Vitek VT-1477 Instruction Manual

Vitek VT-1477 Instruction Manual

Blender set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

VT-1477
Blender set
Блендерный набор
3
8
12
16
20
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-1477

  • Page 1 VT-1477 Blender set Блендерный набор...
  • Page 3: Меры Безопасности

    РУССКИЙ БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР VT-1477 – немедленно извлеките вилку сетевого шнура Блендер представлен в составе блендерного из электрической розетки, и только после набора и предназначен для взбивания, смешива- этого можно достать устройство из воды; ния, измельчения и совместной обработки жидких – обратитесь в авторизованный (уполномо- и...
  • Page 4: Перед Первым Включением

    из электрической розетки и обратитесь в любой рабочими циклами делайте перерыв не менее авторизованный (уполномоченный) сервис- 1 минуты. ный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА • Во избежание повреждений перевозите устрой- Используйте съёмную насадку-блендер (1) для...
  • Page 5 РУССКИЙ • ВНИМАНИЕ! При переработке продуктов держите Вы можете регулировать скорость вращения устройство вертикально. регулятором (6). • – Для включения устройства нажмите и удержи- После использования устройства извлеките вайте кнопку (5). вилку сетевого шнура из электрической розетки, – Вы можете регулировать скорость вращения отсоедините...
  • Page 6 РУССКИЙ • – Вы можете регулировать скорость вращения Снимите насадки. Для чистки моторного блока регулятором (6). (3) и редукторов (8, 13) используйте слегка – Во время работы держите моторный блок (3) влажную ткань, после чего их следует вытереть одной рукой, а чашу чоппера (11) придержи- насухо.
  • Page 7 нять дизайн, конструкцию и технические характе- ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1. ристики, не влияющие на общие принципы работы Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут Ответственность за несоответствие продукции...
  • Page 8: Safety Precautions

    ENGLISH • BLENDER SET VT-1477 It is not allowed to switch the unit on without The blender is included into the blender set and attachments and foodstuffs for processing. • intended for whisking, mixing, chopping and com- Never leave the unit connected to the mains unat- bined processing of liquid and solid products.
  • Page 9: Continuous Operation Time

    – Insert the detachable blender attachment (1) into address list given in the warranty certificate and on the motor unit (3), and turn it clockwise as far as the website www.vitek.ru. it will go, make sure that the attachment is fixed •...
  • Page 10: Using The Chopper

    ENGLISH • Make sure that speed control knob (6) is set to – After using the unit, wait until the chopping knife «MIN» position. (12) fully stops. • – Remove the power plug from the mains socket. Immerse the whisk (9) into the bowl with food. Note: You can put the foodstuffs into the cup (10).
  • Page 11: Delivery Set

    Geared lid – 1 pc. If the user reveals such differences, please report Chopping knife – 1 pc. them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated Chopper bowl – 1 pc. manual. Сup – 1 pc.
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША БЛЕНДЕРЛIK ЖИНАҚ VT-1477 • Құралды алғашқы пайдалану алдында Блендер жинағында ұсынылған блендер бұлғауға, тағамдармен жанасатын барлық шешілмелі араластыруға, ұсақтауға, сондай-ақ сұйық және қатты қондырмалар мен ыдыстарды жуыңыз. өнімдерді бірге өңдеуге арналған. • Жеткізу жинағына кіретін қондырмаларды ғана қолданыңыз. СИПАТТАМАСЫ...
  • Page 13 ҚОНДЫРМА-БЛЕНДЕРДІ ПАЙДАЛАНУ шығарыңыз және кепілдік талонында және Алынбалы қондырма-блендерді (1) жеміс езбесін, www.vitek.ru сайтында көрсетілген байланыс мекен- балалар тамағын, тұздықтарды, майонезді әзірлеу жайлары бойынша кез-келген авторландырылған үшін, әртүрлі құрамдас бөліктерді аралатыру үшін, (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз. коктейльдерді әзірлеу (құрамында сұйықтықтың •...
  • Page 14 ҚАЗАҚША – Құралды пайдаланып болғаннан кейін желілік басқалары сияқты өте қатты тағамдарды ұсатуға бау айырын электр розеткасынан шығарыңыз тыйым салынады. және оны сағат тіліне кері бағытқа қарай Ұсақтауды бастау алдында: бұрап, шешілмелі блендер-қондырмасын – Етті, ірімшікті, пиязды, жемістерді және ажыратыңыз. көкөністерді...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалары

    мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді қондырмаларды бейтарап жуғыш заты бар жылы анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу сумен жуыңыз да, оны жақсылап құрғатыңыз. үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық Бұлғауыш қондырманы (9) толығымен, ал блендер поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. қондырманы (1) – тек төменгі бөлігін жуыңыз.
  • Page 16: Заходи Безпеки

    УКРАЇНСЬКА БЛЕНДЕРНИЙ НАБIP VT-1477 – зверніться до авторизованого (уповнова- Блендер представлений у складі блендерного набору женого) сервісного центру для огляду або і призначений для збивання, змішування, здрібню- ремонту пристрою. • вання та спільного оброблення рідких та твердих Перед першим використанням...
  • Page 17 зованого (уповноваженого) сервісного центру за сів, майонезу, змішування різноманітних інгредієнтів, контактними адресами, вказаними у гарантійному приготування коктейлів (для перероблення фруктів і талоні та на сайті www.vitek.ru. овочів, що містять достатню кількість рідини). • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед встановленням насадки...
  • Page 18 УКРАЇНСЬКА точки, і порізати фрукти кубиками розміром Перш ніж почати подрібнення: близько 2х2 см. – Наріжте м’ясо, сир, цибулю, овочі або фрукти – Після завершення використання пристрою витяг- шматочками приблизно 2х2 см. – Видаліть у трав стебла, очистіть горіхи від шка- ніть...
  • Page 19 незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі їх. Насадку-віночок (9) слід промити повністю, а невідповідності, просимо повідомити про це по елек- насадку-блендер (1) – тільки нижню частину. тронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої • Забороняється занурювати моторний блок (3) і версії інструкції.
  • Page 20 КЫРГЫЗ БЛЕНДЕР ТОПТОМУ VT-1477 • Түзмөктү биринчи колдонуудан мурун болгон Блендер топтом катары сатылып, суюк жана катуу азыктарга тийе турган чечилме саптамалын жана идиштерин жакшылап жууп алыңыз. азыктарды чалуу, аралаштыруу, майдалатуу жана • Топтомуна кирген саптамаларын гана колдонуңуз. кошуп иштетүү үчүн арналган.
  • Page 21 түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, 1 мүнөттөн кем эмес тыныгууларды жасоо зарыл. кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым БЛЕНДЕР НАСАДКАСЫН КОЛДОНУУ укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. Чечилме блендер насадкасын (1) жемиш пюре, • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды...
  • Page 22 КЫРГЫЗ – Шайманды колдонуудан кийин электр Майдалатуудан мурун: шнурунун сайгычын электр розеткасынан – Этти, пиязды, быштакты, жашылча- чыгарыңыз, чечилме блендер саптамасын жемиштерди 2х2 см жакын бөлүктөргө кесип (1) саат жебесинин багытына каршы бурап алыңыз. ажыратыңыз. – Чөптүн сабактарын алып, жаңгакты кабыгынан КӨҢҮЛ...
  • Page 23 маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Венчик насадкасын (9) толугу менен жууп, блендер Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, насадкасынын (1) астынкы жагын гана жууңуз. ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына • Мотор сапсалгысын (3) жана редукторлорун (8, 13) жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса...
  • Page 24: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ SET BLENDER VT-1477 – adresaţi-vă la un centru autorizat (împuternicit) Blenderul este prezentat ca parte a unui set blender de service pentru examinarea sau repararea și este destinat pentru baterea, amestecarea, măci- dispozitivului. narea și prelucrarea în comun a produselor lichide •...
  • Page 25 AVERTIZARE: Înainte de a monta duza (1), asigurați-vă de service la adresele de contact specificate în certi- că fișa cablului de alimentare nu este conectată la o ficatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. priză electrică. • Pentru a evita deteriorările, transportaţi dispozitivul –...
  • Page 26 ROMÂNĂ tele, cafeaua, brânza tare, alimentele congelate și Remarcă: Nu porniți dispozitivul cu vasul chopperului altele. gol (11). – Dacă la utilizarea duzei-blender (1), apar dificultăți • Instalați capacul-reductor (13) pe vasul chopperu- la tocarea alimentelor, dacă este posibil, adăugați o lui (11) și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic până...
  • Page 27: Caracteristici Tehnice

    Înainte de a depozita aparatul pentru o perioadă torul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne îndelungată, curățați dispozitivul și uscați-l bine. informați prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o ver- • Nu înfășurați cablul de alimentare pe blocul cu siune actualizată...
  • Page 28 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents