4/2 hydraulic directional control valve with axial spool position sensor, solenoid operated, suitable for use as a safety component with certified functional safety (16 pages)
Pressure relief valve certified according to 2014/68/eu directive for pressure equipment (27 pages)
Summary of Contents for Argo-Hytos RPERX3-06 Series
Page 1
Read the instructions before using the product. Save the instructions for future reference. www.argo-hytos.com If the operating instructions are lost, new ones can be found on the ARGO-HYTOS website The following is the authorised translation of original operating instruction RPERX3-06 no 14095_1cz_03/2022 issued by the producer: ARGO-HYTOS s.r.o.
Page 2
Page 2 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Page 3
Page 3 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Page 4
Page 4 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Product catalogue: Directional control valve RPERX3-06 (no. 4095) Datasheet: General Technical Information (GI number 0060) Datasheet: Operating instructions for valves for use in potentially explosive atmospheres (no. 4090) Spare parts catalogue sheet (SP no. 8010) Page 5 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Explosive atmospheres – Part 0: Equipment – General requirements EN 60079-7, IEC 60079-7 Explosive atmospheres – Part 7: Equipment protection by increased safety „e“ EN 60079-18, IEC 60079-18 Explosive atmospheres – Part 18: Equipment protection by encapsulation „m“ Page 7 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
(e.g. acids and hydroxides) which will cause damage to the valve and loss of function. The flash point of the used working fluid must be at least 50 K higher than the maximum allowed of surface temperature of the valve in the given temperature class. Page 8 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Directive 2015/863/EU (RoHS) and EU Regulation no. 1907/2006 (REACH). 4.3 Surface protection against corrosion The valve surface is galvanized with 520 h corrosion protection in NSS according to ISO 9227. Surface layer without hexavalent chronium Cr+6. Page 9 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
*EAEU= Eurasian Economic Union, certificate according to TR TS 012/2011 valid for Russian Federation, Belarus, Armenia, Kazakhstan and Kyrgyzstan. **For two-position directional control valves with one coil: the lever is always located between the valve body and the coil. Spool Symbols Type Symbol Interpositions Type Symbol Interpositions Page 11 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
› Unscrew the grommet nut (5) of the cable grommet with the wrench a = 24, remove and check the grommet seal (2) for damage. › Thread the cable through the removed grommet parts (2, 3, 5) and the grommet in the terminal lid (1). Page 12 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Page 13
Coils with AC power supply and rectifier = 36 V for U = 12 V DC a 24 V DC = 75 V for U = 48 V = 180 V for U = 110 V DC Page 13 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
OBSERVE THE OPERATIONAL RESTRICTIONS AND AVOID THE RISKS , referred to in paragraph 3. USE PROTECTIVE EQUIPMENT When working with hydraulic fluid, it is recommended to wear safety goggles, protective rubber gloves and sturdy shoes with non-slip soles. Page 15 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
A suitably qualified user is authorised to replace the complete valve, the seals at the base of the valve body, which are supplied as a spare set. They can also replace a malfunctioning solenoid coil. Page 16 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
› Check that the coil cables in the grommet and the earth wires are properly secured to ensure that they are not loose when the valve is handled. › After the repair, verify the new seals are tight and the valve is working properly. Page 17 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Terminal box lid seal O-ring 46x2 VMQ (silicone) 34950700 Coil fastening nut in set with coil *All coils are supplied complete with fastening nut (7) and sealing rings (4 and 5). Page 18 www.argo-hytos.com Subject to change_RPERX3-06_14095_1en_03/2022...
Před použitím výrobku si pozorně přečtěte návod. Návod k použití uchovejte pro budoucí potřebu. www.argo-hytos.com Při ztrátě návodu k použití získáte nový na webových stánkách výrobce ARGO-HYTOS Toto je originální návod k použití RPERX3-06 číslo 14095_1cz_03/2022, vydaný výrobcem: ARGO-HYTOS s.r.o.
Page 21
Strana 2 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Page 22
Strana 3 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Page 23
Strana 4 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Page 24
Katalog výrobku: Rozváděč RPERX3-06 (číslo 4095) Katalogový list: Všeobecné technické informace (číslo GI 0060) Katalogový list: Provozní pokyny pro ventily určené do prostředí s nebezpečím výbuchu (číslo 4090) Katalogový list náhradních dílů (číslo SP 8010) Strana 5 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Explosive atmospheres – Part 0: Equipment – General requirements EN 60079-7, IEC 60079-7 Explosive atmospheres – Part 7: Equipment protection by increased safety „e“ EN 60079-18, IEC 60079-18 Explosive atmospheres – Part 18: Equipment protection by encapsulation „m“ Strana 7 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
› agresivní kapaliny (např. kyseliny a hydroxidy), které způsobí poškození ventilu a ztrátu funkce. Teplota vzplanutí použité pracovní kapaliny musí být minimálně o 50 K vyšší než je povolená maximální povrchová teplota ventilu v dané teplotní třídě. Strana 8 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Použité materiály nejsou uvedeny v seznamech zakázaných a povinně dokumentovaných látek Směrnice 2015/863/EU (RoHS) a Nařízení EU č. 1907/2006 (REACH). 4.3 Povrchová ochrana proti korozi: Povrch ventilu je zinkován s ochranou proti korozi 520 h v NSS podle ISO 9227. Vrstva povrchové ochrany neobsahuje šestimocný chróm Cr+6. Strana 9 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
**Pro dvouplolohové rozváděče s jednou cívkou: páka je umístěna vždy mezi tělesem rozváděče a cívkou. Upevňovací šrouby M5 x 45 ISO 4762 nebo svorníky se musí objednat samostatně. Utahovací moment je 8,9+1 Nm (6.56+0.7 Ibf.ft). Tabulka propojení Označení Symbol Mezipolohy Označení Symbol Mezipolohy Strana 11 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
› Odšroubujte převlečnou matici (5) kabelové průchodky pomocí klíče a = 24, vyjměte a zkontrolujte nepoškození těsnění průchodky (2). › Provlékněte kabel demontovanými dílci průchodky (2, 3, 5) a průchodkou ve víku svorkovnice (1). Strana 12 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Page 32
Cívky s AC elektrickým napájením a usměrňovačem UZ = 36 V pro U = 12 V DC a 24 V DC UZ = 75 V pro U = 48 V UZ = 180 V pro U = 110 V DC Strana 13 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
PARAMETRY, uvedené v tabulce 4.4. DBEJTE PROVOZNÍCH OMEZENÍ A VYVARUJTE SE RIZIK, uvedených v odstavci 3. POUŽÍVEJTE OCHRANNÉ POMŮCKY Při práci s hydraulickou kapalinou doporučujeme používat ochranné brýle, ochranné pryžové rukavice a pevnou obuv s protiskluzovou podrážkou. Strana 15 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
7.6 Opravy, prováděné osobami znalými Uživatel s odpovídající kvalifikací je oprávněn vyměnit kompletní ventil, těsnění na základně tělesa ventilu, která jsou dodávána jako náhradní sada. Dále může vyměnit nefunkční cívku elektromagnetu. Strana 16 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
úniku pracovní kapaliny. › Zkontrolujte správné upevnění kabelů cívek v průchodce a zemnicích vodičů, zda nedošlo při manipulaci s ventilem k jejich uvolnění. › Po provedení opravy ověřte těsnost nových těsnění a správnou funkci ventilu. Strana 17 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
Těsnění víka svorkovnice O-kroužek 46x2 VMQ (silikon) 34950700 Upínací matice cívky v sadě s cívkou *Veškeré cívky jsou dodávány v sadě s upínací maticí (7) a těsnicími kroužky (4 a 5). Strana 18 www.argo-hytos.com Návod k použití_RPERX3-06_14095_1cz_03/2022...
EX18 046 10W 230V AC 3M EX22-46/23050-10W3M-B 42140700 EX18 046 10W 230V AC 8M EX22-46/23050-10W8M-B 42140800 Cívky pro prostředí s nebezpečím výbuchu - objednací klíč ARGO-HYTOS EX22 - 46 / Cívka elektromagnetu pro prostředí s nebezpečím výbuchu- Povrchová ochrana pláště vnitřní průměr 22 mm 520 h v NSS dle ISO 9227 Rozměr pláště...
Need help?
Do you have a question about the RPERX3-06 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers