Concept2 VH6040 Instruction Manual

Hot-air hair straightener brush
Table of Contents
  • Technické Parametry
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Popis Výrobku
  • Návod K Obsluze
  • ČIštění a Údržba
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Technické Parametre
  • Návod Na Obsluhu
  • Opis Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Ochrona Środowiska
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Műszaki Adatok
  • Fontos Biztonsági Figyelmeztetések
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Használati Útmutató
  • Tehniskie Dati
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Lietošanas Instrukcija
  • Vides Aizsardzība
  • Technische Parameter
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Pflege
  • Caractéristiques Techniques
  • Description du Produit
  • Entretien
  • Parametri Tecnici
  • Protection de L'environnement
  • Descrizione del Prodotto
  • Descripción del Producto
  • Manual de Uso
  • Descrierea Produsului
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Protecția Mediului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Žehlicí horkovzdušný kartáč na vlasy
Žehliaca horúcovzdušná kefa na vlasy
Szczotka termiczna prostująca włosy
Forrólevegős hajvasaló kefe
Karstā gaisa matu ieveidošanas suka
Hot-air hair straightener brush
CZ
SK PL HU LV
Warmluftglättbürste
Brosse à cheveux à air chaud
Spazzola stiracapelli ad aria calda
Plancha de aire caliente para el cabello
Perie de îndreptat părul cu aer cald
VH6040
EN
DE FR
IT
ES
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VH6040 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 VH6040

  • Page 1 Spazzola stiracapelli ad aria calda Szczotka termiczna prostująca włosy Forrólevegős hajvasaló kefe Plancha de aire caliente para el cabello Karstā gaisa matu ieveidošanas suka Perie de îndreptat părul cu aer cald Hot-air hair straightener brush VH6040 SK PL HU LV DE FR...
  • Page 2: Technické Parametry

    / Glätten / veidošana / styling / Gestalten Volumen / volume / volume / repassage / stiratura / planchado / façonnage / modellatura / volumen / volum vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby / călcare formado / modelare VH6040...
  • Page 3: Popis Výrobku

    8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. VH6040 VH6040...
  • Page 4: Čištění A Údržba

    • Osoby so zníženými pohybovými schopnosťami, zníženým zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé a osoby neoboznámené s obsluhou spotrebiča môžu spotrebič používať len za dozoru zodpovednej osoby oboznámenej s jeho obsluhou. • Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa v blízkosti detí. VH6040 VH6040...
  • Page 5: Návod Na Obsluhu

    8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná. VH6040 VH6040...
  • Page 6 • Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia od gniazda elektrycznego należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej. • Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, VH6040 VH6040...
  • Page 7 • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego. • Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy. • Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta. VH6040 VH6040...
  • Page 8: Opis Produktu

    Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że urządzenie już ostygło! Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki; nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia! Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą, płukać ani zanurzać go w wodzie! VH6040 VH6040...
  • Page 9: Műszaki Adatok

    • Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől és hozzáférjenek a készülékhez. a vezetékektől. Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. • Csökkent mozgásképességgel, csökkent érzékszervi képességekkel vagy nem megfelelő szellemi alkalmassággal bíró, valamint VH6040 VH6040...
  • Page 10: Tisztítás És Karbantartás

    és hajformázásra enyhe fújás Ez a termék megfelel az összes vonatkozó EU irányelv követelményeinek. alkalmas szárításra, vasalásra és hajformázásra kikapcsolva Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva. VH6040 VH6040...
  • Page 11: Tehniskie Dati

    Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā. Bērni, kas ir jaunāki par 8 gadiem, nedrīkst atrasties ierīces un tās vada • Personām ar ierobežotām kustību spējām, ierobežotu maņu uztveri, tuvumā. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo ierīci. nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu tās VH6040 VH6040...
  • Page 12: Lietošanas Instrukcija

    žāvēšanai, taisnošanai un veidošanai Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām. viegla fēna plūsma piemērots matu žāvēšanai, taisnošanai un veidošanai Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. izslēgts VH6040 VH6040...
  • Page 13: Technical Specifications

    8 years old and under supervision. Children aged under 8 years of • Persons with reduced mobility, reduced sensory perception, mental age must be kept away from the appliance and its power cord. Do not disadvantage or persons not familiar with the operation must use the VH6040 VH6040...
  • Page 14: Product Description

    The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific product. gentle airflow suitable for blowing, straightening and styling hair Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to change them. VH6040 VH6040...
  • Page 15: Technische Parameter

    • Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose ziehen Sie nie am wird. Zuleitungskabel, sondern greifen Sie den Stecker und trennen Sie • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an eine diesen von der Steckdose durch das Ziehen. VH6040 VH6040...
  • Page 16: Reinigung Und Pflege

    Zur Reinigung der Oberfläche des Geräts benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch, keine Reinigungsmittel und keine harten Gegenstände, weil sie die Oberfläche des Geräts beschädigen können! Reinigen Sie das Gerät niemals unter dem fließenden Wasser, spülen Sie es nicht und tauchen Sie es ins Wasser nicht ein! VH6040 VH6040...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mode d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance d’une personne responsable informée de VH6040 VH6040...
  • Page 18: Description Du Produit

    Les enfants de moins de ausgeschaltet 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon VH6040 VH6040...
  • Page 19: Entretien

    • Non permettere ai bambini, né alle persone incapaci di volere e di Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications intendere, di manipolare con l’apparecchio, utilizzarlo fuori dalla loro techniques sans informations au préalable. portata. VH6040 VH6040...
  • Page 20: Descrizione Del Prodotto

    8  anni. Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte e/o non pratiche possono utilizzare l’apparecchio solo in presenza delle persone istruite e al corrente degli eventuali rischi uniti all’uso. La spento pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non deve essere effettuata VH6040 VH6040...
  • Page 21 • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso. VH6040 VH6040...
  • Page 22: Descripción Del Producto

    8 años y sin supervisión. Los niños menores de apagado 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía. VH6040 VH6040...
  • Page 23 El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones • Nu permiteți copiilor sau persoanelor cu dizabilități să manipuleze cu técnicas. aparatul, folosiți-l în afara accesului acestora. • Persoanele cu capacitatea motrică și percepția simțului redusă, cu capacitatea intelectuală insuficientă sau persoanele nefamiliarizate cu VH6040 VH6040...
  • Page 24: Descrierea Produsului

    8 ani și nu sunt supravegheați. Copiii sub 8 ani trebuie să păstreze distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. VH6040 VH6040...
  • Page 25: Curățare Și Întreținere

    în magazinul unde ați cumpărat produsul. Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale Directivei UE relevante. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi efectuate fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la modificarea acestora. VH6040...

Table of Contents