiles. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 19 à la tension de votre prise de courant. IUne tension incorrecte peut détruire l'appareil. • De manière à prévenir les risques d’incendie, déconnectez complètement l’appareil • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 20 N'utilisez que des piles du même type ou d'un type équivalent. Remplacer la pile par • un type incorrect peut entraîner des risques. Risque d'explosion! © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 21 Veuillez conserver l’emballage d’origine à cet effet. Si vous perdez l’emballage d’origine, veuillez utiliser une autre boite de taille suffisante • pour le transport et en remplir l'espace vide à l’aide de polystyrène. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 22 Ne pas utiliser de medias autres que ceux specifiés au sein de ce mode d’emploi. • Ne jamais utiliser de câbles d’alimentation autres que ceux présents. L’utilisation du • mauvais câble d’alimentation peut endommager votre appareil. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 23 Les piles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont assujetties au traitement des déchets dangereux. Retournez les piles a un point de collection municipal ou disposez-en auprès d’une compagnie spécialisée. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 24 Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://sonoro.com/support/ Cette déclaration cesse immédiatement d’être valide dans le cas ou une modification non autorisée de sonoro audio GmbH serait apportée à l’appareil. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 25: Disposizioni Di Sicurezza

    Indica una situazione potenzialmente pericolosa che può provocare danni materiali e ambientali. Questo simbolo viene utilizzato sul prodotto per richiamare l’attenzione dell’utente e avvisarlo di leggere le istruzioni prima dell’uso. Mette in evidenza le informazioni e i consigli utili. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 26 Utilizzare il dispositivo solo se la tensione elettrica indicata sulla relativa targhetta • identificativa e sulla spina di alimentazione corrisponde a quella della propria presa di alimentazione. Una tensione non corretta potrebbe danneggiare irreparabilmente il dispositivo. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 27 Non cercare mai di ricaricare o aprire la batteria. Rischio di esplosione! • Non danneggiare o guastare la batteria. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 28 Se si perde l'imballaggio originale, usare un'altra scatola di dimensioni sufficienti per il • trasporto. Riempire lo spazio con polistirolo. Come proteggere gli strumenti all'interno del dispositivo Per evitare che gli elementi all'interno del dispositivo si danneggino, rimuoverli prima • del trasporto/della spedizione. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 29 Per rispettare i requisiti relativi all'esposizione alle radiofrequenze WiFi, collocare il • prodotto almeno a 20 cm (8 pollici) dalle persone vicine, tranne che quando si usano i comandi. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 30 Uno smaltimento corretto dei dispositivi vecchi evita danni ambientali e non compromette la salute. Le batterie possono contenere metalli pesanti tossici e sono soggette al trattamento riservato ai rifiuti pericolosi. Consegnare le batterie ad un centro di raccolta municipale e farle smaltire da un'azienda specializzata. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 31 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://sonoro.com/support/ Nel caso si apportino modifiche al dispositivo non autorizzate da sonoro audio GmbH, la dichiarazione perde automaticamente la propria validità. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 32: Veiligheidsaanwijzingen

    Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot materiële schade of schade aan het milieu. Dit symbool wordt op het product gebruikt om aan te geven dat u voorzichtig moet zijn en vóór gebruik eerst de instructies moet lezen. Markeert informatie en nuttige aanbevelingen. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 33 Houd het apparaat uit de buurt van regen, vocht en warmtebronnen. • Bedien het apparaat alleen als de elektrische spanning aangegeven op het typeplaatje • en de stekker overeenkomt met de spanning van uw stopcontact. Verkeerde spanning kan het apparaat onherstelbaar beschadigen. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 34 Laat een batterij nooit achter in een omgeving met een extreem hoge of lage • temperatuur die kan leiden tot een explosie of lekkage van ontvlambare vloeistof of gas. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 35 Bewaar de originele verpakking voor dit doel. Als u de originele verpakking verliest, gebruik dan een andere doos die groot genoeg • is voor transport. Vul deze ruimte met polystyreen. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 36 Uitpakken van het apparaat en werking starten De rubberen voetjes van het apparaat kunnen vlekken veroorzaken op bepaalde • oppervlakken. Gebruik een geschikte ondergrond. Gebruik geen andere media dan die welke in deze handleiding worden aangegeven. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 37 Het op de juiste wijze afvoeren van oude apparaten voorkomt schade aan het milieu en brengt uw gezondheid niet in gevaar. Batterijen kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder de behandeling van © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 38 De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://sonoro.com/support/ In het geval van een wijziging aan het apparaat die niet is geautoriseerd door sonoro audio GmbH verliest de verklaring automatisch haar geldigheid. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 39: Sikkerhedsanvisninger

    Enheden er kun til privat brug. Den er ikke egnet til kommerciel anvendelse og er kun egnet til den tiltænkte brug. Enhedens tiltænkte anvendelse fremgår af den medfølgende betjeningsvejledning. Yderlige oplysninger kan fås på vores hjemmeside: www.sonoro.com © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 40 Gør dette ved at tage stikket ud af stikkontakten. Strømforsyningen bruges som en afbryderenhed, frakoblingsenheden skal forblive let • tilgængelig. Brug kun strømadaptere som opført i betjeningsvejledningen. • © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 41 Oplad kun de eksterne enheder i et tørt miljø. • Oplad kun de eksterne enheder med deres originale tilbehør (USB opladningskabel). • Tilslutninger til USB porten skal begrænses til USB 2.0 versionen eller højere. • Tilslutning af såkaldte power USB er forbudt. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 42 Anbring enheden på en solid overflade for at undgå kraftige mekaniske vibrationer. • Anbring ikke enheden på overflader den kan synke ned i, da dette vil blokere • ventilationsåbningerne. Disse forhindrer varme i at blive opbygget inde i enheden. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 43 Hvis der kommer væske ind i enheden, eller hvis enheden bliver tabt eller på anden • måde beskadiges, skal den efterses hos en autoriseret forhandler. Afbryd straks strømforsyningen til enheden og kontakt en autoriseret forhandler hurtigst muligt. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 44 (PL), Portugal (PT), Rumænien , Slovenien (SI), Slovakiet (SK), Finland (FI), Sverige (SE) og Det Forenede Kongerige (UK). WLAN-funktionen til denne enhed er kun begrænset til indendørs brug, når den anvendes i frekvensområdet 5150 til 5350 MHz. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 45 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://sonoro.com/support/ I tilfælde af ændring af enheden, der ikke er godkendt af sonoro audio GmbH, mister erklæringen automatisk sin gyldighed. © sonoro audio GmbH 2023...
  • Page 46 sonoro.com...
  • Page 48 sonoro.com...