Page 1
For this reason, please scan the code and select the manual in the language you need. Мы заботимся об окружающей среде и стремимся не создавать ненужных печатных материалов. Поэтому, пожалуйста, отсканируйте код и выберите руководство на нужном вам языке. tion.ru tion.global...
Page 2
Breathe clean air Dear user, Tion Smart microclimate JSC would like to thank you for your choice. This document contains all the information you need to use the device. Breezer 4S...
Table of contents General information Device and package contents Getting started Display Controls Filter maintenance and replacement Troubleshooting Specification Safety Other requirements Warranty Compliance certificates Contacts tion.global...
The heater is an integral part of the Tion Breezer 4S and Tion Breezer 4S EU models. Do not try to remove the heater. Repair and replacement of the heater should only be performed by qualified Tion service personnel or an authorized service center.
Page 5
Supply Recirculation Takes air from outside • Takes air from the room • Purifies • Heats • Provides Purifies • Provides clean air clean air to the room to the room Memorizes separate operating speeds for Supply and Recirculation modes Windows are closed •...
Getting started Unpacking and Inspection Inspect the device after transportation by removing it from the packaging and checking for damage. In the event of damage, request written confirmation of the damage from the supplier. If the device has been stored or transported at an air temperature below +10 °C, leave it indoors in a packing bag for two hours until it warms up to room temperature.
Page 8
Concealed Wiring In a concealed (flush) wiring connection, the the power — supply line is laid inside the walls or structural units of the building. To implement concealed wiring, lay wiring to the intended device installation site in accordance with the regulatory requirements for the safe organization and conduct of construction work. In accordance with electrical safety rules, concealed wiring must allow for the possibility of complete disconnection from the electrical network.
Page 9
Press the latches on the While holding the latches, Remove the air filter kit filter unit cover towards each remove the filter unit cover from the device. Store them other in packing bags until the installation is complete The device must be mounted by qualified professionals using the proper equipment.
Display Lights The control button is located on the front panel of the device by the prefilter. Device status is indicated by the display around the button. The table below lists all indicator light states and their meanings. The following symbols are used for indicator light status: Continuous yellow light.
Page 11
4 short signals The device has switched to Error mode Sound signals can be turned off via the remote control or the Tion Remote mobile app. Sound signals are inactive when the device is operating in Auto mode as part of the...
The device can be controlled via remote control, smartphone or as part of a control system. All controls manufactured by Tion Smart microclimate JSC – universal remote control, MagicAir Base Station and the Tion Remote mobile app – use Bluetooth wireless technology.
Page 13
The MagicAir Base Station is the core of the MagicAir smart microclimate control system. It measures the temperature, air humidity and carbon dioxide levels in a room. Based on these readings, it can automatically control Tion breezers and other climatic equipment. 1 — base station ;...
Page 14
2 Use the integration module manual to connect the breezer to an external system. Learn more about breezer integration into control systems at www.tion.global/breezer-tion-4s If the device is compatible with the required smart system, you can order the integration module from our partners or our website if available.
Filter maintance and replacement The filters must be cleaned and replaced The prefilter is located at the front of the device body. It is designed to prevent any large particles present in the room from entering the device in Recirculation mode. The prefilter can be cleaned dry or wet (e.g.
Page 16
Switch the device to Normal mode After changing the filter, reset the filter life meter with the remote or follow the step-by- step instructions in the Tion Remote or MagicAir apps 10 The adsorption-catalytic filter (AK-4S, AK-XL, AK-XXL) must be slightly shaken horizontally before placement in order to evenly distribute the sorbent within...
The specifications listed are only guaranteed provided that the device is used with the Tion air intake grille installed on the vent duct on the outside, and that the instructions for air duct preparation and device mounting have been followed correctly.
Safety Failure to comply with these requirements may result in device breakage and/or health and safety hazards. The device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or those lacking in life experience or knowledge unless supervised or instructed by someone responsible for their safety.
Page 20
Do not mount or operate without following the instructions provided in this Manual and on the mounting template. Before unplugging the device, turn it off using the control button and wait for a double beep. Check again for error codes 10 minutes after the beep, then unplug the device from the socket.
Disposal Tion Smart microclimate JSC defines the lifetime of this product as 5 years, provided installation is conducted correctly and that the rules of operation are followed. Upon the expiration of the product's service life, please discontinue using the device and contact the Vendor's service center for recommendations on the further use of the device or its disposal.
Warranty Tion Smart microclimate JSC sets the warranty period of this product at 2 years. This period is effective provided that the device mounting and operating guidelines have been followed. Warranty services are provided in accordance with the applicable legislation in the region of purchase.
Page 23
excessive force, corrosive chemicals or elevated temperatures that have caused device failure • the failure is caused by improper connection to the power supply • if the failure and/or damage was caused by the presence of foreign objects, liquids, insects or their products, etc. inside the device casing •...
Compliance certificates This device is certified. Compliance certificates are publicly available online at tion.global/doc This device is compliant with: • 2014/35/EU Low Voltage Directive • 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Equipment Directive • 2014/53/EU Radio Equipment Directive • 2015/863/EU Restriction of Hazardous Substances Directive...
Contacts Contacts of Tion Smart microclimate JSC Service Department info@tion.global tion.global/contact Manufacturer Tion Smart microclimate JSC Office 112, 20, Inzhenernaya St., Novosibirsk, Russia, 630090 Factory DongGuan JingNuo Environment Science and Technology Inc. #2 Limin Road, Jinxiaotang, Zhutang Village, Fenggang, 523682, Dongguan, Guangdong,...
Page 26
Дышите чистым воздухом Уважаемый пользователь. АО «Тион Умный микроклимат» выражает благодарность за Ваш выбор. Этот документ содержит всю необходимую информацию об эксплуатации устройства. Бризер 4S...
Page 27
Содержание Общие сведения Устройство и комплектация Начало работы Индикация устройства Управление Обслуживание и замена фильтров Устранение проблем Технические характеристики Меры безопасности Прочие требования Гарантия Подтверждение соответствия Контакты tion.ru...
приточного воздуха; • совместимость с системой контроля микроклимата MagicAir (далее по тексту — система MagicAir); • управление при помощи мобильного приложения Tion Remote; • совместимость со сторонними системами контроля микроклимата и умными домами Перед использованием устройства внимательно изучите руководство по эксплу- атации, условия...
Page 29
Приток Рециркуляция Забирает воздух с улицы • Забирает воздух из Очищает • Подогревает • помещения • Очищает • Подает очищенный воздух Подает очищенный воздух в помещение в помещение Запоминает скорость работы отдельно для режимов «Приток» и «Рециркуляция» Окна закрыты • В помещение поступает...
Начало работы Распаковка и осмотр Осмотрите устройство после транспортировки: извлеките его из упаковки и убедитесь в отсутствии повреждений. При наличии повреждений требуйте от доставщика письмен- ного подтверждения нанесения ущерба. Если устройство хранилось или транспортировалось при температуре воздуха ниже +10 °С, оставьте его в упаковочном пакете в помещении на 2 ч., чтобы прогреть до ком- натной...
Page 32
Скрытое подключение Скрытое подключение — это тип подключения, при котором линии питания к устройству подводятся внутри стен и/или специальных строительных конструкций. Для реализации скрытого подключения выполните прокладку проводки к месту пред- полагаемого монтажа устройства, соблюдая требования нормативных документов из области безопасности организации и проведения строительных работ. По...
Page 33
Прижмите защелки на Удерживая защелки, сни- Извлеките комплект воз- крышке блока фильтров по мите крышку блока филь- душных фильтров из направлению друг к другу тров устройства Храните их в упаковочных пакетах до момента завер- шения монтажных работ По завершении монтажа извлеките воздушные фильтры из защитных пакетов и устано- вите в соответствующие слоты устройства. Любой из адсорбционно-каталитических фильтров перед установкой в устрой- ство необходимо с небольшой амплитудой потрясти в горизонтальной плоскости, чтобы...
Индикация устройства Световая индикация На торцевой панели устройства рядом с префильтром находится кнопка управления. При помощи специального световода вокруг кнопки отображается световая индикация состояния устройства. Все состояния индикации и их значения перечислены в таблице ниже. Желтая непрерывная индикация. Устройство подключено к сети электропитания...
Page 35
«Сопряжение» завершен, сопряжение не состоялось Четыре коротких Устройство перешло в режим «Ошибка» звуковых сигнала Звуковые сигналы можно отключить при помощи пульта дистанционного управ- ления или мобильного приложения Tion Remote. Звуковые сигналы неактивны, когда устройство работает в составе системы MagicAir в автоматическом режиме.
фона или в составе одной из систем управления. Все средства управления, произведен- ные АО «Тион Умный микроклимат»: пульт дистанционного управления, базовая станция системы MagicAir и мобильное приложение Tion Remote, используют беспроводную технологию Bluetooth. Единовременно управлять устройством можно только одним из средств управления.
Page 37
измеряет температуру, влажность воздуха и концентрацию углекислого газа в поме- щении. На основании этих показаний она может в автоматическом режиме управлять бризерами Tion и другой климатической техникой. 1 — базовая станция ; 2 — мобильное приложение; 3 — бризер; 4 — ИК-модуль;...
Page 38
2 Воспользуйтесь инструкцией от модуля интеграции, чтобы под- ключить бризер к сторонней системе. Если устройство совместимо с необходимой умной системой, зака- жите модуль интеграции у партнеров или на нашем сайте, если есть такая возможность. Узнайте о возможности интеграции бризера в системы управления на странице продукта tion.ru/product/breezer-tion-4s...
Обслуживание и замена фильтров Необходимость очистки и замены фильтров Префильтр находится в торцевой части корпуса устройства. Он предназначен для защиты от попадания в устройство крупных частиц, которые могут находиться внутри помещения, в режиме «Рециркуляция». Префильтр можно очищать как сухим, так и влажным...
Page 40
Конструкцией устройства предусмотрен минимальный набор фильтров, состоящий из фильтра первичной очистки класса G4 и одного из высокоэффективных фильтров: EPA E11 или антибактериального HEPA H13. Фильтр предварительной очистки и высокоэф- фективный фильтр вставляются и извлекаются из устройства только совместно. Рекомендуемый срок службы высокоэффективных и адсорбционно-каталитических фильтров...
Устранение проблем Если устройство не работает, проверьте индикацию и выполните одно из следую- щих действий: Устройство не подключено к сети питания Отсутствует напряжение в розетке Вышла из строя плата питания Подключите устройство к розетке сети питания Убедитесь в наличии напряжения (подключите к розетке однозначно работающий прибор) Отключите...
0…+50 входе в устройство, °С Номинальная потребляемая мощность, Вт 1050 Мощность нагревательного элемента, Вт 1000 — Напряжение питания, В, Гц 230, 50 230, 50 230, 50 Максимальная производительность устройства, м³/ч Максимальный эквивалентный уровень звукового давления, дБА Масса (нетто), кг Габаритные размеры корпуса, мм 453×203×528 453×203×528 453×203×528 Длина кабеля питания, м 3±0,15 3±0,15 3±0,15 Совместимость с устройствами, имеющи- Есть Есть Есть ми беспроводную технологию Bluetooth Заявленные технические характеристики обеспечиваются только при эксплуатации устройства с воздухозаборной решеткой Tion, установленной на вентиляционном канале со стороны улицы, и соблюдении рекомендаций по подготовке воздушного канала и размещения устройства 12 Производительность устройства зависит от условий эксплуатации 13 Масса устройства без фильтров 14 Устройство имеет версию протокола беспроводной технологии Bluetooth 4.2 (Low Energy). Совме- стимые версии протокола беспроводной технологии Bluetooth: 4.0, 4.1, 4.2 и 5.0...
Меры безопасности Требования, несоблюдение которых может привести к выходу устройства из строя или созданию условий, опасных для здоровья или жизни человека. Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром...
Page 44
Не допускается эксплуатация устройства в помещениях с температурой воздуха ниже +10 °С и выше +35 °С. Не допускается эксплуатация устройства в помещениях с относительной влажно- стью воздуха выше 80% при температуре +35 °С. Не допускается эксплуатация устройства в помещениях с источниками пара и другой...
Прочие требования Хранение До введения в эксплуатацию устройство и изделия из комплекта поставки следует хранить и транспортировать в заводской упаковке. Помещение, в котором осуществляется хранение, должно соответствовать следующим требованиям: 1 температура воздуха от −40 до +40 °С; 2 относительная влажность воздуха не более 80% при температуре воздуха +25 °С; 3 исключена...
Гарантия АО «Тион Умный микроклимат» устанавливает гарантийный срок эксплуатации устрой- ства 2 года . Настоящие сроки действительны при условии соблюдения правил установ- ки и эксплуатации, изложенных в настоящем документе. Перед использованием устройства внимательно изучите руководство по эксплуатации, условия гарантийных обязательств, а также комплектность и внешний вид устройства. Все...
Page 47
• на устройстве имеются механические повреждения (сколы, трещины и т. п.), возникшие вследствие воздействия чрезмерной силы, химически агрессивных веществ или превышающих допустимые значения температур, которые стали причиной неисправности устройства; • неисправность возникла при подключении устройства к электрической сети с нарушением правил, изложенных в настоящем документе; •...
Подтверждение соответствия Сертификат и декларация о соответствии расположены для ознакомления в свободном доступе в сети Интернет на сайте tion.ru/about/doc Товар соответствует требованиям: • ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; • ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; • ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях...
Need help?
Do you have a question about the Breezer 4S and is the answer not in the manual?
Questions and answers