Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
1000
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany
 +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25
info@setolite.de - www.setolite.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALDEBARAN 1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Seto ALDEBARAN 1000

  • Page 1 Professional Lighting Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE 1000 SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany  +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25 info@setolite.de - www.setolite.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Gültigkeit der Gebrauchsanleitung Vor Gebrauch Symbole in der Gebrauchsanleitung Gewährleistung Sicherheitshinweise Anwendungsbereich Bedienelemente Vor Inbetriebnahme Installation (Hänge-/ Mastleuchte) Inbetriebnahme Besonderheiten (Leuchten mit Notlichtfunktion) 2 x 36 W EVG NOTLICHT Besonderheiten (Leuchten mit Notlichtfunktion) 2 x 55 W NOTLICHT SPEZIAL 6 –...
  • Page 3: Symbole In Der Gebrauchsanleitung

    Symbole in der Gebrauchsanleitung GEFAHR! WARNUNG! Macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Kennzeichnet Sicherheitshinweise, bei deren Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachtung besteht die Nichtbeachtung die Gefahr einer Verletzung Gefahr einer Verletzung oder Lebensgefahr. oder Lebensgefahr besteht. VORSICHT! HINWEIS! Kennzeichnet Gefahren, die Beschädigungen des Hebt Tipps und andere nützliche Informationen dieser Gerätes zur Folge haben können.
  • Page 4: Anwendungsbereich

    Anwendungsbereich ALDEBARAN® 1000 Leuchten sind als Innenbeleuchtung, je nach Modell und Produkt, auch als Außen beleuchtung für Industrie, Handwerk, Werkstätten, Zelte, Rettungsdienste, Energieversorger, Bahn- und Verkehrsbetriebe usw. einsetzbar. ALDEBARAN® 1000 Leuchten sind konzipiert, um Ihnen eine optimale Beleuchtung direkt am Arbeitsplatz bereitzustellen. Bedienelemente [A] Ausführung Kippschalter [B] Ausführung DIM (Leuchte mit DIM-Funktion)
  • Page 5: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme HINWEIS! • Vor Gebrauch der Leuchte ist evtl. die Schutzfolie auf der Frontscheibe zu entfernen. Für Leuchten mit Notlichtfunktion • Der Akku ist bei Auslieferung teilgeladen. Die Ladung erfolgt nach Inbetriebnahme der Leuchte. Die volle Leucht- dauer der Leuchte steht Ihnen erst nach erfolgter Ladung zur Verfügung. Beachten Sie hierzu die angegebene Ladedauer in den technischen Daten.
  • Page 6: Besonderheiten (Leuchten Mit Notlichtfunktion) 2 X 36 W Evg Notlicht

    Besonderheiten (Leuchten mit Notlichtfunktion) 2 x 36 W EVG NOTLICHT Funktionsweise: Während des Netz- und Leuchtbetriebs wird ein integrierter Akku geladen und überwacht. Bei Ausfall des Netzes wird auf Akkubetrieb umgeschaltet. Im Akkubetrieb steht Ihnen ein Leuchtmittel mit reduziertem Lichtstrom zur Verfügung. Bei Wiederkehr des Netzes erfolgt eine automatische Umschaltung auf Netzbetrieb.
  • Page 7: Störung

    Folgende Betriebszustände werden angezeigt (im Notlichtbetrieb): LED leuchtet ROT wenn das Notlichtelement über den Akku betrieben wird (Notlichtbetrieb) LED blitzt ROT wenn der Akku leer ist (Notlichtbetrieb beendet) Bedienelement Kippschalter: Mittels des im Deckel befindlichen Kippschalters (A) lässt sich die Notlichtfunktion Ein- bzw. Ausschalten. Die Symbolplatte ON / OFF zeigt den jeweiligen Schaltzustand.
  • Page 8: Wartung Und Instandsetzung

    Wartung und Instandsetzung Leuchtmittelwechsel: Sollte ein Austausch der Leuchtmittel notwendig sein: 1. Lösen Sie die Kabelverschraubung 2. Öffnen Sie das Gehäuse durch Lösen der sechs (falls vorhanden). Befestigungsschrauben mittels Schraubendreher. 3. Ziehen Sie den Reflektor bis zur Anschluss- 4. Trennen Sie den Schutzleiter des Gehäuses durch klemme aus dem Gehäuse.
  • Page 9: Entsorgung Batterie / Akku

    Entsorgung Batterie / Akku Bitte achten Sie auf eine ordnungsgemäße Entsorgung des Akkus bzw. der Batterie. Entsorgen Sie diese niemals mit dem Hausmüll. Batterien / Akkus sind im entladenen Zustand bei einer Recyclingstelle abzu- geben. Vorher sind Maßnahmen gegen Kurzschluss zu treffen (z. B. das Abkleben der Kontakte mit geeigneten Klebestreifen).
  • Page 10 ALDEBARAN® 1000 Serie 2 x 36 W 2 x 36 W EVG 2 x 36 W EVG DIM 2 x 36 W EVG NOTLICHT Elektrische Daten Eingangsspannung 220 bis 240 V AC Frequenz 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme Netzbetrieb ca. 72 W Schutzklasse Lichttechnische Daten...
  • Page 11: Erp-Daten (2019/2020-Eu)

    ErP-Daten (2019/2020-EU) Produkt / Modell Leuchtmittel / Betriebsgerät EPREL • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG Diese Leuchten enthalten • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG DIM jeweils zwei Leuchtmittel der • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG NOTLICHT Energie effizienzklasse G.
  • Page 12: Validity Of The Instructions For Use

    Table of contents Validity of the instructions for use Before use Symbols in the instructions for use Warranty Safety information Field of application Controls Before initial operation Installation (hanging / mast light) Initial operation Special features (luminaires with emergency light function) 2 x 36 W EVG EMERGENCY LIGHT Special features (luminaires with emergency light function) 2 x 55 W EMERGENCY LIGHT SPECIAL 16 –...
  • Page 13: Symbols In The Instructions For Use

    Symbols in the instructions for use DANGER! WARNING! Calls attention to dangerous situations with electrical Labels safety guidelines which can cause dangers of current. When neglected, there is a injuries or dangers of life when neglected. danger of injuries or danger of life. ATTENTION! INFORMATION! Labels dangers that may lead to damages of the...
  • Page 14: Field Of Application

    Field of application ALDEBARAN® 1000 luminaires are applicable as indoor lighting and – depending on the model and product – also as outdoor lighting for industry, crafts, workshops, tents, rescue services, energy suppliers, railway and transport companies etc. ALDEBARAN® 1000 luminaires are developed to offer you optimal illumination directly at the workplace. Controls [A] Toggle switch version [B] DIM version (luminaire with DIM function)
  • Page 15: Before Initial Operation

    Before initial operation INFORMATION! • The protective film on the front pane may need to be removed before using the luminaire. For luminaires with emergency lighting function • The rechargeable battery is partially charged upon delivery. Charging takes place after the luminaire has been switched on.
  • Page 16: Special Features (Luminaires With Emergency Light Function) 2 X 36 W Evg Emergency Light

    Special features (luminaires with emergency light function) 2 x 36 W EVG EMERGENCY LIGHT Functionality: During mains and light operation, an integrated battery is charged and monitored. In case of mains failure, the luminaire switches to rechargeable battery operation. In rechargeable battery mode, a luminant with reduced luminous flux is available.
  • Page 17: Fault

    The following operating states are displayed (in emergency lighting mode): LED lights up RED if the emergency lighting element is operated via the rechargeable battery (emergency lighting mode) LED flashes RED when the rechargeable battery is empty (emergency lighting mode ended) Toggle switch operating element: The emergency light function can be switched on or off by means of the toggle switch (A) located in the cover.
  • Page 18: Maintenance And Repair

    Maintenance and repair Replacing the luminant: Should it be necessary to replace the luminants: 1. Loosen the cable gland (if available). 2. Open the housing by loosening the six fastening screws using a screwdriver. 3. Pull the reflector out of the housing up to the 4.
  • Page 19: Disposal Battery / Rechargeable Battery

    Disposal of battery / rechargeable battery Please ensure that you dispose of the rechargeable battery or battery properly. Never dispose of them with house- hold waste. Discharged batteries / rechargeable batteries must be handed in at a recycling point. Measures must be taken beforehand to prevent short circuits (e.
  • Page 20 ALDEBARAN® 1000 serie 2 x 36 W Type 2 x 36 W EVG 2 x 36 W EVG DIM 2 x 36 W EVG EMERGENCY LIGHT Electrical data Input voltage 220 to 240 V AC Frequency 50 / 60 Hz Power consumption mains operation 72 W approx.
  • Page 21: Erp Data (2019/2020-Eu)

    ErP data (2019/2020-EU) Product / model Luminant / control gear EPREL • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG These luminaires each contain • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG DIM two light sources of energy • ALDEBARAN® 1000 2 x 55 W EVG EMERGENCY efficiency class G.
  • Page 22 Notizen / Notes...
  • Page 23 Notizen / Notes...
  • Page 24 © SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. We reserve all rights, including translation.

Table of Contents