Thank you for choosing the Swift FX for Her. Intended use The Swift FX for Her channels airfl ow noninvasively to a patient from a positive airway pressure (PAP) device such as a continuous positive airway pressure (CPAP) or bilevel system.
Page 9
WARNING • The vent holes must be kept clear. • The mask should not be used unless the CPAP system is turned on and operating properly. • Follow all precautions when using supplemental oxygen. • Oxygen fl ow must be turned off when the CPAP or bilevel device is not operating, so that unused oxygen does not accumulate within the CPAP or bilevel device enclosure and create a risk of fi...
Page 10
Cleaning your mask in the home Your mask and headgear should only be handwashed by gently rubbing in warm (approximately 30°C) water using mild soap. All components should be rinsed well with drinking quality water and allowed to air dry out of direct sunlight.
Reprocessing the mask between patients This mask should be reprocessed when used between patients. Cleaning, disinfection and sterilization instructions are available from the ResMed website, www.resmed.com/masks/sterilization. If you do not have internet access, please contact your ResMed representative. Troubleshooting Problem / possible cause Solution Pillows won’t seal properly, are uncomfortable or cause red marks...
Technical specifi cations Pressure–fl ow The mask contains passive venting to protect against curve rebreathing. As a result of manufacturing variations, the vent fl ow rate may vary. Pressure Flow (cm H (L/min) Mask pressure (cm H Dead space Physical dead space is the empty volume of the mask information to the end of the swivel.
Keep away from rain; This way Fragile, handle with care. Consumer warranty ResMed acknowledges all consumer rights granted under the EU Directive 1999/44/EG and the respective national laws within the EU for products sold within the European Union.
FX for Her NÄSKUDDESYSTEM Tack för att du har valt Swift FX for Her. Avsedd användning Swift FX for Her kanaliserar luftfl öde non-invasivt till patienten från en PAP-apparat (övertrycksapparat) som exempelvis ett CPAP- eller bilevel system. Swift FX for Her: •...
Page 15
VARNING • Ventilöppningarna får aldrig blockeras. • Använd bara masken när CPAP- eller bilevelapparaten är påkopplad och fungerar ordentligt. • Följ alla säkerhetsföreskrifter om du använder extra syrgas. • Syrgasfl ödet måste stängas av när CPAP- eller bilevelapparaten inte är i drift, så att oanvänd syrgas inte ansamlas inne i CPAP- eller bilevelapparaten vilket kan utgöra en brandrisk.
Page 16
• Vi hänvisar till bruksanvisningen för din CPAP- eller bilevelapparat för mer information om inställningar och användning. • Ta bort all förpackning innan du använder masken. Rengöra masken i hemmet Masken och huvudbandet får bara handtvättas och gnuggas då försiktigt i varmt (c:a 30° C) vatten och mild tvål. Skölj alla komponenter ordentligt i vatten och låt dem lufttorka men inte i direkt solljus.
Page 17
Hantering av masken mellan olika patienter Masken måste rengöras och färdigställas när den används mellan olika patienter. Anvisningar om rengöring, desinfektion och sterilisering fi nns på ResMeds webbplats, www.resmed.com/masks/sterilization. Var god kontakta din ResMed representant om du inte har tillgång till internet.
Page 18
Felsökning Problem / möjlig orsak Lösning Näskuddarna sitter inte tillräckligt tätt, är obekväma eller lämnar röda märken Näskuddarna kan ha passats in Se till att ResMeds logo ovanpå eller justerats på fel sätt eller näskuddarna pekar utåt. Läs huvudbandet sitter för stramt. inpassningsanvisningarna noga.
Tekniska specifikationer Tryck-/flödeskurva Masken innehåller passiv ventilation som skydd mot återinandning. Obs! Ventilationsfl ödeshastigheten kan variera till följd av tillverkningsvariationer. Tryck Flöde (cm H (l/min) Masktryck (cm H Information om Fysisk dead space är maskens tomma volym upp dead space till änden av svängtappen.
Page 20
åtgärder för säker och effektiv användning av utrustningen; Får inte utsättas för regn; Denna sida upp; Ömtåligt gods, hanteras varsamt. Konsumentgaranti ResMed accepterar alla konsumenträttigheter i EU-direktiv 1999/44/EG och i respektive nationella lagstiftningar inom EU, för produkter som säljs inom den europeiska unionen.
NÆSEPUDESYSTEM Tak, fordi du valgte Swift FX for Her. Tilsigtet anvendelse Swift FX for Her-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på en non-invasiv måde fra et apparat, der giver positivt luftvejstryk (PAP) som f.eks. et CPAP- eller bilevel-system. Swift FX for Her er: •...
Page 22
ADVARSEL • Lufthullerne må ikke være blokerede. • Masken bør ikke anvendes, medmindre der er tændt for CPAP-apparatet, og det fungerer, som det skal. • Alle forsigtighedsregler skal følges, når der anvendes supplerende ilt. • Der skal slukkes for ilttilførselen, når CPAP-eller bilevel- apparatet ikke er i drift, således at ubrugt ilt ikke ophobes i CPAP- eller bilevel-apparatet og skaber risiko for brand.
Page 23
• Se fl ere oplysninger om indstillinger og drift i manualen til CPAP- eller bilevel-apparatet. • Fjern al emballage, før masken tages i brug. Rengøring af masken i hjemmet Masken og hovedbåndet bør kun håndvaskes med forsigtig gnidning i varmt vand (ca. 30°C) og en mild sæbe. Skyl alle komponenter godt med rent vand, og lad dem tørre uden at udsætte dem for direkte sollys.
Page 24
Behandling af masken mellem patienterne Ved genbrug skal masken rengøres mellem patienterne. Anvisning i rengøring, desinfektion og sterilisering står på ResMed- webstedet www.resmed.com/masks/sterilization. Kontakt en ResMed-repræsentant, hvis du ikke har adgang til...
Page 25
Fejlfi nding Problem/mulig årsag Løsning Puderne slutter ikke helt tæt, er ubehagelige at have på eller giver røde mærker Puderne sidder måske ikke rigtigt, Kontroller, at ResMeds logo eller er ikke korrekt tilpasset, eller øverst på puderne vender hovedbåndet er måske strammet udad.
Tekniske specifi kationer Tryk- og fl owkurve Masken har passiv ventilation for at beskytte mod genindånding. Flowhastigheden kan variere pga. forskelle ved fremstilling. Tryk Flow (cm H (l/min.) Masketryk (cm H Oplysninger om Fysisk deadspace er maskens tomme volumen op deadspace til drejestudsen.
Page 27
Må ikke udsættes for regn; Denne side op; Skrøbeligt gods, behandles forsigtigt. Forbrugergaranti ResMed anerkender alle forbrugerrettigheder iht. EU-direktiv 1999/44/EF og de respektive nationale love i EU ang. produkter, der sælges i EU.
NESEPUTESYSTEM Takk for at du valgte Swift FX for Her. Tiltenkt bruk Swift FX for Her kanaliserer luftstrøm ikke-invasivt til en pasient fra en positiv luftveistrykkenhet, for eksempel et kontinuerlig positivt luftveistrykksystem (CPAP) eller bilevel-system (to lufttrykknivåer). Swift FX for Her: •...
Page 29
ADVARSEL • Det må ikke stenges for ventilasjonshullene. • Masken skal ikke brukes uten at CPAP-systemet er slått på og fungerer som det skal. • Følg alle forholdsregler ved bruk av tilleggsoksygen. • Oksygentilførselen må slås av når CPAP- eller bilevel- utstyret ikke er i drift slik at ubrukt oksygen ikke akkumuleres inne i CPAP- eller bilevel-utstyret og utgjør fare for brann.
Page 30
• Se i brukerhåndboken for CPAP- eller bilevel-utstyret for mer informasjon om innstillinger og bruk. • Ta av all emballasje før du bruker masken. Rengjøring av masken hjemme Masken og hodestroppen bør håndvaskes ved forsiktig skrubbing i varmt (ca. 30°C) vann med en mild såpe. Skyll alle komponentene godt i vann med drikkevannskvalitet og la dem lufttørke.
Page 31
Rengjøring av masken mellom pasienter Denne masken skal rengjøres når den brukes mellom pasienter. Instruksjoner om desinfi sering og sterilisering er tilgjengelige på ResMeds nettside, www.resmed.com/masks/sterilization. Hvis du ikke har Internettilgang kan du ta kontakt med ResMeds representant.
Page 32
Problem / mulig årsak Løsning Putene tettes ikke ordentlig, er ukomfortable eller gir røde merker Putene kan sitte feil eller være feil Kontroller at ResMed logoen på justert, eller hodestroppene kan toppen av puten vender utover. være for stramme. Følg tilpasningsanvisningene nøye.
Tekniske spesifi kasjoner Trykk- Masken har passiv ventilering som oppfyller kravene strømningskurve for beskyttelse mot at utåndet luft pustes inn igjen. Merk: Som resultat av produksjonsvariasjoner kan ventilasjonsstrømhastigheten variere. Trykk Flow (cm H (l/min) Masketrykk (cm H Dødroms- Fysisk dødrom er det tomme volumet i masken opp informasjon til enden av svivelen.
Page 34
Må ikke utsettes for regn; Denne side opp; Forsiktig, behandles med forsiktighet. Forbrukergaranti ResMed vedkjenner seg alle kunderettigheter som er gitt under EU- forskrift 1999/44/EF og de respektive nasjonale lovene innen EU når det gjelder produkter som selges innenfor EU.
Page 35
Suomi Swift ™ FX for Her SIERAINMASKI Kiitos, kun olet valinnut Swift FX for Her -maskin. Käyttötarkoitus Swift FX for Her ohjaa ilmavirtauksen noninvasiivisesti potilaalle hengitysteiden ylipainehoitoa (PAP) antavalta laitteelta, kuten jatkuvaa ylipainehoitoa antavalta CPAP- tai kaksoispainelaitteelta. Swift FX for Her on: •...
Page 36
VAROITUS • Ilmareiät on pidettävä avoimina. • Maskia saa käyttää vain, kun CPAP-laite on päällä ja toimii kunnolla. • Noudata tarvittavia varotoimenpiteitä lisähappea käytettäessä. • Hapen virtaus on laitettava pois päältä, kun CPAP- tai kaksoispainelaite ei ole päällä, jotta happea ei pääsisi kertymään CPAP- tai kaksoispainelaitteen kotelon sisään eikä...
Page 37
• Katso asetuksia ja käyttöä koskevat tiedot CPAP- tai kaksoispainelaitteen käyttöohjeesta. • Poista kaikki pakkausmateriaali ennen kuin alat käyttää maskia. Maskin puhdistaminen kotikäytössä Maskin ja pääremmit saa pestä vain käsin kevyesti hankaamalla lämpimässä (noin 30 °C) vedessä, jossa on mietoa pesuainetta. Maskin kaikki osat huuhdotaan huolellisesti vesijohtovedellä...
Page 38
Maskin käsittely toista potilasta varten Maski tulee käsitellä perusteellisesti ennen kuin se annetaan toiselle potilaalle. Puhdistus-, desinfi ointi- ja sterilointiohjeita on saatavissa ResMedin nettisivuilta osoitteesta www.resmed.com/Tuotteet/Asiakaspalvelu/ Maskit: Desinfi ointi- ja sterilointiohje. Jos käytössäsi ei ole Internet-yhteyttä, ota yhteyttä paikalliseen ResMed-edustajaan.
Page 39
Nenäkanyylit eivät istu täysin tiiviisti, ovat epämukavat tai niistä jää punaisia jälkiä Nenäkanyylit on ehkä laitettu Tarkista, että nenäkanyylien paikalleen väärin, säädetty väärin päällä oleva ResMed-logo on tai pääremmit ovat liian tiukat. ulospäin. Noudata sovitusohjeita huolellisesti. Säädä pääremmejä ja varmista, etteivät ne ole liian tiukat.
Tekniset tiedot Paine/virtaus- Maskissa on passiivinen tuuletus (ilma-aukko) käyrä estämään uloshengitysilman uudelleenhengittämistä. Ilma-aukon virtausarvot voivat vaihdella valmistusvaiheessa tehtyjen muutosten takia. Paine Ilmavirtaus (cm H (l/min) Maskin paine (cm H Kuollutta tilaa Maskin kuollut tila on fyysisesti tyhjä tila pyörivän koskevat tiedot liittimen päähän saakka.
Page 41
Ei saa altistaa sateelle; Tämä puoli ylöspäin; Helposti särkyvää, käsiteltävä varoen. Kuluttajatakuu ResMed ilmoittaa noudattavansa kaikkia Euroopan unionin alueella myytäviä tuotteita koskevia EU-direktiivin 1999/44/EY nojalla tunnustettuja kuluttajasuojaa koskevia lakeja ja Euroopan unionin jäsenmaiden vastaavia kansallisia lakeja.
Need help?
Do you have a question about the Swift FX for Her and is the answer not in the manual?
Questions and answers