Thermo Scientific BioCane CK50900 Operation Manual And Parts List page 46

Cryobiological storage vessel
Hide thumbs Also See for BioCane CK50900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Section 1
Informations de sécurité
1-2
Cryoconservateur biologique
Avertissements
Cette unité est destinée à être utilisée par un personnel qualifié dans
un environnement bien aéré.
L'azote liquide est extrêmement froid ; il bout à -196°C.
Respectez toutes les précautions et tous les avertissements nécessaires
concernant les dangers applicables tels que les gelures, les brûlures en
cas de contact, l'asphyxie, etc. dans les zones cryogéniques.
Pour éviter toute blessure due aux gelures ou aux tubes cassés, soyez
extrêmement prudent chaque fois que vous manipulez de l'azote
liquide, des cryoconservateurs à azote liquide ou de transfert, ou tout
autre objet susceptible d'être en contact avec l'azote liquide.
Aucune zone de la peau ne doit être exposée.
Portez des vêtements de protection chaque fois que nécessaire : écran
facial, gants et tablier cryogéniques.
Utilisez uniquement l'alimentation fournie avec l'unité.
Ne fermez pas hermétiquement les récipients d'azote liquide ou évitez
tout échappement de l'azote.
Manipulez toujours les tubes avec des pinces.
Soyez particulièrement prudent afin d'éviter toute éclaboussure ou
renversement de l'azote liquide pendant le transfert et l'extraction du
contenu et des supports de stockage.
Enlevez immédiatement tout vêtement ou tenue de sécurité sur lequel
de l'azote liquide a été renversé ou éclaboussé.
Consultez immédiatement un médecin en cas de blessures dues à des
gelures provoquées par l'azote liquide.
Ne remplissez jamais à ras bord les cryoconservateurs à azote liquide.
Utilisez uniquement ce produit de la manière décrite dans la
documentation du produit et dans ce manuel. Avant de l'utiliser,
vérifiez que ce produit est adapté à l'utilisation à laquelle vous le
destinez. Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le
fabricant, la sécurité offerte par l'équipement peut s'en trouver
amoindrie.
Lors de l'insertion ou du retrait des canisters, veillez à ne pas toucher
le col du cryoconservateur. Retirez ou insérez lentement les canisters,
verticalement. Des rayures sur le col peuvent provoquer une
défaillance prématurée de l'isolation par le vide.
Ne touchez pas ou ne retirez pas un orifice d'aspiration (recouvert
d'un capuchon noir en plastique sur le côté du cryoconservateur). La
garantie sera annulée.
N'éclaboussez pas de l'azote liquide sur l'orifice d'aspiration - cette
opération peut entraîner une défaillance de l'isolation par le vide.
Placez toujours le cryoconservateur biologique en position verticale.
Thermo Scientific

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents