Tekniset Tiedot; Käytön Jälkeen - Invacare Areste L110 User Manual

Backrest support
Hide thumbs Also See for Areste L110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Invacare® Areste L110
6.2 Puhdistusvälit
HUOMAUTUS!
Säännöllinen puhdistaminen edistää sujuvaa
toimintaa, pidentää käyttöikää ja estää
kontaminaatioita.
Puhdista tuote:
– säännöllisesti sen ollessa käytössä
– ennen jokaista huoltotoimenpidettä ja sen
jälkeen
– kun se on ollut kontaktissa ruumiinnesteisiin
– ennen sen käyttämistä uudelle käyttäjälle.
6.3 Puhdistusohjeet
Kaikki osat
Puhdistusaine: suosittelemme mietoa puhdistusainetta,
jonka pH on neutraali tai lähes neutraali (5–9).
Puhdistuksessa voi käyttää kaupallisesti saatavia
kuluttajatuotteita, kuten käsipesuun sopivaa
tiskiainetta tai yleispuhdistusaineita. Lue
puhdistusaineen etiketeissä olevat käyttöohjeet
ja käytä niissä ilmoitettua pitoisuutta.
Veden enimmäislämpötila: 40 °C
1. Pyyhi pintoja huolellisesti melko kuivalla
puhdistusaineeseen kostutetulla pehmeällä liinalla,
kunnes kaikki näkyvä lika on poistettu.
2. Poista kaikki puhdistusaineen jäämät puhtaalla kostealla
liinalla.
3. Pyyhi kuivaksi puhtaalla pehmeällä liinalla.
6.4 Voitelu
Saranoihin voidaan tarvittaessa suihkuttaa silikonipohjaista
voiteluainetta.
7 Käytön jälkeen
7.1 Jätteiden hävittäminen
Suojele ympäristöä ja vie tuote käytön jälkeen paikalliseen
kierrätyspisteeseen.
Jätteiden hävittämisessä on noudatettava kunkin maan
jätteiden käsittelyä koskeva lakeja ja asetuksia.
7.2 Uudelleenkäyttö
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Loukkaantumisen välttäminen siirrettäessä
tuotetta toiselle käyttäjälle:
– Anna jakelijan tarkistaa tuote vahinkojen varalta
aina ennen tuotteen siirtämistä.
– Jos vaurioita löytyy, älä käytä tuotetta. Ota sen
sijaan yhteyttä jälleenmyyjään tai Invacaren
huoltoon.
14

8 Tekniset Tiedot

8.1 Materiaalit
HUOMIO!
Vamman tai vaurion vaara
Käytetyt materiaalit eivät ole paloa hidastavia.
Syttymislähteet voivat aiheuttaa palovammoja tai
tulipalon.
– Selkänojan tuki on asetettava turvavälin
päähän mahdollisista syttymislähteistä
(lämmityslaitteesta, takasta jne.).
– Potilas ja avustajat eivät saa tupakoida
selkänojan tuen käytön aikana.
– Selkänojan tukea ei saa asettaa lämmönlähteiden
(lämmityslaitteen, lieden, takan jne.) yläpuolelle.
Rungon materiaali
Kangasmateriaali
8.2 Mitat ja painot
C
E
D
Mitat [mm]
Kokonaisleveys
A
Selkänojan tuen
B
leveys
Selkänojan tuen
C
enimmäiskorkeus
Jalustan pituus
D
Selkänojan tuen
E
kulma
Painot [kg]
Selkänojan tuen paino
Käyttäjän enimmäispaino
1 Généralités
1.1 Introduction
Le présent manuel d'utilisation contient des informations
importantes sur la manipulation du produit. Pour garantir une
utilisation en toute sécurité du produit, lisez attentivement le
manuel d'utilisation et respectez les instructions de sécurité.
Utilisez ce produit uniquement si vous avez lu et compris ce
manuel. Consultez un professionnel de la santé qui connaît
votre état de santé et clarifiez toute question concernant
l'utilisation correcte et le réglage nécessaire auprès du
professionnel de santé.
Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques
des produits sans préavis.
Teräs
PVC ja polyesteri
B
A
615
555
585
510
25° — 75°
3
100
60133741-A
IfrI

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents