Argo-Hytos SD1EX-A2 Operating Instructions Manual

Argo-Hytos SD1EX-A2 Operating Instructions Manual

2/2, 3/2 solenoid operated, hydraulic screw-in poppet-type valve, piloted designed for use in explosive atmospheres
Hide thumbs Also See for SD1EX-A2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating instructions
2/2, 3/2 SOLENOID OPERATED,
HYDRAULIC SCREW-IN POPPET-TYPE VALVE, PILOTED
DESIGNED FOR USE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES
SD1EX-A2, SD1EX-A3
SD1EX-A2
2
1
Important!
Read the instructions before using the product.
Save the instructions for future reference.
If the operating instructions are lost, new ones can be found on the ARGO-HYTOS website
The following is the authorised translation of original operating instruction SD1EX-A2(A3) No.14088_cz_05/2022,
issued by the manufacturer:
ARGO-HYTOS s.r.o.
Dělnická 1306, CZ 543 01 VRCHLABÍ
Info.cz@argo-hytos.com
www.argo-hytos.com
Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022
SD1EX-A3
2
1
+ 420 499 403 111
EN
2
3
1
www.argo-hytos.com
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SD1EX-A2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Argo-Hytos SD1EX-A2

  • Page 1 Read the instructions before using the product. Save the instructions for future reference. www.argo-hytos.com If the operating instructions are lost, new ones can be found on the ARGO-HYTOS website The following is the authorised translation of original operating instruction SD1EX-A2(A3) No.14088_cz_05/2022, issued by the manufacturer: ARGO-HYTOS s.r.o.
  • Page 2: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Page 2 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 3 Page 3 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 4 Page 4 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 5: Table Of Contents

    7.9 Product disposal 8. Manufacturer contact Related documents: Product catalogue: Screw-in Poppet-type valve SD1EX-A2 (no. HC 4088) Product catalogue: Screw-in Poppet-type valve SD1EX-A3 (no. HC 4068) Datasheet: General Technical Information (no. GI 0060) Datasheet: Operating instructions for valves for use in potentially explosive atmospheres (no. 4090) Datasheet: Spare parts catalogue sheet (SP no.
  • Page 6: Overview Of Signal Words And Warning Signs Used In The Text

    ISO/TR 17209 technical specification. The SD1EX-A2 valve is designed for tight baffling of the working fluid flow, i.e. to stop the movement of the hydraulic cylinder piston rod or the rotation of the hydraulic motor output shaft. The valve is manufactured in two versions. In the basic position, when the solenoid is de-energized, the valve is open and free flowing (connection 2S6), or it is closed (connection 2S5).
  • Page 7: Protection Of Electrical Parts

    FTZÚ 22 ATEX 0032X, IECEx FTZÚ 22.0004X I M2 Ex h I Mb Non-electrical parts II 2G Ex h IIC T4, T5, T6 Gb of valve II 2D Ex h IIIC T135°C, T100°C, T85°C Db Page 7 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 8: Applicable Legislation And Standards

    30 + 2 Nm. Otherwise, there is a risk of leakage of the working fluid and pressure release of the valve. (For more details, see paragraph 7.2 Product installation) Page 8 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 9: Risks Associated With The Electrical Part Of The Valve

    (B). The solenoid coil is fixed to the control system by a special nut (C). The valves close and seal in both directions of the working fluid flow. It is therefore permissible to interchange the inlet and outlet channels. Valve SD1EX-A2 Valve SD1EX-A3 Page 9 www.argo-hytos.com...
  • Page 10: Emergency Manual Control

    The valve surface is galvanized with 520 h corrosion protection in NSS according to ISO 9227. Surface layer without hexavalent chronium Cr+6. 4.4 Basic technical parameters Parameter Unit Value Valve type SD1EX-A2 SD1EX-A3 Valve connection thread 3/4-16 UNF Maximum pressure bar (PSI)
  • Page 11: Working Fluid

    4.6 Valve characteristics The characteristics were measured at the kinematic viscosity of the liquid ν = 32 mm /s (156 SUS). SD1EX-A2 Operating limits (p-Q) Pressure drop as a function of flow rate (∆p-Q) Ambient temp 70 °C (158 °F), voltage U...
  • Page 12: Product Modifications

    TR TS 012/2011 valid for the Russian without designation ATEX, IECEx Federation, Belarus, Armenia, Kazakhstan and IECEx for Australia and New Zealand Kyrgyzstan. EAC for EAEU states* Valve connection table SD1E-A2 SD1E-A3 Page 12 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 13: Transportation And Storage Of The Product

    › Unscrew the grommet nut (5) of the cable grommet with the wrench a = 24, remove and check the grommet seal (2) for damage. › Thread the cable through the removed grommet parts (2, 3, 5) and the grommet in the terminal lid (1). Page 13 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 14 › If elements of the electrical installation, including the fuse, are also located in a potentially explosive atmosphere, these elements must also have the appropriate degree of protection. Page 14 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 15: Connecting The Valve To The Hydraulic Circuit

    The valve is designed to be screwed into the formed chamber in a block with a 3/4-16 UNF connection thread. The chamber shapes and dimensions conform to the technical specification ISO/TR 17209. Valve designation Connection thread Cavity designation ARGO-HYTOS Cavity designation HYDRAFORCE Cavity designation EATON SD1EX-A2...
  • Page 16 (a = 36) to 5 + 1 Nm. 30+2 Nm (22.1+1.5 lbf.ft) 5+1 Nm (3.7+0.7 lbf.ft) Page 16 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 17 30+2 Nm (22.1+0.4 lbf.ft) 36 (1.42) 58 (2.28) 16 (0.63) 46 (1.81) 85 (3.35) 110,7 (4.36) Dimensions of screw-in poppet valve SD1EX-A2 Dimensions in mm (in) 101 (3.98) 4+0,5 Nm 63 (2.48) (3.0+0.4 lbf.ft) 5+1 Nm (3.7+0.7 lbf.ft) 30+2 Nm (22.1+0.4 lbf.ft)
  • Page 18: Commissioning

    Otherwise there is a risk of leakage of working fluid and contamination of persons. Surface temperature CAUTION Before starting disassembly, make sure that the surface of the valve and solenoid coils has cooled to a low enough temperature to prevent skin burns. Defective valves must be replaced/repaired. Page 18 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 19: Repairs Carried Out By Specialist

    › After reassembling the solenoid to the valve control system, check that the solenoid cable in the grommet and the ground wire are properly secured to ensure that they have not come loose during manipulation of the solenoid. › After the repair, verify that the new seals are tight and the valve is functioning properly. Page 19 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 20: Replacing The Coil

    Terminal lid seal O-ring 46x2 VMQ (silicon) 34950700 Fastening nut with emergency control M7 33050700 *All coils are supplied complete with mounting nut (4) and sealing rings (2 and 3). Page 20 www.argo-hytos.com Subject to change_SD1EX-A2(A3)_14088_1en_05/2022...
  • Page 21: Product Disposal

    EX18 046 10W 230V AC 3M EX22-46/23050-10W3M-B 42140700 EX18 046 10W 230V AC 8M EX22-46/23050-10W8M-B 42140800 Coils for explosive atmospheres - ARGO-HYTOS ordering code EX22 - 46 / - 10 Solenoid coil for explosive atmospheres Casing surface protection internal diameter 22 mm...
  • Page 22: Www.argo-Hytos.com

    Před použitím výrobku si pozorně přečtěte návod. Návod k použití uchovejte pro budoucí potřebu. www.argo-hytos.com Při ztrátě návodu k použití získáte nový na webových stánkách výrobce ARGO-HYTOS Toto je originální návod k použití SD1EX-A2(A3) číslo 14088_1cz_05/2022, vydaný výrobcem: ARGO-HYTOS s.r.o.
  • Page 23 Prohlášení o shodě Strana 2 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 24 Strana 3 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 25 Strana 4 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 26 7.9 Činnosti po skončení použitelnosti výrobku 8. Kontakt na výrobce Navazující dokumenty: Katalog výrobku: Vestavný sedlový ventil SD1EX-A2 (číslo HC 4088) Katalog výrobku: Vestavný sedlový ventil SD1EX-A3 (číslo HC 4068) Katalogový list: Všeobecné technické informace (GI číslo 0060) Katalogový list: Provozní pokyny pro ventily určené do prostředí s nebezpečím výbuchu (číslo 4090) Katalogový...
  • Page 27: Prohlášení O Shodě

    ISO/TR 17209. Ventil SD1EX-A2 je určen pro těsné přehrazování toku pracovní kapaliny, to znamená pro zastavování pohybu pístnice hydraulického válce nebo rotace výstupního hřídele hydromotoru. Ventil je vyráběn ve dvou provedeních. V základní poloze, kdy je elektromagnet bez elektrického napájení, je ventil otevřený...
  • Page 28: Ochrana Ventilu Proti Iniciaci Exploze Výbušné Atmosféry

    FTZÚ 22 ATEX 0032X, IECEx FTZÚ 22.0004X I M2 Ex h I Mb Neelektrická část ventilu II 2G Ex h IIC T4, T5, T6 Gb II 2D Ex h IIIC T135°C, T100°C, T85°C Db Strana 7 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 29: Rizika A Omezení Použití Výrobku

    Ventil smí být namontován jen do odpovídající komory. Těsnění nesmí být poškozená. Ventil musí být utažen VÝSTRAHA stanoveným utahovacím momentem 30 + 2 Nm. Jinak hrozí únik pracovní kapaliny a uvolnění ventilu tlakem. (Podrobněji viz odstavec 7.2 Instalace výrobku) Strana 8 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 30: Rizika Spojená S Elektrickou Částí Ventilu

    (B) s certifikací pro výbušné prostředí. Cívka elektromagnetu je upevněna na ovládacím systému pomocí speciální matice (C). Ventily uzavírají a těsní v obou směrech průtoku pracovní kapaliny. Proto je dovoleno vzájemně zaměňovat vstupní a výstupní kanál. Ventil SD1EX-A2 Ventil SD1EX-A3 Strana 9 www.argo-hytos.com...
  • Page 31: Ruční Nouzové Ovládání

    Povrch ventilu je zinkován s ochranou proti korozi 520 h v NSS podle ISO 9227. Vrstva povrchové ochrany neobsahuje šestimocný chróm Cr+6. 4.4 Základní technické parametry Parametr Jednotka Hodnota Typ ventilu SD1EX-A2 SD1EX-A3 Připojovací závit ventilu 3/4-16 UNF Maximální tlak Maximální objemový průtok l/min Tlakové...
  • Page 32: Pracovní Kapalina

    V případě nejistoty doporučujeme provést test vzájemné tolerance materiálu těsnění a pracovní kapaliny. 4.6 Charakteristiky ventilu Charakteristiky byly měřeny při kinematické viskozitě kapaliny ν = 32 mm /s (156 SUS). SD1EX-A2 Výkonové charakteristiky (p-Q) Tlakové ztráty v závislosti na průtoku (∆p-Q) Teplota okolí 70 °C (158 °F), napětí U -10 % (24 V DC), výkon P...
  • Page 33: Modifikace Výrobku

    *EAEU= Eurasijský ekonomický svaz, certifikát podle TR TS 012/2011 platný pro Ruskou federaci, bez označení ATEX, IECEx Bělorusko, Arménii, Kazachstán a Kyrgyzstán. IECEx pro Austrálii a Nový Zéland EAC pro státy EAEU* Tabulka propojení ventilu SD1E-A2 SD1E-A3 Strana 12 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 34: Cílová Skupina Uživatelů

    › Odšroubujte převlečnou matici (5) kabelové průchodky pomocí klíče a = 24, vyjměte a zkontrolujte nepoškození těsnění průchodky (2). › Provlékněte kabel demontovanými dílci průchodky (2, 3, 5) a průchodkou ve víku svorkovnice (1). Strana 13 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 35 (Hodnoty IG viz tabulka elektrických parametrů cívek.) Pro okruh pojistky musí být použity vodiče a prvky, které jsou dimenzovány pro vyšší el. proud, než je maximální zkratový proud v obvodu zařízení zákazníka. › Pokud jsou prvky elektroinstalace, včetně pojistky, umístěny rovněž v prostředí s nebezpečím výbuchu, musí také tyto prvky mít odpovídající stupeň ochrany. Strana 14 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 36: Zapojení Ventilu Do Hydraulického Obvodu

    Ventil je určen pro zašroubování do tvarové komory v bloku s připojovacím závitem 3/4-16 UNF. Tvary a rozměry komor odpovídají technické specifikaci ISO/TR 17209. Označení ventilu Připojovací závit Označení komory ARGO-HYTOS Označení komory HYDRAFORCE Označení komory EATON SD1EX-A2 3/4-16 UNF...
  • Page 37 (2), těsnění cívky (3) a upevňovací matici (4). Cívku nasměrujte otáčením na ovládacím systému tak, aby vývod kabelu směřoval potřebným směrem a polohu cívky zajistěte dotažením matice ve směru hodinových ručiček momentovým klíčem (a = 36) momentem 5 + 1 Nm. 30+2 Nm (22.1+1.5 lbf.ft) 5+1 Nm (3.7+0.7 lbf.ft) Strana 16 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 38 30+2 Nm (22.1+0.4 lbf.ft) 36 (1.42) 58 (2.28) 16 (0.63) 46 (1.81) 85 (3.35) 110,7 (4.36) Rozměrový náčrt vestavného sedlového ventilu SD1EX-A2 Rozměry v mm (in) 101 (3.98) 4+0,5 Nm 63 (2.48) (3.0+0.4 lbf.ft) 5+1 Nm (3.7+0.7 lbf.ft) 30+2 Nm (22.1+0.4 lbf.ft)
  • Page 39: Uvedení Do Provozu

    Jinak hrozí únik pracovní kapaliny a kontaminace osob. Teplota povrchu VAROVÁNÍ Před započetím demontáže se ujistěte, že povrch ventilu a cívky elektromagnetu je ochlazen na dostatečně nízkou teplotu, aby nedošlo k popálení pokožky. Vadný ventil musí být vyměněn / opraven. Strana 18 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 40: Opravy Prováděné Osobami Znalými

    › Po opětovné montáži cívky na ovládací systém ventilu zkontrolujte správné upevnění kabelu cívky v průchodce a zemnícího vodiče, zda nedošlo při manipulaci s cívkou k jejich uvolnění. › Po provedení opravy ověřte těsnost nových těsnění a správnou funkci ventilu. Strana 19 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 41: Výměna Cívky

    Těsnění víka svorkovnice O-kroužek 46x2 VMQ (silikon) 34950700 Upínací matice s nouzovým ovládáním M7 33050700 *Veškeré cívky jsou dodávány v sadě s upínací maticí (4) a těsnicími kroužky (2 a 3). Strana 20 www.argo-hytos.com Návod k použití_SD1EX-A2(A3)_14088_1cz_05/2022...
  • Page 42: Činnosti Po Skončení Použitelnosti Výrobku

    EX18 046 10W 230V AC 3M EX22-46/23050-10W3M-B 42140700 EX18 046 10W 230V AC 8M EX22-46/23050-10W8M-B 42140800 Cívky pro prostředí s nebezpečím výbuchu - objednací klíč ARGO-HYTOS EX22 - 46 / - 10 Cívka elektromagnetu pro prostředí s nebezpečím výbuchu Povrchová ochrana pláště...

This manual is also suitable for:

Sd1ex-a3

Table of Contents