MANUEL D’UTILISATION CB2021W Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
FRANÇAIS FRANÇAIS • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de INSTRUCTIONS DE SECURITE dispositifs mécaniques ou autres moyens pour • MISES EN GARDE IMPORTANTES: accélérer le processus de dégivrage autres que LIRE ATTENTIVEMENT ET ceux recommandés par le fabricant. CONSERVER POUR REFERENCE •...
Page 4
FRANÇAIS FRANÇAIS relatives à l’utilisation de l’appareil en toute l’installation, la manipulation, l’entretien sécurité leur ont été données et si les risques et la mise au rebut de l’appareil, ainsi que encourus ont été appréhendés. Les enfants ne la méthode de remplacement de lampe doivent pas jouer avec l’appareil.
Page 5
FRANÇAIS FRANÇAIS d’alimentation en eau raccordé à une source que des enfants ne risquent de se retrouver d’eau si l’eau n’a pas été aspirée pendant 5 enfermés à l’intérieur en jouant. jours. • Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir des CFC qui détruisent la couche d’ozone; –...
FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer DESCRIPTION DE L’APPAREIL vous-même une partie ou un composant de l’appareil, demandez de l’aide à une personne professionnelle et qualifiée, si besoin. CARACTERISTIQUES TECHNIQUE 1. Calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.
FRANÇAIS FRANÇAIS INSTALLATION Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, le temps que le système se mette en place. L’appareil ne doit pas être placé à proximité d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil etc.).
Page 10
FRANÇAIS FRANÇAIS l’eau bouillante ou cuits à la vapeur. Les sauces La viande crue ne doit en aucun cas entrer en et les soupes congelées peuvent être mises dans contact avec des aliments cuits. Pour des raisons une casserole et chauffées à feu doux jusqu’à ce de sécurité, ne congelez jamais de la viande crue qu’elles soient décongelées.
Page 11
FRANÇAIS FRANÇAIS la température la plus basse pendant au moins vertes mixtes préemballées, etc.). 2 heures avant de mettre les aliments, puis – Les desserts, par exemple le fromage frais, remettez-le en position normale. les aliments préparés à domicile, les restes et Placer les aliments dans le réfrigérateur les gâteaux à...
Page 12
FRANÇAIS FRANÇAIS Suggestion de stockage de denrées REMARQUE: Enveloppez et placez toujours le alimentaires poisson, la volaille et la viande crus sur la clayette la plus basse du bas du réfrigérateur. Cela permet Type d’aliment d’éviter qu’ils ne goutent ou ne touchent les Porte ou Aliments avec conservateurs autres aliments.
Page 13
FRANÇAIS FRANÇAIS • Faites en sorte que votre réfrigérateur soit Bac (s) / Aliments à conserver pendant toujours plein mais pas trop afin de réduire la clayette (s) du longtemps perte d’air « froid ». Ne remplissez pas trop le congélateur Bac inférieur pour viande réfrigérateur ou le congélateur.
FRANÇAIS FRANÇAIS INVERSION DE PORTE • Vous devez reposer l’appareil contre quelque chose de solide, par exemple une chaise, juste Ce réfrigérateur peut être ouvert du côté gauche sous le panneau supérieur. ou droit. Par défaut, la porte s’ouvre du côté •...
Page 15
FRANÇAIS FRANÇAIS congélateur. 5. Retirez les vis qui maintiennent la charnière inférieure du côté droit du meuble, puis Porte du congélateur retirez la charnière en elle-même. Butée de porte 10. Placez la porte du compartiment du Charnière congélateur. inférieure 11. Déplacez la douille de la porte du congélateur du coin supérieur droit vers le coin supérieur 6.
Page 16
FRANÇAIS FRANÇAIS Porte du compartiment Cache trou de la vis de la charnière du congélateur Charnière centrale Douille de porte 14. Placez la butée de porte gauche, située dans 18. Fixez la charnière supérieure en haut à le sachet d’accessoires, en bas à gauche de la gauche du meuble avec les trois vis que vous porte du réfrigérateur.
FRANÇAIS FRANÇAIS ENTRETIEN • Les plats préparés doivent être conservés d’une manière conforme aux instructions des Bruit de l’appareil étiquettes. Vous remarquerez peut-être parfois des bruits • Choisissez des aliments frais de bonne qualité, inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation et assurez-vous qu’ils sont bien propres avant du réfrigérant dans le système de refroidissement.
FRANÇAIS FRANÇAIS NETTOYAGE • Ne mettez jamais des aliments chauds dans l’appareil. Laissez-les refroidir à température 1. Débranchez l’appareil. ambiante. 2. Enlevez toutes les substances. • Ne mettez jamais dans le congélateur des 3. Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures bouteilles remplies de liquide ou des boîtes avec une éponge ou un chiffon mou scellées contenant des liquides gazeux, car elles...
Page 19
FRANÇAIS FRANÇAIS • Veuillez éteindre l’appareil avant de le nettoyer, • Nettoyez les étagères et les tiroirs avec un enlevez tous les aliments, les étagères, les détergent doux et séchez avec un chiffon doux. tiroirs, etc. • Essuyez la surface extérieure du réfrigérateur •...
FRANÇAIS FRANÇAIS beurre, le bac à glaçon, tous les secteurs de DÉPANNAGE drainage et d’évacuation etc. Avant de faire appel à un réparateur, veuillez • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon vérifier les points suivants. état de propreté, sa surface peut se dégrader et Coupure de courant affecter de façon inexorable sa durée de vie et Si la température interne du compartiment...
Page 21
FRANÇAIS FRANÇAIS Le réfrigérateur/congélateur ne fonctionne pas Déplacement du réfrigérateur/congélateur Vérifiez qu’il est branché et allumé. Vérifiez que Emplacement le fusible n’est pas grillé. N’installez pas le réfrigérateur/congélateur à Vérifiez que la prise électrique fonctionne proximité d’une source de chaleur (ex : cuisinière, en branchant un autre appareil, par exemple chaudière, radiateur etc.).
FRANÇAIS FRANÇAIS • Sortez tous les aliments. • Nettoyez le réfrigérateur. • Laissez la porte légèrement entrouverte afin d’éviter la formation possible de moisissures, de condensation ou de mauvaises odeurs. • Prenez des mesures de précaution strictes si vous avez des enfants. Les enfants ne doivent pas avoir la possibilité...
Page 24
Paramètres et valeurs de compartiment Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des Pouvoir de Volume du Mode de dégivrage Type de compartiment denrées alimentaires (°C) congélation compartiment (dégivrage automatique = A, Ces réglages ne doivent pas spécifique dégivrage manuel = M) ou l) être en contradiction avec les (kg/24 h)
Page 25
INSTRUCTION MANUAL CB2021W Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
ENGLISH ENGLISH – Thoroughly ventilate the room in which the SAFETY INSTRUCTIONS Appliance is situated. • IMPORTANT SAFETY • WARNING: Do not use electrical appliances INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY inside the food storage compartments of AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE the appliance, unless they are of the type •...
Page 27
ENGLISH ENGLISH – Thoroughly ventilate the room in which the • WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the appliance is situated. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to rear of the appliance. •...
ENGLISH ENGLISH • If the refrigerating appliance is left empty for direct from the freezer as the low temperature long periods, switch off, defrost, clean, dry, may cause’freeer burns’ on the lips. and leave the door open to prevent mould •...
ENGLISH ENGLISH DESCRIPTION OF THE DEVICE INSTALLATION Position the appliance and allow it to stand for two to three hours before it is turned on for the first time to allow the system to settle. Do not position next to any heat source e.g. cooker, boiler or in direct sunlight etc.
Page 32
ENGLISH ENGLISH Never put hot or even warm foodstuffs into the Choose packs carefully freezer. Make sure the frozen food package is in perfect Prior to freezing the food, food should always condition. be covered tightly with foil, plastic film, placed Purchase frozen food last in plastic bags or stored in airtight containers.
Page 33
ENGLISH ENGLISH from defrosting and spoiling. – Pre-cooked chilled foods, e.g. Ready meals, All storage recommendations printed on the meat pies, soft cheeses. packaging of frozen food by the manufacturer – Pre-cooked meats e.g. Ham, should always be followed. – Prepared salads (including pre-packed When using the freezer for the first time or mixed green salads, rice, potato salad etc.).
Page 34
ENGLISH ENGLISH WE RECOMMEND THAT ALL Food storage suggestion PRODUCE KEPT IN THE SALAD BIN IS Refrigerator Type of food WRAPPED. compartments NOTE: Always wrap and store raw meat, Door or Foods with natural poultry and fish on the lowest shelf at the balconies preservatives, such as jams, bottom of the fridge.
ENGLISH ENGLISH • Keep your fridge full, but not over crowded, Freezer Foods for long-term storage. this helps reduce «cold» air loss. Meanwhile, drawer(s)/shelf Bottom drawer/shelf for raw avoid overloading the fridge or freezer. Try to meat, poultry, fish. leave about 20% free space for air circulation. Middle drawer/shelf for •...
ENGLISH ENGLISH coolant system. REVERSING THE DOOR • You should rest the Appliance on something This refrigerator can be opened either from the solid e.g. a chair just below the top panel. left or right side. The default way of opening the •...
Page 37
ENGLISH ENGLISH 10. Install the freezer compartment door. 11. Move the door bushing from the top right side of the freezer door to the top left side of the door. And move the left hole cover to the 6. Remove the washer and nut that secure right side.
Page 38
ENGLISH ENGLISH 19. Install the hinge cover over the hinge on the top left side of the cabinet. 15. Install the Refrigerator compartment door. 16. Move the door bushing from the top right side of the Refrigerator door to the top left side of the door.
ENGLISH ENGLISH 1. Disconnect from the mains supply. run and cause excessive ice formation. 2. Clean and dry the inside (see ‘Cleaning and • Do Not use sharp objects such as knives to maintenance’). remove the ice from the appliance. Only use a 3.
ENGLISH ENGLISH • Clean the door gasket with mild soap and CLEANING water. Use a soft cloth or sponge to clean the 1. Unplug the appliance. inside of the refrigerator, with two tablespoons 2. Remove all substances. of baking soda and a quart of warm water. 3.
ENGLISH ENGLISH solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, metal scrapers to clean the appliance, as they etc.), boiling water, acid or alkaline items clean could scratch the surfaces and break down the refrigerator considering that this may damage coating. the fridge surface and interior.
Page 42
ENGLISH ENGLISH refrigerator temperature to maximum setting Humming, purring or pulsating and wait a few minutes. If there is no humming This is the compressor motor working, as it noise, it is not working. Contact the local store pumps the refrigerant around the system. where your purchase was made.
ENGLISH ENGLISH • Leave the lid open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odors. • Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to child’s play. • Short vacations: Leave the refrigerator operation during vacations of less than three weeks.
Page 45
Compartment parameters and values Recommended temperature setting for optimised food storage (°C) Defrosting type Compartment type Compartment Freezing capacity These settings shall not contradict (auto-defrost = A, (kg/24 h) Volume (dm or l) the storage conditions set out in manual defrost = M) Annex IV, Table 3 0-star or —...
Page 46
CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...