Opal PRIMO User Manual

Opal PRIMO User Manual

Electric fan 31" tower fan with mechanical control
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
ELECTRIC FAN 31" TOWER FAN WITH
MECHANICAL CONTROL
502481823, 502481826/PRIMO
English
Finnish
Swedish
Norwegian
Estonian
Latvian
Lithuanian
Polish
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Opal PRIMO

  • Page 1 User Manual ELECTRIC FAN 31" TOWER FAN WITH MECHANICAL CONTROL 502481823, 502481826/PRIMO English Finnish Swedish Norwegian Estonian Latvian Lithuanian Polish...
  • Page 2: General Notices

    GENERAL NOTICES • This device is intended for home use only, to ventilate rooms, and in the manner described in this manual: do not use it for any other purpose. Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused by inappropriate, improper or irresponsible use and/or for repairs made to the product by unauthorised personnel.
  • Page 3 • Before connecting the appliance, check that the voltage values shown on the data plate correspond to those of the electricity supply network. In the event of incompatibility between the electric outlet and the plug of the fan, have the outlet replaced with another more suitable type by professionally qualified personnel, who will make sure that the section of the wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the fan.
  • Page 4 REMINDING: there are 2 corresponding holes at the base, the 2 pillars at the seat need to pass through these 2 holes when assembly the base onto the fans. Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not damaged, if the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a competent qualified electrician or a person with similar qualifications, in order to avoid any risk.
  • Page 5: Cord Storage

    • Do not immerse any part of the fan in water or other liquid: if this should happen, do not put your hand in the liquid, but first remove the plug from the socket. Carefully dry the appliance and make sure that all the electrical parts are dry: in the case of doubt, ask for professionally qualified help.
  • Page 6: Specification

    SPECIFICATION Product:Tower fan Model:502481823, 502481826/PRIMO Power:45W Voltage: 220V-240V~50/60Hz Information requirments Maximum air flow 18,38 m3/min Fan Power input 39,30 Service value 0,47 /min)/W Standby power consumption Fan sound power level 60,59 dB(A) Maximum air velocity 1,89 Measuring standard of service IEC 60879:1986 (corr.
  • Page 7 YLEISTÄ • Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön, huoneiden tuletukseen ja tavalla, joka on kuvailtu näissä käyttöohjeissa. Älä käytä sitä muihin tarkoituksiin. Muunlaista käyttöä pidetään epäsopivana ja siten vaarallisena. Valmistajaa ei voida pitää vastuussa vaurioista, jotka ovat aiheutuneet virheellisestä, epäsopivasta tai vastuuttomasta käytöstä ja/tai korjauksista, jotka valtuuttamaton henkilö...
  • Page 8 • Älä laita laitetta pesualtaiden tai muiden nesteitä sisältävien astioiden lähelle. Pidä vähintään 2 metrin etäisyys välttääksesi laitteen kaatumista nesteeseen vahingossa. • Pidä tuuletin kaukana kankaista (verhot ym.) ja epävakaista materiaaleista, jotka saattaisivat häiritä ilmanottoa. varmista, ettei laitteen edessä ole epävakaita materiaaleja (pölyä ym.) •...
  • Page 9 KÄYTTÖ Varmista ennen jokaista käyttöä, että laite on hyvässä kunnossa ja virtajohto on ehyt. Jos se on vioittunut, valmistajan tai pätevän sähköasentajan on vaihdettava se vaarojen välttämiseksi. Ajastin: Laitteessa on ajastin, joka katkaisee virran automaattisesti asetetun ajan päätyttyä. Tee ajastus kääntämällä ajastinnuppia (A) myötäpäivään haluamaasi käyttöaikaan (0–120 min). Jos haluat käyttää...
  • Page 10: Tekniset Tiedot

    VIRTAJOHDON SÄILYTTÄMINEN Kun tuuletinta ei käytetä pitkään aikaan, virtajohdon voi kääriä pohjaan ja johdon pään voi lukita klipsiin tuulettimen takana. Katso kuva alla. TEKNISET TIEDOT Tuote: Tornituuletin Malli: 502481823, 502481826/PRIMO Teho: 45W Jännite: 220 V-240 V~50/60 Hz Tekniset tiedot Suurin virtausnopeus...
  • Page 11 Tämä merkki tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää kotitalousjätteen mukana EU-maissa. Ihmisille ja ympäristölle aiheutuvan haitan välttämiseksi kierrätä tuote vastuullisesti kestävän kehityksen ja materiaalien uusiokäyttöä koskevien periaatteiden mukaisesti. Toimita käytetty laite asianmukaiseen palautus- tai kierrätyspisteeseen tai ota yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään. Jälleenmyyjä voi toimittaa tuotteen kierrätettäväksi. Älä...
  • Page 12: Allmänna Anmärkningar

    ALLMÄNNA ANMÄRKNINGAR • Denna enhet är endast avsedd för hemmabruk, för att ventilera rum och på sättet som beskrivs i denna bruksanvisning: använd den inte av någon annan anledning. All annan användning betraktas som olämplig och är därför farlig. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella skador orsakade av olämplig, felaktig eller ansvarslös användning och/eller för reparationer på...
  • Page 13 • Placera inte apparaten nära handfat eller andra behållare med vatten (minsta avstånd på 2 meter) för att undvika risken att den faller i. • Håll fläkten avskilt från tyger (gardiner osv.) eller instabila material som kan hindra gallrets luftintag. Se till att framsidan är fri från instabila material (damm etc.). •...
  • Page 14 ANVÄNDNING Varje gång den ska användas ska du se till att den är i gott skick och elsladden inte är skadad. Om elsladden är skadad, och för att undvika någon risk, måste den bytas ut av tillverkaren eller kompetent kvalificerad elektriker eller en person med liknande kvalifikationer. Timer: Denna apparat har en timer för att stängas av automatsikt i slutet av den inställda tiden.
  • Page 15 När fläkten inte kommer att användas under lång tid kan nätsladden lindas runt basen, änden av kabeln kan låsas fast med klämman på baksidan, se bild nedan SPECIFIKATIONER Produkt:Tornfläkt Modell:502481823, 502481826/PRIMO Effekt:45 W Spänning: 220 V-240 V~50/60 Hz Informationskrav Maximalt luftflöde...
  • Page 16 Mätningsstandard av servicevärde IEC 60879:1986 (korr.1992) Kontaktinformation för att erhålla Kesko Corporation Building and technical trade mer information Denna markering indikerar att inom EU ska denna produkt inte kastas med annat hushållsavfall. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, se till att återvinna den ansvarsfullt för att främja en hållbar återanvändning av materiella resurser.
  • Page 17: Generelle Merknader

    GENERELLE MERKNADER • Denne enheten er kun beregnet for hjemmebruk, for å lufte rom, og på den måten som er beskrevet i denne håndboken: Ikke bruk den til noe annet formål. All annen bruk skal anses som upassende og derfor farlig. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader forårsaket av upassende, feilaktig eller uansvarlig bruk og/eller for reparasjoner utført på...
  • Page 18 • Ikke plasser apparatet i nærheten av vasker eller andre væskebeholdere (minimum avstand på 2 meter) for å unngå risiko for at det faller ned. • Hold viften langt borte fra stoffer (gardiner osv.) eller ustabile materialer som kan blokkere luftinntaksgitteret.
  • Page 19: Rengjøring Og Vedlikehold

    2 søyler 2 tilsvarende hull BRUK Før hver bruk, må du kontrollere at enheten er i god stand, og at den elektriske ledningen ikke er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut av produsenten, en kompetent elektriker eller en person med lignende kvalifikasjoner, for å unngå enhver risiko. Timer: Dette apparatet har en tidtaker for automatisk utkobling på...
  • Page 20 LAGRE LEDNING Når viften ikke skal brukes i lengre tid, kan strømledningen kveiles i sokkelen, enden av ledningen kan låses med klemmen bak, se bildet under SPESIFIKASJON Produkt : Tårnvifte Modell: 502481823, 502481826/PRIMO Effekt: 45W Spenning: 220V-240V ~ 50 / 60Hz...
  • Page 21 Informasjonskrav Maksimal luftstrøm 18,38 /min Strøminntak til viften 39,30 Tjenesteverdi 0,47 /min)/W Strømforbruk i standby Støynivå 60,59 dB(A) Maksimal lufthastighet 1,89 Måling av standard for IEC 60879: 1986 (korr.1992) serviceverdien Kontaktinformasjon for Kesko Corporation Building and technical trade innhenting av mer informasjon Denne merkingen angir at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i EU.
  • Page 22 ÜLDTEAVE • Seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks ruumide ventileerimisel kasutusjuhendis kirjeldatud viisil – ärge kasutage seda ühelgi muul otstarbel. Kõik muud kasutusviisid loetakse mittesobivateks ja seega ohtlikeks. Tootja ei vastuta võimalike kahjustuste eest, mille on põhjustanud sobimatu, ebaõige või vastutustundetu kasutamine või toote remontimine volitamata isiku poolt.
  • Page 23 • Ärge pange seadet valamu ega muu vedelikumahuti lähedusse (vähim vahekaugus 2 meetrit), et vältida sissekukkumisohtu. • Hoidke ventilaator eemal kangastest (kardinad jms) ja muudest kergetest materjalidest, mis võivad blokeerida õhu sissevõtu võre; tagage, et esiküljel ei ole mingeid kergeid materjale (tolmu jms).
  • Page 24: Puhastamine Ja Hooldamine

    KA SUTA M IN E Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas seade on heas korras ja toitejuhe on kahjustusteta. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohu vältimiseks asendama kas tootja või pädev vastava kvalifikatsiooniga elektrik või muu sama kvalifikatsiooniga isik. Taimer Sellel seadmel on taimer, mis lülitab seadistatud aja möödumisel seadme välja;...
  • Page 25 JUHTME HOIDMINE Kui seadet ei kasutata pikema aja jooksul, võib toitejuhtme kerida ümber aluse, juhtme otsa saab kinnitada tagaküljel klambriga, vaadake allolevat fotot. SPETSIFIKATSIOON Toode: tornventilaator Mudel:502481823, 502481826/PRIMO Võimsus: 45 W Pinge: 220–240 V, ~50/60 Hz Tehniline teave Maksimaalne õhuvoog...
  • Page 26 Ventilaatori helivõimsuse tase 60,59 dB(A) Õhuvoo suurim kiirus 1,89 Töövõimsuse määramise standard IEC 60879:1986 (korr 1992) Kontaktaadress lisateabe Kesko Corporation Building and technical trade saamiseks See märgis tähendab, et Euroopa Liidus ei tohi toodet saata jäätmekäitlusesse koos olmejäätmetega. Et välistada jäätmete ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud ohtu keskkonnale või inimeste tervisele, suunake seade materjalide taaskasutuse eesmärgil ringlussevõttu.
  • Page 27 VISPĀRĪGI PAZIŅOJUMI • Šī ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībā, lai ventilētu telpas, kā arī šajā rokasgrāmatā aprakstītajā veidā; nelietojiet to nekādiem citiem nolūkiem. Jebkāds cits lietošanas veids uzskatāms par neatbilstošu un tādējādi bīstamu. Ražotāju nevar uzskatīt par atbildīgu par iespējamiem bojājumiem, kas radušies neatbilstošas, nepareizas vai bezatbildīgas lietošanas dēļ, un/vai par produkta remontdarbiem, ko veikuši nepilnvaroti darbinieki.
  • Page 28 • Nenovietojiet ierīci izlietņu vai citu šķidrumu tvertņu tuvumā (minimālais attālums – 2 metri), lai novērstu tās iekrišanas risku. • Novietojiet ventilatoru tālu prom no audumiem (aizkariem u. c.) vai nestabiliem materiāliem, kas varētu aizsprostot gaisa ieplūdes režģi; pārliecinieties, ka priekšpusē neatrodas nestabili materiāli (putekļi u.
  • Page 29: Tīrīšana Un Apkope

    2 tapas 2 attiecīgās atveres LIETOŠANA Pirms katras lietošanas reizes pārliecinieties, ka ierīce ir labā stāvoklī un barošanas vads nav bojāts. Ja barošanas vads ir bojāts, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, kompetentam, kvalificētam elektriķim vai personai ar līdzīgu kvalifikāciju, lai novērstu jebkādus riskus. Taimeris: šai ierīcei ir taimeris automātiskai izslēgšanai iestatītā...
  • Page 30 VADA UZGLABĀŠANA Ja ventilators ilgstoši netiks lietots, barošanas vadu var satīt pamatnē, un vada galu var nofiksēt ar skavu aizmugurē (sk. tālāk redzamo attēlu). SPECIFIKĀCIJA Produkts:torņveida ventilators Modelis:502481823, 502481826/PRIMO Jauda:45 W Spriegums: 220–240 V, ~50/60 Hz...
  • Page 31 Informācijas prasības Maksimālā gaisa plūsma 18,38 m3/min Ventilatora ieejas jauda 39,30 Īpatnējais ražīgums 0,47 /min)/W Enerģijas patēriņš dīkstāves stāvoklī Ventilatora akustiskās jaudas līmenis 60,59 dB(A) Maksimālais gaisa plūsmas ātrums 1,89 Īpatnējā ražīguma mērījumu IEC 60879:1986 (labots 1992. gadā) standarts Kontaktinformācija Kesko Corporation Building and technical trade papildinformācijas iegūšanai Šis marķējums norāda, ka šo produktu nedrīkst likvidēt kopā...
  • Page 32 BENDROSIOS PASTABOS • Šis prietaisas skirtas naudoti tik namuose kambariams vėdinti ir tokiu būdu, kaip aprašyta šioje instrukcijoje: nenaudokite jo jokiais kitais tikslais. Naudojimas bet kokiais kitais tikslais laikomas netinkamu ir todėl pavojingu. Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už galimą žalą, patirtą...
  • Page 33 • Nestatykite prietaiso šalia kriauklių ar kitų skysčio talpyklų (minimalus atstumas – 2 metrai), kad jis ten neįkristų. • Laikykite ventiliatorių atokiai nuo audinių (užuolaidų ir pan.) ar nestabilių medžiagų, kurios gali uždengti oro įsiurbimo groteles; įsitikinkite, kad priekinėje dalyje nėra nestabilių medžiagų (dulkių...
  • Page 34: Valymas Ir Priežiūra

    N A UDOJ IM A S Kiekvieną kartą prieš naudodami, patikrinkite, ar prietaisas yra geros būklės, ar elektros laidas nepažeistas; jei elektros laidas pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, kompetentingas kvalifikuotas elektrikas arba panašios kvalifikacijos asmuo, kad būtų išvengta bet kokio pavojaus. Laikmatis: šis prietaisas turi laikmatį, skirtą...
  • Page 35 Jei ventiliatoriaus neketinama naudoti ilgą laiką, maitinimo laidą galima suvynioti ties pagrindu, o laido galą galima pritvirtinti galinėje dalyje esančiu spaustuku, žr. toliau pateiktą paveikslėlį SP E C IFIKA C IJ A Gaminys:pailgasis ventiliatorius Modelis:502481823, 502481826/PRIMO Galia:45 W Įtampa: 220 V–240 V, ~50 / 60 Hz Informacijos reikalavimai...
  • Page 36 Eksploatacinės vertės matavimo IEC 60879:1986 (atit. 1992) standartas Kontaktiniai duomenys norint gauti Kesko Corporation Building and technical trade daugiau informacijos Ši žyma reiškia, kad visoje ES šio gaminio negalima išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Kad būtų išvengta galimos žalos aplinkai ar žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, gaminį...
  • Page 37: Uwagi Ogólne

    UWAGI OGÓLNE • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, aby zapewnić wentylację pomieszczeń, w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Nie należy używać go do innych celów. Jakiekolwiek inne zastosowanie uznaje się za niewłaściwe, a w związku z tym niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane nieprawidłowym, niewłaściwym lub nieodpowiedzialnym użytkowaniem i/lub naprawami produktu wykonanymi przez osoby nieuprawnione.
  • Page 38 • Gniazdko musi być łatwo dostępne, tak aby można było w nagłych przypadkach szybko wyjąć wtyczkę. • Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu umywalki lub innego zbiornika zawierającego ciecz (minimalna odległość 2 metry), ponieważ tworzy to ryzyko zalania. • Wentylator powinien znajdować się z dala od tkanin (zasłon itd.) lub materiałów nietrwałych, które mogłyby zatkać...
  • Page 39: Czyszczenie I Konserwacja

    2 słupki 2 otwory UŻYTKOWANIE Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie jest w dobrym stanie, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony; jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub właściwego wykwalifikowanego elektryka lub osobę o podobnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka.
  • Page 40 Gdy wentylator nie będzie używany przez dłuższy czas, przewód zasilający może być zwinięty wokół podstawy, koniec przewodu może być zablokowany za pomocą zacisku z tyłu, patrz zdjęcie poniżej PECYFIKACJA Produkt: wentylator wieżowy Model: 502481823, 502481826/PRIMO Moc: 45 W Napięcie: 220–240 V~50/60 Hz...
  • Page 41 Wymogi dotyczące informacji Maksymalny przepływ powietrza 18,38 m3/min Pobór mocy wentylatora 39,30 Wartość eksploatacyjna 0,47 /min)/W Pobór mocy w trybie czuwania Poziom mocy akustycznej 60,59 dB(A) wentylatora Maksymalna prędkość powietrza 1,89 Standard pomiaru wartości IEC 60879:1986 (corr.1992) eksploatacyjnej Dane kontaktowe w celu uzyskania Kesko Corporation Building and technical trade dodatkowych informacji To oznakowanie oznacza, że na terenie całej UE zakazane jest wyrzucanie produktu wraz z...
  • Page 42 Manual instructions material / Ohjekirjan materiaali / Instruktionsmaterial / Håndbok instruksjonsmateriale / Juhendmaterjal / Lietošanas norādījumi / Naudojimo vadovo medžiaga / Instrukcja dot. materiału Manufactured for • Valmistuttaja • Tillverkad för • Produsert for • Toodetud • Ražošanas pasūtītājs • Kieno užsakymu pagaminta •...

This manual is also suitable for:

502481823502481826

Table of Contents