Summary of Contents for Hans Grohe Talis S 160 72815 Series
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Talis S 160 72815XX1...
Installation / Installation / Instalación Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and mounting nut. If the mounting surface is thicker than 1¾" (45 mm), or if there is insufficient space, omit the plastic washer.
Page 6
Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the supply hoses to twist. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux tuyau d’alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu’illustre dans le schema. Assurez-vous que les tuyaux n’sentortillent pas.
Page 7
When satisfied with the rotation, push the spout down firmly over the shaft. Lorsque vous avez atteint la rotation voulue, poussez fermement le bec vers le bas sur la tige. Cuando esté satisfecho con la rotación, presione el surtidor firmemente sobre el eje. Connect the handspray hose to the connection hose: •...
Page 8
Install the hose weight. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facile- ment et se rétracter sans à-coups. Modifiez la posi- tion du contrepoids au besoin.
Page 9
Install the filter in the handspray hose. Lightly lubricate the hose o-ring. Install the handspray. Tighten the hose nut. 0.74 ft-lb 1 Nm Installez le filtre dans le tuyau flexible. Lubrifiez le joint torique du tuyau. Installez le douchette. Serrez l’écrou. Instale el filtro en la manguera.
Page 10
Adjust the spout rotation - 150° / Ajustez la Rotation du Bec - 150°/ Ajuste la Rotación del Surtidor - 150° 150° 24 x 15° 75° 75° 105° 45° 45° 105°...
Page 11
Adjust the spout rotation - 110°/ Ajustez la Rotation du Bec - 110°/ Ajuste la Rotación del Surtidor - 110° 110° 55° 55° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
Page 12
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140° F 50° F 44 PSI 60 °C 10 °C 0.3 MPa 3 mm 91°F 33°C 97°F 36°C 140°F 60°C 100°F 38°C 109°F 131°F 43°C 122°F 55°C 50°C 3 mm...
Page 16
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.
Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. •...
Page 19
Hansgrohe, Inc. Limited Warranty Offering our customers the highest quality at all times is a funda- • abuse, neglect or improper or incorrectly performed mental part of the Hansgrohe, Inc. company philosophy. We of- installation, maintenance or repair, including the use of fer consumers a limited warranty on our hansgrohe and AXOR abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse”...
Page 20
TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE This warranty gives you specific legal rights, and you may also PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION), FREEZING have other rights which vary from state to state. WATER, EXCESSIVE WATER PRESSURE, PIPE CORROSION IN PRODUCT I NSTRUC TIONS A ND QUE STIONS THE HOME IN WHICH THE PRODUCT IS INSTALLED, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED...
Need help?
Do you have a question about the Talis S 160 72815 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers