LG -P713 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for LG-P713:
Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Обзор LG-P713
    • Настройка
    • Главный Экран
    • Разблокировка Экрана
    • Экран Уведомлений
    • Сделать Звонок/Отправить Сообщение
    • Контакты
    • Интернет/Карты
    • Камера
    • Видеокамера
    • Учетная Запись Google
    • Загрузки Приложений
    • Электронная Почта
    • Функция Quickmemo
    • Подключение Телефона К Компьютеру
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации
    • Технические Данные
  • Українська

    • Огляд Моделі LG-P713
    • Налаштування
    • Головний Екран
    • Розблокування Екрана
    • Екран Сповіщень
    • Здійснення Дзвінка/Надсилання Повідомлення
    • Контакти
    • Інтернет/Карти
    • Відеокамера
    • Камера
    • Обліковий Запис Google
    • Завантаження Програм
    • Eлектронна Пошта
    • Функція Quickmemo
    • Під'єднання Телефону До Комп'ютера
    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання
    • Технічні Дані
  • Қазақша

    • LG-P713 Құрылғысына Шолу
    • Орнату
    • Негізгі Экран
    • Экранның Құлпын Ашу
    • Хабарландыру Экраны
    • Қоңырау Шалу/Хабар Жіберу
    • Контактілер
    • Ғаламтор/Карталар
    • Бейне Камера
    • Камера
    • Google Тіркелгісі
    • Қолданбаларды Жүктеп Алу
    • Электрондық Пошта
    • Quickmemo
    • Телефонды Компьютерге Қосу
    • Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар
    • Техникалық Сипаттама

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 100

Quick Links

8-800-200-7676
8-820-0071-1111
8-0003-271
8-800-30-800
800-9990
8:00 - 21:00 ( .-
.)
http://www.lg.com
0-800-303-000
9:00 - 18:00 (
., .)
8-8000-805-805
9:00 - 20:00 ( .-
.)
9:00 - 18:00 (C ., .)
2255 (
)
8-0000-710-005
9:00 - 18:30 ( .-
.)
8-800-120-2222
9:00 - 15:00 (C .)
Краткое руководство
Стислий посібник
Қысқаша нұсқау
Quick start guide
LG-P713
MBM63957130 (1.1)
Р У С С К И Й
УКРАЇНСЬКА
Қ А З А Қ Ш А
E N G L I S H
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LG-P713 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LG LG-P713

  • Page 1 Қысқаша нұсқау 9:00 - 18:00 ( ., .) 8-8000-805-805 9:00 - 20:00 ( .- 9:00 - 18:00 (C ., .) Quick start guide 2255 ( 8-0000-710-005 LG-P713 9:00 - 18:30 ( .- 8-800-120-2222 9:00 - 15:00 (C .) www.lg.com MBM63957130 (1.1)
  • Page 3 РУССКИЙ Краткое руководство LG-P713 Для загрузки последней полной версии руководства www.lg.com пользователя перейдите на сайт с ПК или ноутбука.
  • Page 4: Table Of Contents

    • Часть информации настоящего руководства может не относиться к Вашему телефону. Это зависит от установленного на нем программного обеспечения и оператора услуг мобильной связи. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Использование других аксессуаров может вызвать аннулирование гарантии. • В разных регионах в комплект поставки входят разные аксессуары.
  • Page 5: Обзор Lg-P713

    Обзор LG-P713 Динамик Объектив передней камеры Датчик расстояния Горячая клавиша Питание/Блокировка (QuickMemo по умолчанию) Мгновенный доступ к Клавиша главного экрана выбранному вами приложению (QuickMemo по умолчанию) Возврат к главному экрану из любого экрана. Клавиши регулировки Клавиша меню громкости Просмотр списка доступных параметров.
  • Page 6: Настройка

    Настройка Перед началом использования телефона в него необходимо установить SIM-карту и аккумулятор. Установка SIM-карты и аккумулятора 2. Вставьте SIM-карту в слот 1. Снимите заднюю крышку. для SIM-карт. Убедитесь, ПРИМЕЧАНИЕ: Ногтем большого пальца поднимите что карта установлена заднюю крышку в районе порта USB. позолоченными...
  • Page 7 Для сохранения на карту SD мультимедийных файлов, например, снимков, сделанных встроенной камерой, необходимо вставить в телефон карту памяти. Установка карты памяти 1. Перед установкой или 2. Вставьте карту памяти снятием карты памяти в слот. Убедитесь, что следует выключить карта расположена телефон.
  • Page 8 • Для обеспечения максимального срока службы аккумулятора при первой зарядке его необходимо зарядить полностью. ВНИМАНИЕ! Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование не утвержденных компанией зарядных устройств или кабелей может привести к задержке зарядки аккумулятора или появлению сообщения о задержке зарядки. Кроме того, зарядные устройства...
  • Page 9: Главный Экран

    Главный экран Каждый экран можно настроить отдельно, добавляя на него клавиши быстрого доступа к своим любимым приложениям или виджеты. Добавление значков на главный экран Чтобы менять экраны, двигайте пальцем вправо или влево. Остановитесь на экране, в котором вы хотите сделать добавления. Коснитесь...
  • Page 10: Разблокировка Экрана

    Разблокировка экрана Когда телефон не используется в течение некоторого времени, экран, который вы видите сейчас, будет заменен на экран блокировки для экономии заряда аккумулятора. Разблокировка экрана ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы Нажмите клавишу питания/ блокировать экран с помощью графического блокировки . ключа, коснитесь Проведите...
  • Page 11: Экран Уведомлений

    Экран уведомлений На этом экране вы можете просматривать и управлять функциями Звук, Wi-Fi, Bluetooth, Автоповорот и т.д. Панель уведомлений располагается в верхней части экрана. Включение и выключение функций <Панель Быстрых настроек> 1. Коснитесь и откройте панель уведомлений движением пальца вниз. 2.
  • Page 12: Сделать Звонок/Отправить Сообщение

    Сделать звонок/Отправить сообщение Достаточно нескольких касаний экрана, чтобы сделать звонок или отправить сообщение. Выполнение вызова 1. Коснитесь 2. Наберите номер, по которому вы хотите позвонить, или начните вводить имя контакта Отправка сообщений 1. Коснитесь 2. Коснитесь 3. Введите имя или номер, на который вы хотите отправить сообщение, или коснитесь , чтобы...
  • Page 13: Контакты

    Контакты Можно автоматически синхронизировать контакты в телефоне с любой адресной книгой в Интернете и даже импортировать контакты с другой SIM-карты или карты SD. Импорт/Экспорт контактов 1. Коснитесь > Импорт/Экспорт. 2. Коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ: Для добавления номера из ваших недавних звонков в контакты >...
  • Page 14: Интернет/Карты

    Интернет/Карты Пользуйтесь браузером для удобной работы в Интернете. Пользуйтесь функцией Карты во время путешествия, чтобы отметить свое текущее положение и получить информацию по дорожной обстановке. Обзор страниц в Интернете 1. Коснитесь > 2. Коснитесь . Введите текст. 3. Прокрутите вверх/вниз или произведите сжатие для просмотра веб- страницы.
  • Page 15: Камера

    Камера Переключение между камерами Переключение режима Опция Cheese shutter Режим съемки Съемка Вспышка Настройки Галерея Видеокамера Переключение режима Переключение между камерами Размер видео Вспышка Запись Масштабирование Настройки Галерея...
  • Page 16: Учетная Запись Google

    Учетная запись Google При открытии приложения Gmail в первый раз необходимо осуществить вход в Gmail с существующей учетной записью. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание учетной записи Google 1. Коснитесь > 2. Коснитесь Создать, чтобы запустить мастер установки Gmail. 3.
  • Page 17: Загрузки Приложений

    Загрузки приложений Загружайте увлекательные игры и полезные приложения с Play Маркет. На Главном экране 1. Коснитесь > 2. Выполните вход в учетную запись Google. 3. Выберите приложение из списка предлагаемых или воспользуйтесь функцией поиска. Управление приложениями > Приложения. Коснитесь > Невозможно...
  • Page 18: Электронная Почта

    Электронная почта Оставайтесь на связи с помощью MS Exchange и других популярных служб эл. почты. Создание учетной записи Отправка сообщения электронной почты 1. Коснитесь > 1. Коснитесь > 2. Выберите поставщика доступа к электронной почте. 2. Коснитесь 3. Введите свой адрес электронной почты и 3.
  • Page 19: Функция Quickmemo

    Функция QuickMemo Функция QuickMemo позволяет создавать заметки и снимки экрана. Делайте снимки экрана, рисуйте на них, обменивайтесь ими с членами семьи и друзьями с помощью функции QuickMemo. ИЛИ 1. Откройте экран QuickMemo, нажав 2. Выберите нужный 3. Коснитесь в меню пункт...
  • Page 20: Подключение Телефона К Компьютеру

    Синхронизация телефона с компьютером Чтобы синхронизировать телефон с ПК, подключив его с помощью USB-кабеля, на ПК необходимо установить программное обеспечение (LG PC Suite). Эту программу можно загрузить с веб-сайта LG (www. lg.com). 1. Подсоедините телефон к ПК с помощью USB-кабеля.
  • Page 21 Передача музыки, фотографий и видео с помощью функции Media sync (MTP) 1. Подключите телефон к ПК при помощи кабеля USB. 2. Выберите параметр Синхронизация носителя (MTP). 3. Телефон отобразится в качестве дискового накопителя на компьютере. Нажмите на диск для просмотра содержимого. Скопируйте...
  • Page 22: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    используемых частотных диапазонах. излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR). • Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных телефонов LG, все они Мобильный телефон модели LG-P713 соответствует соответствуют применимым рекомендациям по действующим требованиям безопасности по ограничению воздействия радиоволн.
  • Page 23 • Предел SAR, рекомендованный международной передачи данных и сообщений телефону Комиссией по вопросам защиты от требуется устойчивое соединение с сетью. неионизирующих излучений (ICNIRP), составляет В некоторых случаях передача сообщений 2 Вт/кг, усредненные на 10 грамм ткани. или данных может быть приостановлена до установки...
  • Page 24 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Уход и техническое обслуживание • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат с установкой как новых, так и отремонтированных, по функциональности ВНИМАНИЕ! равных замененным деталям. Пользуйтесь только теми аккумуляторами, • Держите устройство вдали от электрических...
  • Page 25 • Выключайте телефон, если этого требуют • Во время зарядки телефона не кладите его на действующие правила. Например, не предметы мягкой мебели. используйте телефон в больницах, поскольку он • Телефон необходимо заряжать в хорошо может повлиять на чувствительное медицинское проветриваемом месте. оборудование.
  • Page 26 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации • Бережно обращайтесь с аксессуарами, с телефоном во время или сразу после его например с наушниками. Не касайтесь антенны использования. без необходимости. Эффективное и безопасное • Не используйте, не прикасайтесь и не пытайтесь использование телефона удалить...
  • Page 27 • Мобильные телефоны могут вызывать помехи в электронные системы автомобиля, например, на работе некоторых слуховых аппаратов. стереосистему и устройства безопасности. • Незначительные помехи могут возникать • Если ваш автомобиль оснащен воздушной в работе телевизора, радиоприемника, подушкой, не заслоняйте ее монтируемым или компьютера...
  • Page 28 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Берегите слух ПРИМЕЧАНИЕ. Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком большой Для предотвращения повреждения громкости может привести к потере слуха. слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Стеклянные детали Воздействие громкого звука в течение Некоторые...
  • Page 29 Подрывные работы В самолете Не используйте телефон в местах проведения Устройства беспроводной связи могут вызывать подрывных работ. Следите за ограничениями и помехи во время полета. всегда соблюдайте предписания и нормативы. • Перед посадкой на борт самолета мобильный телефон следует выключить. Взрывоопасная...
  • Page 30 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Вызов экстренных служб • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG Вызов экстренных служб может быть недоступен разработаны для максимального продления в некоторых мобильных сетях. Поэтому никогда срока службы аккумулятора. не стоит полностью полагаться на телефон для...
  • Page 31 воздействию прямых солнечных лучей, а также отнесите его в ближайший авторизованный не пользуйтесь им в среде высокой влажности, сервисный центр LG Electronics или обратитесь например, в ванной комнате. за консультацией к продавцу. • Не оставляйте аккумулятор в местах с очень...
  • Page 32: Технические Данные

    Технические данные ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Температура окружающей среды Макс.: +50°C (разрядка), Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-P713 соответствует +45°C (зарядка) базовым требованиям и другим Мин.: -10°C соответствующим предписаниям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/ Уведомление: Программное...
  • Page 33 Утилизация старого оборудования Утилизация отработанных батарей/ аккумуляторов 1 Символ на устройстве, изображающий 1 Символ на батарее/аккумуляторе, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется перечеркнутое мусорное ведро на колесах, Директива 2002/96/EC. означает, что на изделие распространяется Европейская Директива 2006/66/EC. 2 Электрические...
  • Page 34 Информация об импортере 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhsta Информация об импортере «ЛГ Электроникс Инк.»...
  • Page 35 УКРАЇНСЬКА Стислий посібник LG-P713 Щоб завантажити найновішу повну версію посібника користувача, www.lg.com перейдіть за адресою на комп'ютері чи ноутбуці.
  • Page 36 ПРИМІТКА. • Окремі частини цього посібника можуть не стосуватися вашого телефону. Це залежить від встановленого програмного забезпечення та оператора. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Нехтування цим може призвести до скасування гарантії. • Аксесуари можуть відрізнятись у різних регіонах.
  • Page 37: Огляд Моделі Lg-P713

    Огляд моделі LG-P713 Динамік Передній об’єктив камери Безконтактний датчик Клавіша увімкнення/вимкнення і Програмна клавіша блокування (за замовчуванням нотатки QuickMemo) Клавіша переходу на головний екран Миттєвий доступ до заданої Повернення з будь-якого екрана на головний програми (за замовчуванням екран. нотатки QuickMemo).
  • Page 38: Налаштування

    Налаштування Перш ніж почати користуватися телефоном, потрібно встановити SIM-карту та акумулятор. Встановлення SIM-карти та акумулятора 2. Вставте SIM-карти у гнізда 1. Зніміть задню кришку. для SIM-карт. SIM-карту ПРИМІТКА. Вкладіть ніготь великого пальця в отвір слід вставляти золотистими роз'єму USB і підніміть задню кришку. контактами...
  • Page 39 Щоб зберігати мультимедійні файли, наприклад фотографії, зняті вбудованою камерою, на картку SD, необхідно вставити в телефон карту пам'яті. Встановлення карти пам'яті 1. Перед тим як 2. Вставте карту пам'яті встановлювати або у гніздо. Карту слід виймати карту пам'яті, вставляти золотистими вимкніть...
  • Page 40 • Для забезпечення максимального терміну роботи батареї, перед першим використанням батареї потрібно повністю її зарядити. УВАГА! Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG. Якщо використовувати несхвалені зарядні пристрої або кабелі, це може призвести до затримки заряджання або...
  • Page 41: Головний Екран

    Головний екран Можна налаштувати кожен екран, додаючи віджети або ярлики до улюблених програм. Додавання піктограм на головний екран Переглядайте екрани, пересуваючи їх пальцем праворуч або ліворуч. Зупиніться, коли відкриєте екран, на який потрібно додати елементи. Натисніть та утримуйте палець на порожньому місці на головному екрані.
  • Page 42: Розблокування Екрана

    Розблокування екрана Якщо телефоном певний час не користуватися, поточний екран замінить екран блокування з метою заощадження заряду акумулятора. Розблокування екрана ПРИМІТКА. Щоб Натисніть клавішу увімкнення/ заблокувати екран за допомогою вимкнення і блокування . шаблону блокування, Проведіть пальцем по екрану торкніться пункту у...
  • Page 43: Екран Сповіщень

    Екран сповіщень На цьому екрані можна переглядати і управляти такими параметрами: "Звук", "Wi-Fi", "Bluetooth", "Ротація" тощо. Секція сповіщень знаходиться вгорі екрана. Увімкнення/вимкнення функцій <Рядок зі швидкими налаштуваннями> 1. Торкніться висувної панелі сповіщень і пересуньте її вниз. 2. Натискайте потрібні піктограми, щоб увімкнути/вимкнути...
  • Page 44: Здійснення Дзвінка/Надсилання Повідомлення

    Здійснення дзвінка/надсилання повідомлення Лише кількох дотиків достатньо, щоб зателефонувати чи надіслати повідомлення. Здійснення дзвінка 1. Натисніть 2. Наберіть номер, за яким потрібно зателефонувати, або почніть вводити ім'я контакту, натиснувши Надсилання повідомлення 1. Натисніть 2. Натисніть 3. Введіть ім'я і номер особи, якій потрібно надіслати повідомлення, або торкніться пункту і...
  • Page 45: Контакти

    Контакти Ви можете автоматично синхронізувати контакти у телефоні з будь-якими своїми адресними онлайн- книгами чи навіть імпортувати контакти з іншої карти SIM/SD. Імпортування/експортування контактів 1. Натисніть > Імпорт/Експорт. 2. Торкніться пункту ПРИМІТКА. Щоб додати номер останнього абонента до контактів, знайдіть цей номер...
  • Page 46: Інтернет/Карти

    Інтернет/Карти Використовуйте веб-браузер для перегляду інтернет-сторінок без зусиль. Користуйтеся картами в дорозі для точного визначення місця свого перебування і перевірки інтенсивності руху на шляху. Пошук в Інтернеті 1. Торкніться > 2. Натисніть . Введіть текст. 3. Щоб переглянути сторінку, прокрутіть її вгору/вниз чи зведіть пальці. Налаштування...
  • Page 47: Камера

    Камера Перемикання об'єктивів Зміна режимів Спуск в момент посмішки Режим зйомки Зйомка Спалах Налаштування Галерея Відеокамера Зміна режимів Перемикання об'єктивів Розмір відео Спалах Записати Масштабування Налаштування Галерея...
  • Page 48: Обліковий Запис Google

    Обліковий запис Google Відкриваючи вперше програму Google, потрібно виконати вхід. Якщо у вас немає облікового запису Google, з'явиться запит щодо його створення. Створення облікового запису Google 1. Торкніться > 2. Торкніться пункту Створити, щоб запустити майстер налаштування Gmail. 3. Після цього потрібно виконати вказівки щодо налаштування і ввести відомості, потрібні для облікового...
  • Page 49: Завантаження Програм

    Завантаження програм Завантажуйте цікаві ігри та корисні програми з Play Store. На головному екрані 1. Торкніться > 2. Увійдіть на свій обліковий запис Google. 3. Виберіть програму зі списку спеціальних програм або скористайтеся функцією пошуку. Керування програмами > Програми. Торкніться пункту >...
  • Page 50: Eлектронна Пошта

    Eлектронна пошта Можна зберігати підключення до сервера MS Exchange та інших популярних серверів електронної пошти. Налаштування облікового запису Надсилання електронної пошти 1. Торкніться > 1. Торкніться > 2. Виберіть постачальника послуг електронної 2. Натисніть пошти. 3. Введіть текст, торкніться пункту щоб...
  • Page 51: Функція Quickmemo

    Функція QuickMemo Функція QuickMemo дозволяє створювати нотатки і робити знімки екрана. Робіть знімки екрана, малюйте на знімках і надсилайте їх своїм друзям та близьким за допомогою функції QuickMemo. АБО 1. Відкрийте функцію QuickMemo 2. Виберіть потрібний 3. Щоб зберегти нотатку з поточним...
  • Page 52: Під'єднання Телефону До Комп'ютера

    забезпечення на комп'ютері (LG PC Suite). Синхронізація телефону з комп'ютером Щоб синхронізувати телефон із комп'ютером за допомогою кабелю USB, на комп'ютері необхідно встановити програмне забезпечення LG PC Suite. Завантажити програму можна з веб-сайту LG (www. lg.com). 1. Підключіть телефон до ПК за допомогою USB-кабелю.
  • Page 53 Перенесення музики, фотографій і відео за допомогою функції синхронізації медіафайлів (MTP) 1. Підключіть телефон до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. 2. Виберіть пункт "Синхронізація медіафайлів (MTP)". 3. Телефон з'явиться як інший жорсткий диск на комп'ютері. Клацніть на диск, щоб переглянути його вміст. Скопіюйте файли з комп'ютера у папку...
  • Page 54: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    максимально дозволеною потужністю в усіх Інформація щодо впливу радіохвиль та Коефіцієнту використовуваних частотних діапазонах. Питомого Поглинання (SAR). • У різних моделях телефонів LG можуть бути різні Мобільний телефон моделі LG-P713 рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам розроблено відповідно до вимог безпеки щодо...
  • Page 55 • Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було Іноді передача файлів або повідомлень зафіксовано під час тестування за системою може затримуватися з огляду на відсутність DASY4, у разі використання біля вуха становить відповідного рівня зв'язку. Дотримуйтесь 0,495 Вт/кг (10 г) і, якщо телефон знаходиться на зазначених...
  • Page 56 користуватися мобільними телефонами. майстра. Наприклад, не використовуйте телефон у лікарнях, оскільки він може впливати на роботу • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, медичного обладнання. може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня • Не беріть телефон мокрими руками під час...
  • Page 57 • Не кладіть телефон під час зарядження на м'яку • Слід обережно користуватися такими поверхню. аксесуарами, як навушники. Не торкайтеся антени без потреби. • Заряджайте телефон у добре провітрюваних місцях. • Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або замінити розбите, • Не...
  • Page 58 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Ефективне використання телефону Безпека на дорозі Електронні пристрої Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час Усі мобільні телефони можуть створювати керування транспортним засобом у вашому радіоперешкоди, які можуть негативно впливати регіоні.
  • Page 59 Запобігання ризикам пошкодження • Якщо ваш автомобіль обладнаний подушкою безпеки, не заслоняйте її вбудованим чи слуху портативним радіообладнанням. Внаслідок Для запобігання можливому цього подушка безпеки може спрацювати пошкодженню слуху уникайте високого неефективно, що може спричинити серйозне рівня гучності протягом тривалого травмування...
  • Page 60 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Район проведення вибухових робіт ПРИМІТКА. Надмірний тиск звуку з навушників Не використовуйте телефон у районі, де та гарнітури може призвести до втрати слуху. проводяться вибухові роботи. Дотримуйтесь відповідних обмежень, правил і законів. Скляні деталі Потенційно...
  • Page 61 У літаку Екстрені виклики Бездротові пристрої можуть спричинити У деяких мережах мобільного зв'язку екстрені перешкоди в роботі обладнання літака. виклики можуть бути недоступними. Тому для здійснення екстрених викликів не слід • Перед входом на борт літака завжди вимикайте покладатися тільки на мобільний телефон. Для мобільний...
  • Page 62 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні • Не піддавайте зарядний пристрій впливові пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG прямих сонячних променів і не використовуйте розроблено для забезпечення максимального його в умовах підвищеної вологості, наприклад...
  • Page 63 • Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. • Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. • Дійсний ресурс акумулятора залежить від...
  • Page 64: Технічні Дані

    Технічні дані ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Робоча температура Макс.: +50°C (розряджання), Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-P713 відповідає основним вимогам +45°C (заряджання) та іншим відповідним положенням Мін.: -10°C Директиви 1999/5/EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/support/cedoc/ Примітка. Програмне забезпечення з...
  • Page 65 Правила утилізації вашого апарата Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1 Якщо на виробі є наліпка із зображенням 1 Якщо на батареї/акумуляторі виробу є наліпка перекресленого смітника, це означає, що утилізація цього виробу регулюється із зображенням перекресленого смітника, положеннями Європейської Директиви це...
  • Page 66 ПІ «ЛГ Електронікс Україна», Україна 01004, м.Київ, вул. Басейна 4 (літера А), тел. +38(044)201-43-50, факс +38(044)201-43-73 Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні.
  • Page 67 ҚАЗАҚША Қысқаша нұсқау LG-P713 Пайдаланушы нұсқаулығының ең соңғы нұсқасын толық www. жүктеп алу үшін, компьютерден немесе ноутбуктан lg.com торабына өтіңіз.
  • Page 68 Электрондық пошта ..14 ЕСКЕРТПЕ: • Бұл нұсқаулық мазмұнының кейбір бөлігі телефонға қолданылмауы мүмкін. Бұл телефонның бағдарламалық құралына және қызмет провайдеріне байланысты. • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Бұлай істемеу кепілдікті жоюы мүмкін. • Аймақтарға қарай, көмекші құралдар әртүрлі болуы мүмкін.
  • Page 69: Lg-P713 Құрылғысына Шолу

    LG-P713 құрылғысына шолу Динамик Камера линзасы Жақындату сенсоры Ыстық перне Қуат/құлыптау пернесі (Әдепкі QuickMemo) Негізгі экран пернесі Қолдаңбаға тез өту (Әдепкі QuickMemo) Кез келген экраннан негізгі экранға алдын-ала орнатылды. қайтарады. Дыбыс деңгейін реттеу Мәзір пернесі пернелері Қандай опциялар бар екенін көріңіз.
  • Page 70: Орнату

    Орнату Телефонды пайдалану үшін, оған SIM картасы мен батареяны салу қажет. SIM картасын және батареяны салу 2. SIM картасын ұяға 1. Батарея қақпағын ашыңыз. салыңыз. Сары түсті ЕСКЕРТУ: USB порт ұясына тырнағынызды түйіспесін төмен салып батарея қақпағын ашыңыз. қаратып салынғанын тексеріңіз.
  • Page 71 Ендірілген камераны пайдаланып отырып түсірілген суреттер сияқты мультимедиа файлдарды SD картасына сақтау үшін жад картасын телефонға салу керек. Жад картасын орнату 1. Жад картасын 2. Жад картасын ұяға салу немесе салыңыз. Сары түсті алу алдында түйісетін аймақ төмен телефонды қарап салынғанын өшіріңіз.
  • Page 72 • Батареяның қызмет ету мерзімін барынша ұзарту үшін, алғаш пайдаланбас бұрын батареяны толық зарядтап алыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ! LG мақұлдаған батареяны, зарядтағышты және кабельді ғана пайдаланыңыз. Мақұлданбаған зарядтағыштарды немесе кабельдерді пайдаланғанда, ол батареяның зарядталуының кідіруіне себеп болуы немесе зарядталудың кідіргені туралы хабар пайда болуы мүмкін. Не болмаса, мақұлданбаған зарядтағыштар немесе...
  • Page 73: Негізгі Экран

    Негізгі экран Виджеттерді немесе таңдаулы қолданбалардың таңбашаларын қосу арқылы әр экранды қалауыңыз бойынша реттеуге болады. Негізгі экранға белгішелер қосу Экрандар арасында ауысу үшін, саусағыңызды оңға немесе солға қарай жүргізіңіз. Элементтер қосылатын экран ашылғанда, тоқтаңыз. Негізгі экрандағы бос аймақты түртіп тұрыңыз. Қосымшалар, Жүктеулер, Виджеттер...
  • Page 74: Экранның Құлпын Ашу

    Экранның құлпын ашу Біраз уақыт әрекетсіз тұрғаннан кейін, батарея зарядын сақтау мақсатында ашық тұрған экран құлыптау экранымен ауысады. Экран құлпын ашу ЕСКЕРТПЕ: Қуат/құлыптау пернесін өрнекпен құлыптау басыңыз. мүмкіндігі арқылы экранды құлыптау Экранды кез келген бағытта үшін > Жүйе сырғытыңыз. баптаулары >...
  • Page 75: Хабарландыру Экраны

    Хабарландыру экраны Бұл экранда, дыбысты, Wi-Fi, Bluetooth, бұру, т.б. мүмкіндіктерді көруге және басқаруға болады. Экранның жоғарғы жағында «хабарландыру тартпасы» бар. Мүмкіндіктерді қосу/өшіру < Тез баптау жолағы > 1. Хабарландыру тартпасын түртіңіз және төмен қарай сырғытыңыз. 2. Функцияларды қосу/өшіру үшін тиісті белгішелерді...
  • Page 76: Қоңырау Шалу/Хабар Жіберу

    Қоңырау шалу/хабар жіберу Қоңырау шалу немесе хабар жіберу үшін жай ғана бірнеше рет түртіңіз. Қоңырау шалу белгішесін түртіңіз. 2. Қоңырау шалынатын нөмірді теріңіз немесе белгішесін түрту арқылы контактінің атын енгізе бастаңыз. Хабар жіберу белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. 3. Хабар жіберілетін нөмірді енгізіңіз немесе белгішесін...
  • Page 77: Контактілер

    Контактілер Телефондағы контактілерді кез келген Ғаламтордағы мекенжай кітапшасымен қадамдастыруға немесе басқа SIM/SD картасындағы контактілерді импорттауға болады. Контактілерді импорттау/экспорттау белгішесін түртіңіз. > Импорт/Экспорт тармағын түртіңіз. ЕСКЕРТУ: Соңғы қоңырау нөмірін контактілерге қосу үшін нөмірді қоңыраулар журналынан тауып, нөмірді түртіңіз. Жаңа контакт жазбасын жасау үшін >...
  • Page 78: Ғаламтор/Карталар

    Ғаламтор/Карталар Веб-шолғышпен Ғаламторда оңай шарлаңыз. Сапар барысында қазіргі орныңыздың нақты мекенжайын анықтау және жолда келе жатқанда көлік қозғалысының жаңартуларын алу үшін, Карталар қолданбасын пайдаланыңыз. Ғаламторды шарлау > белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Мәтін енгізіңіз. 3. Веб-бетті көру үшін, жоғары/төмен жылжыңыз немесе шымшыңыз.
  • Page 79: Камера

    Камера Камераны ауыстыру Режимді ауыстыру Дауыстық ысырма Түсіру режимі Түсіру Жарқылдағыш Параметрлер Галерея Бейне камера Режимді ауыстыру Камераны ауыстыру Бейне көлемі Жарқылдағыш Жазу Масштаб Параметрлер Галерея...
  • Page 80: Google Тіркелгісі

    Google тіркелгісі Google қолданбасын бірінші рет ашқанда, жүйеге кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады. Google тіркелгісін жасау > белгішесін түртіңіз. 2. Gmail орнату шеберін іске қосу үшін New (Жаңа) пәрменін түртіңіз. 3. Содан кейін орнату нұсқауларын орындап, есептік жазбаны іске қосу үшін қажетті мәліметтерді...
  • Page 81: Қолданбаларды Жүктеп Алу

    Қолданбаларды жүктеп алу Play Store қызметінен қызықты ойындар мен пайдалы қолданбалар жүктеп алыңыз. Басты экранда > белгішесін түртіңіз. 2. Google тіркелгісіне кіріңіз. 3. Танымал қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз немесе іздеу мүмкіндігін пайдаланыңыз. Қолданбаларды басқару > > Қосымшалар тармағын түртіңіз. Алдын ала орнатылған қолданбаларды жою мүмкін емес. КЕҢЕС! Жүктелген...
  • Page 82: Электрондық Пошта

    Электрондық пошта MS Exchange және басқа да танымал электрондық пошта провайдерлерінің көмегімен әрдайым байланыста боласыз. Тіркелгіні орнату Электрондық хабар жіберу > белгішесін түртіңіз. > белгішесін түртіңіз. 2. Электрондық пошта провайдерін белгішесін түртіңіз. таңдаңыз. 3. Мәтінді енгізіп, файл тіркеу үшін (қажет 3.
  • Page 83: Quickmemo

    QuickMemo QuickMemo функциясы жаднамалар жасап, экранның суреттерін түсіріп алуға мүмкіндік береді. Экрандарды түсіріп, олардың үстіне сызбалар салыңыз да, оларды QuickMemo функциясы арқылы отбасыңызбен және достарыңызбен бөлісіңіз. НЕМЕСЕ 1. Түсірілетін экранда QuickMemo 2. Қалам түрі, Түс, 3. Өзгерту мәзіріндегі тармағын түртіңіз де, жаднаманы ағымдағы пернесін...
  • Page 84: Телефонды Компьютерге Қосу

    арқылы деректерді тікелей тасымалдауға болады. Телефонды компьютермен қадамдастыру USB кабелін пайдаланып телефонды компьютермен қадамдастыру үшін компьютерге компьютердің бағдарламалық құралын (LG PC Suite) орнату керек. Бағдарламаны LG веб-торабынан (www.lg.com) жүктеп алыңыз. 1. USB деректер кабелін пайдаланып телефонды компьютерге жалғаңыз. 2. USB байланыс түрі тізімі шыққанда, LG бағдарламалық құралы опциясын...
  • Page 85 Мультимедианы синхрондау (MTP) функциясын пайдаланып музыканы, суреттерді және бейнелерді тасымалдау 1. Телефонды USB кабелі арқылы компьютерге қосыңыз. 2. Медиа үндестіру (MTP) опциясын таңдаңыз. 3. Телефон компьютерде тағы бар диск түрінде көрсетіледі. Көру үшін дискіні түртіңіз. Компьютердегі файлдарды дискінің қалтасына көшіріңіз. 4.
  • Page 86: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру пайдаланыстағы жиілік жолақтарындағы коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде телефоннан сигнал жіберу Бұл LG-P713 қалта телефон үлгісі арқылы жүргізіледі. радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сай етіп жасалған. Бұл • Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК...
  • Page 87 • Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың кемінде 1,5 см қашықтықта ұстау халықаралық комиссиясы (ИСҚХК) керек. Деректер файлдарын немесе ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – хабарларды тасымалдау үшін, бұл 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг. құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді. Кейбір жағдайларда, деректер •...
  • Page 88 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Өнімге күтім және техникалық • Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының ұйғаруымен қызмет көрсету бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру АБАЙЛАҢЫЗ! жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің Тек осы телефон үлгісі үшін функциясы ауыстырылатын бөлшекпен мақұлданған батареяларды, бірдей...
  • Page 89 • Ерекше ережелермен талап етілген • Телефонды жұмсақ жиһаздардың жерлерде телефонды сөндіріңіз. үстінде зарядтамаңыз. Мысалы, телефонды емханаларда • Телефонды жақсы желдетілетін жерде пайдаланбаңыз, өйткені ол медициналық зарядтау керек. жабдықтарға әсер етуі мүмкін. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге • Зарядталып жатқанда, телефонды немесе...
  • Page 90 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар • Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды пайдалану барысында немесе абайлап пайдаланыңыз. Қажет болмаса, әрекеттен кейін сақтық шараларын антеннаға тимеңіз. қатаң сақтаңыз. • Сынған, шытынаған немесе жарығы Телефонды тиімді түрде бар әйнекті пайдаланбаңыз, ұстамаңыз пайдалану және алуға немесе жөндеуге әрекет Электрондық...
  • Page 91 • Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио • Радиожиілік қуаты автомагнитола және құралдарына, компьютерлерге, т.б. әсер қауіпсіздік жабдықтары секілді көліктегі етуі мүмкін. кейбір электрондық жүйелерге әсер етуі мүмкін. Жолдағы қауіпсіздік • Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, Көлік жүргізгенде ұялы телефонды орнатылған немесе тасымалды сымсыз пайдалану...
  • Page 92 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу тыңдап жатқаныңызды естісе, дыбыс деңгейін азайтыңыз. Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт ЕСКЕРТПЕ: Құлақтықтардан және бойы жоғары дыбыс деңгейінде құлақаспаптардан шығатын өте тыңдамаңыз. жоғары дыбыс қысымы есту қабілетін жоғалтуға...
  • Page 93 Жарылыс аймағы Ұшақтарда Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі телефонды пайдаланбаңыз. Шектеулерді келтіруі мүмкін. тексеріп, шарттар мен ережелерді • Ұшаққа мінер алдында, қалта орындаңыз. телефонын сөндіріңіз. • Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз Жарылу қаупі бар орталар пайдаланбаңыз. • Телефонды жанармай құю орындарында...
  • Page 94 толық бітіру шарт емес. Басқа батарея • Жарамдылық мерзімін арттыру үшін, жүйелерінен өзгеше, батареяның ұзақ уақыт қолданылмаған батареяны жұмысына қауіп төндіретін жад әсері зарядтаңыз. жоқ. • Батарея зарядтағышын күн сәулелері • Тек LG батареялары мен астында немесе жуыну бөлмесі сияқты зарядтағыштарын пайдаланыңыз.
  • Page 95 орындаңыз. Мүмкін болса, қайта сияқты өткір қырлы заттардың батареяға пайдалану үшін тапсырыңыз. Үй тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы қоқысымен бірге тастамаңыз. мүмкін. • Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады.
  • Page 96: Техникалық Сипаттама

    Техникалық сипаттама СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Қоршаған орта температурасы Ең жоғарғы: +50°C (зарядталмай Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-P713 өнімі 1999/5/ тұрғанда) EC директивасының негізгі талаптары +45°C (зарядталу кезінде) мен басқа тиісті ережелеріне Ең төменгі: -10 °C сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік...
  • Page 97 Ескі құрылғыны қоқысқа тастау Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1 Өнімге осы үсті сызылған дөңгелекті себет таңбасының жапсырылуы оның 2002/96/EC 1 Өнімнің батареяларына/аккумуляторларына Еуропа директивасының талаптарына сәйкес осы үсті сызылған дөңгелекті себет таңбасының келетінін білдіреді. жапсырылуы олардың 2006/66/EC Еуропа директивасының талаптарына сәйкес келетінін 2 Барлық...
  • Page 99 ENGLISH Quick start guide LG-P713 To download the latest full version of the user guide, go to www.lg.com on your PC or laptop.
  • Page 100 • Some of the contents of this manual may not apply to your phone. This depends on your phone’s software and your service provider. • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
  • Page 101 LG-P713 overview Earpiece Front-facing camera lens Proximity sensor Quick key Power/Lock key (QuickMemo by default) Home key Instantly access to the app (QuickMemo by default) you Return to the Home screen from preset. any screen. Menu key Volume keys Check what options are available.
  • Page 102 Setup Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery 2. Slide the SIM card into 1. Remove the back cover. the SIM card slot. Make NOTE: Put your thumbnail into the USB port hole sure the gold contact and lift off the back cover.
  • Page 103 To store multimedia files, such as pictures taken using a built-in camera to SD card, you must insert a memory card into your phone. Installing the memory card 1. Turn the phone off 2. Insert the memory before inserting card into the slot. or removing the Make sure the gold memory card.
  • Page 104 WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging delay or pop up the message regarding charging delay. Or, unapproved chargers...
  • Page 105 Home screen You can customise each screen by adding widgets or shortcuts to your favourite applications. Adding icons to the Home screen Swipe your finger right or left to move through the screens. Stop when you get to a screen that you want to add items to. Touch and hold an empty area in the Home screen.
  • Page 106 Unlock screen After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will be replaced by the lock screen. Unlocking the screen NOTE: To lock your screen using the Press the Power/Lock pattern lock feature, key .
  • Page 107 Notification screen On this screen, you can view and manage Sound, Wi-Fi, Bluetooth, Rotation, etc. The 'notification drawer' runs across the top of the screen. Turning features on/off <Quick Settings bar> 1. Touch and slide the notification drawer downwards. 2. Touch the icons to turn the corresponding features on/off.
  • Page 108 Make a call/send a message It only takes a few taps to make a call or send a message. Making a call 1. Touch 2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching Sending a message 1.
  • Page 109 Contacts You can automatically synchronise the contacts on the phone with any of your online address books or even import contacts from another SIM/SD card. Importing/exporting contacts 1. Touch > Import/Export. 2. Touch NOTE: To add a number from a recent call to your contacts, locate the number in >...
  • Page 110 Internet/Maps Use the Web browser to surf the Internet with ease. Use Maps during a journey to pinpoint your location and check for traffic updates on route. Browsing the Web 1. Touch > 2. Touch . Enter text. 3. Scroll up/down or pinch to view the webpage. Setting up Maps 1.
  • Page 111 Camera Swap lens Mode Switch Cheese shutter Shot mode Capture Flash Settings Gallery Video camera Mode switch Swap lens Video size Flash Record Zoom Settings Gallery...
  • Page 112 Google account The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating a Google account 1. Touch > 2. Touch New to start the Gmail setup wizard. 3.
  • Page 113 Downloading applications Download fun games and useful apps from Play Store. In home screen 1. Touch > 2. Sign in to your Google account. 3. Select an app from the list of featured apps or use the search feature. Managing applications >...
  • Page 114 E-mail You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers. Setting up an account Sending an email 1. Touch > 1. Touch > 2. Select an email provider. 2. Touch 3. Enter your email address and password, 3.
  • Page 115 QuickMemo Function The QuickMemo function allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them, and share them with family and friends with QuickMemo function. 1. Enter the QuickMemo screen by pressing 2. Select the desired 3.
  • Page 116 Sync your phone with your computer To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC software (LG PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website (www.lg.com). 1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC.
  • Page 117 Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) 1. Connect the phone to your PC using the USB cable. 2. Select Media sync (MTP) option. 3. Your phone will appear as another hard drive on your computer. Click on the drive to view it. Copy the files from your PC to the drive folder.
  • Page 118 Absorption Rate (SAR) information. level in all used frequency bands. This mobile phone model LG-P713 has • While there may be differences between been designed to comply with applicable the SAR levels of various LG phone...
  • Page 119 • The SAR limit recommended by the position the product at least 1.5 cm away International Commission on Non-Ionizing from your body. In order to transmit data Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg files or messages, this device requires averaged over 10g of tissue. a quality connection to the network.
  • Page 120 Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance • Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, WARNING provided that they have functionality equal Only use batteries, chargers and to that of the parts being replaced.
  • Page 121 • Switch off the phone in any area where • Do not charge the phone when it is on you are required to by special regulations. soft furnishings. For example, do not use your phone in • The phone should be charged in a well hospitals as it may affect sensitive medical ventilated area.
  • Page 122 Guidelines for safe and efficient use Efficient phone operation • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Electronics devices • Do not use, touch or attempt to remove All mobile phones may receive interference, or fix broken, chipped or cracked glass. which could affect performance.
  • Page 123 Road safety • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or Check the laws and regulations on the use portable wireless equipment. It can cause of mobile phones in the area when you the air bag to fail or cause serious injury drive.
  • Page 124 Guidelines for safe and efficient use Avoid damage to your hearing NOTE: Excessive sound pressure from To prevent possible hearing earphones and headphones can cause damage, do not listen at high hearing loss. volume levels for long periods. Glass Parts Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of Some parts of your mobile device are made...
  • Page 125 Blasting area In aircraft Do not use the phone where blasting is in Wireless devices can cause interference in progress. Observe restrictions and follow any aircraft. regulations or rules. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. Potentially explosive atmospheres • Do not use it on the ground without • Do not use your phone at a refueling permission from the crew.
  • Page 126 • Do not expose the battery charger to performance. direct sunlight or use it in high humidity, • Use only LG batteries and chargers. LG such as in the bathroom. chargers are designed to maximise the battery life.
  • Page 127 • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into • If you need to replace the battery, take it contact with the battery. This could cause to the nearest authorised LG Electronics a fire. service point or dealer for assistance.
  • Page 128 Ambient temperatures DECLARATION OF CONFORMITY Max: +50°C (discharging), Hereby, LG Electronics declares that +45°C (charging) this LG-P713 product is in compliance with the essential requirements and Min: -10°C other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration Notice: Open Source Software...
  • Page 129 Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 When this crossed-out wheeled bin symbol 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the is attached to batteries/accumulators of a product is covered by the European Directive product it means they are covered by the 2002/96/EC.
  • Page 130 Ukraine Restriction of Hazardous Substances The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.

Table of Contents