Wellis Sense ACS0319 Instruction Manual

Wellis Sense ACS0319 Instruction Manual

Basin faucet with sensor
Hide thumbs Also See for Sense ACS0319:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Sense basin faucet with sensor
EN
Instruction guide
Sense Waschtischarmatur mit Sensor
DE
Aufbauanleitung
Robinet de lavabo Sense avec capteur
FR
Guide d'installation
Sense szenzoros mosdó csaptelep
HU
Szerelési útmutató
Robinet de lavoar Sense cu senzor
RO
Instrucţiuni de montare
ACS0319

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wellis Sense ACS0319

  • Page 1 Sense basin faucet with sensor Instruction guide Sense Waschtischarmatur mit Sensor Aufbauanleitung Robinet de lavabo Sense avec capteur Guide d’installation Sense szenzoros mosdó csaptelep Szerelési útmutató Robinet de lavoar Sense cu senzor Instrucţiuni de montare ACS0319...
  • Page 2: Installation Instructions

    Sense basin faucet with sensor List of the standard accessories Please double-check the accessory list hereinafter and contact our company or our distributor for any unconformity. Remarks: – Without affecting their performancing, accessories may be changed without further notice; – Drawings for reference only, Product size & shape refer to actual faucet! Code The Accessory List Quantity...
  • Page 3: Installation Procedures

    Blue Hot water Cold water Installation Procedures Make sure the installation holes to be in right size! Connect the main body & water supply pipe with water inlet pipe! Cold water Hot water Open Close Cleaning & Maintenance To keep the product clean & shining, follow the as below: 1.
  • Page 4 Important! – The temperature of the water that is in contact with the product and intended for human consumption must not exceed 65°C for health reasons. – Use: drinking water supply, domestic hot water supply. – After installation and before the first use, as well as if used regularly, it is advisable to rinse the product before consumption.
  • Page 5 Sense Waschtischarmatur mit Sensor Liste der standard zubehöre Bitte überprüfen sie die Zubehörliste zwei mal und Kontaktieren sie unsere Firma oder unseren Lieferant, falls es einen Fehler gibt Bemerkungen: – Zubehöre können ohne Benachrichtigung ersetzt werden, ohne dass ihre Performanz beeinflußt wird. –...
  • Page 6: Pflege & Wartung

    Roth Blau Heißes Wasser Kaltes Wasser Installations vorgang Vergewissern Sie sich, dass die lnstallationslöcher in der richtigen Größe sind! Verbinden Sie das Gehäuse & die Wasserzulieferungsleitung mit der Wasserzufuhrleitung! Kaltes Wasser Heißes Wassser Offen Geschlossen Pflege & Wartung Um das Produkt sauber & glanzend zu halten, saubern Sie es wie folgt: 1.
  • Page 7 Information! – Die Temperatur von Wasser, das zum menschlichen Verzehr bestimmt ist und mit dem Produkt in Berührung kommt, darf aus Gründen der öffentlichen Gesundheit 65°C nicht überschreiten. – Anwendung: Trinkwasserversorgung, Brauchwarmwasserversorgung. – Nach der Installation ist es immer empfehlenswert, das Produkt vor dem Gebrauch oder bei regelmäßigem Gebrauch vor dem Verzehr abzuspülen.
  • Page 8: Instructions D'installation

    Robinet de lavabo Sense avec capteur Liste des accessoires standards Veuillez vérifier la liste d’accessoires ci-après et contactez notre entreprise ou notre distributeur pour toute discordance Remarque: – Sans affecter leur performance, les accessoires peuvent être modifiés sans avis ; –...
  • Page 9: Nettoyage & Entretien

    Rouge Bleu Eau chaude Eau froide Les procédures d’installation Assurez-vous que les trous d’installation sont dans la bonne taille. Branchez le corps principal & le tuyau d’alimentation en eau au tuyau d’entrée d’eau. Eau froide Eau chaude Ouvrir Fermer Nettoyage & Entretien Pour garder le produit propre &...
  • Page 10 Important ! – Pour des raisons sanitaires, la température de l’eau qui est en contact avec le produit et qui est destinée à la consommation humaine ne doit pas dépasser 65 °C. – Utilisation : alimentation en eau potable, alimentation en eau chaude sanitaire. –...
  • Page 11 Sense szenzoros mosdó csaptelep Standard alkatrészlista Kérjük, ellenőrizze az alkatrészlistát és lépjen kapcsolatba vállalatunkkal és forgalmazónkkal, ha bármilyen rendellenességet tapasztal! Megjegyzés: – Az alkatrészeket, funkciót nem érintő változások esetén értesítés nélkül módosíthatjuk. – A rajzok csak referenciaként szolgálnak. A termékek mérete és alakja kapcsán nézze meg az aktuális vízcsapot! Kód Alkatrészlista...
  • Page 12: Tisztítás És Karbantartás

    Piros Kék Melegvíz Hidegvíz Szerelési eljárás Győződjön meg arról, hogy a szerelési lyukak megfelelő méretűek! Csatlakoztassa az alaptestet és a vízvezetékcsövet a bevezető vízvezetékcsővel! Hidegvíz Melegvíz Nyitva Zárva Tisztítás és karbantartás Kövesse az alábbi útmutatásokat annak érdekében, hogy a termék tiszta és csillogó legyen: 1.
  • Page 13 Tájékoztatás! – A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz hőmérséklete közegészségügyi szempontból a 65°C-ot nem haladhatja meg. – Alkalmazási terület: ivóvíz-ellátás, használati melegvíz-ellátás. – Felszerelés után a használatba vétel előtt, illetve a rendszeres használat esetén fogyasztás előtt minden esetben javasolt a termék átöblítése. Beüzemelés után legalább 5-5 percig hideg, illetve meleg vízzel történő...
  • Page 14 Robinet de lavoar Sense cu senzor Listă de piese standard Vă rugăm să verificaţi lista de piese și să luaţi legătura cu societatea noastră și distribuitorul nostru în cazul în care constataţi probleme! Notă: – Modificările care nu afectează piesele și funcţionarea pot fi realizate fără o notificare prealabilă. –...
  • Page 15 Roșu Albastru Apă caldă Apă rece Instalarea Asiguraţi-vă că orificiile de montare au dimensiunea corespunzătoare! Racordaţi corpul de bază și conducta de apă cu furtunul de alimentare! Apă rece Apă caldă Deschis Închis Curăţare și întreţinere Respectaţi instrucţiunile de mai jos pentru ca produsul să fie curat și strălucitor: 1.
  • Page 16 Informaţii! – Din motive de sănătate publică, temperatura apei destinate consumului uman care intră în contact cu produsul nu trebuie să depășească 65°C. – Aplicaţie: alimentare cu apă potabilă, alimentare cu apă caldă menajeră. – După instalare, se recomandă întotdeauna clătirea produsului înainte de utilizare sau, în cazul unei utilizări regulate, înainte de consum.

Table of Contents