Protezione Dell'ambiente; Spiegazione Dei Simboli; Garanzia; Manutenzione - F.F. Group CDD 7.2V EASY Original Instructions Manual

Cordless drill / driver
Hide thumbs Also See for CDD 7.2V EASY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
INDICATORE CARICABATTERIA (fi gura 6 / elemento 8)
La luce LED rossa si accende:
La batteria è completamente carica.
La luce LED rossa si spegne:
La batteria è in fase di ricarica.
SOSTITUZIONE DELL'UTENSILE (fi gura 7)
Importante! Quando si eseguono operazioni sul tra-
pano a batteria (ad esempio sostituzione dell'utensile,
lavori di manutenzione ecc.) porre l'interruttore avan-
ti/indietro (3) in posizione centrale.
• Il trapano a batteria è dotato di un mandrino ad azio-
ne rapida (5) con un arresto automatico dell'albero.
• Aprire il mandrino (5). L'apertura del mandrino (a)
deve essere abbastanza ampia da contenere l'uten-
sile (punta del trapano o dell'avvitatore).
• Selezionare l'utensile adatto. Inserire l'utensile più in
profondità possibile nell'apertura del mandrino (a).
• Serrare il mandrino (5) e verifi care che l'utensile sia
ben bloccato.
AVVITATORE
Consigliamo di usare viti autocentranti (viti torx, viti
phillips) concepite per un lavoro affi dabile. Assicurarsi
di usare una punta adatta alla vite in forma e dimensio-
ni. Impostare la coppia, come descritto nelle presenti
istruzioni di uso, in accordo con le dimensioni della vite.
CORDONCINO (fi gura 8 / elemento 9)
L'apparecchio è provvisto di un cordoncino. È possibi-
le usare il cordoncino per appendere l'apparecchio al
muro.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Spegnere sempre l'apparecchio ed estrarre la batteria
prima di ogni operazione di pulizia.
PULIZIA
• Mantenere tutti i dispositivi di sicurezza, le aperture di
aerazione e l'alloggiamento del motore il più possibile
privi di sporco e polvere. Pulire l'apparecchio con un pan-
no pulito o soffi arvi aria compressa a bassa pressione.
• Consigliamo di pulire immediatamente l'apparecchio
dopo ogni uso.
• Pulire regolarmente l'apparecchio con un panno umi-
do e un detergente delicato. Non usare agenti pulenti
o solventi perché potrebbero essere aggressivi per le
parti in plastica dell'apparecchio. Assicurarsi che nell'ap-
parecchio non penetri acqua.

MANUTENZIONE

Non ci sono parti all'interno dell'apparecchio che richie-
dono manutenzione aggiuntiva.
RIPARAZIONI
Usare solo accessori e parti di ricambio consigliati dal
produttore. Se, nonostante i nostri controlli di sicu-
rezza e la manutenzione del possessore, si dovessero
verifi care guasti all'apparecchio, farlo riparare esclu-
sivamente da un tecnico autorizzato. In caso di danni
al cavo dell'apparecchio, le riparazioni vanno eseguite
dal produttore o da un suo rappresentante o tecnico al
fi ne di evitare rischi per la sicurezza.

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Riciclare le materie prime e non smaltire l'appa-
recchio come rifi uto. Avviare ad un riciclaggio ri-
spettoso dell'ambiente la macchina, gli accessori
e gli imballaggi dismessi. I componenti in plastica
sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Doppio isolamento
Esclusivamente per uso in ambienti
interni. Non esporre a pioggia
Indossare protezioni per gli occhi
Danni ai polmoni, se non si indossano
mascherine antipolvere effi caci.
Indossare guanti protettivi
Danni all'udito, se non si indossano
protettori auricolari effi caci
Per ridurre il rischio di infortuni, prima
di usare il prodotto, l'utente deve
leggere il manuale
Importante!
Conformi alle pertinenti norme sulla
sicurezza

GARANZIA

Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla nor-
male usura, al sovraccarico o a una manipolazione scor-
retta. In caso di reclamo, inviare la macchina, completa-
mente assemblata, al proprio rivenditore o a un centro
assistenza per apparecchiature elettriche.
DECLARATION OF CONFORMITY
 Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguen-
ti normative e ai relativi documenti: EN 55014-1, EN
55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2,
in base alle prescrizioni delle direttive 2014/30/EU,
2006/42/EC.
 Technical fi le at:
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
19300, Aspropyrgos-Greece
19300, Aspropyrgos-Greece
Loudovikos Tsirigiotis
Operations & Engineering
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
Aspropyrgos-Greece. 19/1/2018
Aspropyrgos-Greece. 19/1/2018
Italiano | 15
www.ffgroup-tools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CDD 7.2V EASY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents