Advertisement

Quick Links

洗碗機
型號:UP2-HK
額定功率:
1350-1590 W
額定電壓:220-240V
額定頻率:50Hz
本說明書的所有內容均已仔
細檢查。如有印刷錯誤或誤
解,可向美的客戶服務中心
查詢。
注:產品若有技術改進,會
編進新版說明書中,恕不另
行通知。產品外觀、顏色如
有改動,請以實物為準。
使用說明書
UP2-HK
中文

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midea UP2-HK

  • Page 1 中文 使用說明書 洗碗機 型號:UP2-HK 額定功率: 1350-1590 W 額定電壓:220-240V 額定頻率:50Hz 本說明書的所有內容均已仔 細檢查。如有印刷錯誤或誤 解,可向美的客戶服務中心 查詢。 注:產品若有技術改進,會 編進新版說明書中,恕不另 行通知。產品外觀、顏色如 有改動,請以實物為準。 UP2-HK...
  • Page 2 快速使用指南 內側 外側 小心放入餐具 丟棄食物殘渣 為了較佳的清洗效果,請妥善放置餐 刮掉大顆粒食物殘渣並清除任何異物。 具,避免有任何接觸或重疊。 檢查噴淋臂 添加清洗劑 確保沒有任何物品阻礙噴淋臂旋轉。 設置合適的程序和功能 開始清洗...
  • Page 3 目錄 安全守則 產品介绍 零件名稱 控制面板 使用簡介 將鹽裝入軟水器 調整耗鹽量 準備及適用餐具 碗籃使用技巧 添加清洗劑 操作電器 清洗程序表 開始清洗程序 開始後更改程序 在清洗過程中添加物品 維修保養和清潔 外部維護 內部維護 洗碗機保養 安裝說明 產品尺寸 電氣要求 安裝吸盤 連接進水管 連接排水管 關於電源連接 疑難排除提示 錯誤代碼...
  • Page 4 安全守則 警告 使用前請詳細閱讀本使用手冊中的所有說明及細則 在安裝、維護和操作洗碗機時,請務必謹慎行事。 對於因使用不當造成的任何損害,本公司不承擔任何 責任。 以下兩組圖示為安全警告標誌,有可能導致財產損失 或嚴重人身傷害甚至死亡的潛在危險。 安全警告符號後面會跟著“警告”或“小心”字樣, 然後是重要的安全資訊,其含義是: 警告 表示可能造成嚴重的身體傷害或死亡。 小心 表示可能造成人身傷害或財產損失。 基本安全注意事項 • 使用本產品前,請仔細閱讀使用說明書內所提及的 操作規則和說明。八歲或以上的小孩/感官與感知 能力受限/缺乏相關知識或經驗人仕,均須在適當 人員監督下安全使用。未滿八歲的小孩均不建議獨 自使用本產品。...
  • Page 5 • 除非有適當人員監督下或給予如何安全使用本機的 指示並讓其了解涉及的風險,本機並非設計給運 動、感官與感知能力受限或缺乏相關知識或使用經 驗的人(包括孩童)來使用。 • 應監督兒童以避免將本產品當成玩具,電器及電源 線亦應存放在兒童無法接觸的地方。 • 拆封產品後,請即時處理包裝物料,以免對兒童造 成危險。 • 本電器僅供家庭室內使用。 • 為防止觸電危險,請勿將設備、電源線或插頭浸入 水中或其他液體中。 • 請先關閉電源及拔掉插頭,再進行清潔和維護。 • 為免出現放置不穩定而導致向前傾斜的情況,請切 開始使用洗碗機或向下拉開門。 • 請勿在所有外殼未固定的情況下操作洗碗機。 • 刀具的鋒利邊緣和帶有尖頭的器具在擺放在碗籃 時,需確保放在水平位置;而放在側邊「刀具專用 位置」時,需確保刀頭尖銳位置朝下。 • 部份洗碗機清洗劑屬於強鹼性,如食用的話或會帶 來性命危險。 • 門打開時,避免接觸皮膚和眼睛,並讓兒童遠離洗 碗機。 • 清洗程序完成後檢查內門中的清洗劑容器是否已完 全溶解清洗劑。...
  • Page 6 • 請勿長期將門打開,否則有絆倒的危險。 • 清空洗碗機時,檢查所有清洗劑是否已溶解。 • 必須使用隨機附送的進水軟管。請勿重複使用舊軟 管。 • 電源線必須安全佈置。如有損壞,請立即停止使用 產品,並聯繫本公司的售後服務部預約維修,由本 公司授權的合資格技術員進行檢查及維修。 • 必須使用接地的3針插座及符合規格進行安裝。如 果對接地連接有疑問,請諮詢合格的電工。...
  • Page 7 產品介绍 重要: 為使洗碗機發揮最佳性能,請在首次使用前閱讀所有操作說明。 零件名稱 正面 內箱頂部 中噴淋臂 上噴淋臂 下噴淋臂 過濾器 清洗劑添加容器 溢水孔,非出氣孔。 背面 排水管介面 電源線 進水管介面...
  • Page 8 上碗籃 下碗籃 零件清單 進水管(X1) 排水管(X1) 螺釘(X2) 吸盤(X2) 警告 使用前請務必安裝吸盤,以避免潛在危險!...
  • Page 9 控制面板 *產品原面板為英文。* 節能洗 玻璃 58分鐘清洗 29分鐘快洗 自清潔 預約啟動 啟動/暫停 電源 消毒72° 強力洗 按此按鈕打開洗碗機,螢幕將亮起。 電源 按這些按鈕選擇合適的清洗程序,所選程序圖示將亮起。 消毒72° 用於餐具和玻璃器皿的消毒。水溫保持在72°C。 強力 適用於髒汙程度最高的陶器,以及普通髒汙的鍋、平 底鍋、盤子等。帶有乾燥食物。 節能洗 標準程序,適用于清洗普通髒汙的餐具,其綜合能耗 和水消耗對該類型的餐具是最有效的。 程序 玻璃 適用於輕微髒汙的陶器和玻璃餐具。 58分鐘清洗 用於快速清洗普通髒汙的餐具。 29分鐘快洗 用於不需要烘乾的輕微髒汙的餐具,清洗時間較短。 自清潔 該程序可有效清潔洗碗機本身。...
  • Page 10 此選項可鎖定控制台上的按鈕,以避免兒童按面板上的按鈕 而意外啟動洗碗機。只有電源按鈕保持活動狀態。要鎖定或 解鎖控制台上的按鈕,請按住“經濟”按鈕+ “玻璃”按鈕3 童鎖 秒鐘,相應的指示燈將亮起。 洗碗機門在程序結束時自動打開,從而提高烘乾性能。 長按“58分鐘清洗”鍵+“29分鐘快洗”鍵3秒選擇此功能, 自動開門 相應的指示燈將亮起。 按下按鈕增加延遲啟動時間。最多可延遲24小時,每按一次 延遲啟動 增加1小時。 啟動選定的清洗程序或在洗碗機運行時暫停。 在洗碗機運行時,如果要開門,請先按“啟動/暫停”按鈕, 啟動/暫停 等待幾秒鐘,然後慢慢打開門。 洗碗機專用鹽 如果“ ”指示燈亮起,則表示洗碗機鹽量低,需要 重新加注。 水龍頭 7 屏幕 如果“ ”指示燈亮,表示水龍頭已關閉。 顯示剩餘時間和延遲時間、錯誤代碼等。...
  • Page 11 使用简介 將鹽裝入軟水器 始終使用洗碗機專用的鹽。鹽容器位於碗籃下方,應按如下方式填充: 警告 • 只使用洗碗機專用的鹽! 使用非洗碗機專用的鹽,尤其是食鹽,會損壞軟水器。如果因使用不合適 的鹽而造成損壞,製造商不提供任何保修,也不對造成的任何損壞負責。 • 僅在啟動清洗程序前加鹽。 防止任何可能溢出的鹽粒或鹽水在機器底部長時間停留,否則可能會導致 腐蝕。 A. 取下碗籃,然後從鹽容器上擰下蓋子。 B. 在第一次清洗之前,在機器的鹽容器中加入足量的水。 C. 將(提供的)漏斗末端放入孔中,並在容器中加滿鹽。少量水從鹽容器中流出是 正常的。 D. 裝滿容器後,順時針擰緊蓋子。...
  • Page 12 E. 通常,鹽容器裝滿鹽後,加鹽警告燈會在2-6天內停止亮起。 F. 將鹽裝入鹽容器後,應立即啟動清洗程序(建議選擇快洗程序)。否則過濾系 統、泵或機器的其他重要部件可能會被鹽水損壞。這些不在保修範圍內。 注意 • 只有當控制台中的加鹽警告燈亮起時,才能重新填充鹽容器。根據鹽溶解 的程度,即使鹽容器已裝滿,加鹽警告燈仍可能亮起。 如果控制台沒有加鹽警示燈(部分機型),可以通過洗碗機運行的迴圈來 判斷何時向軟水器加鹽。 • 如果鹽溢出,應運行浸泡或快洗程序以去除多餘的鹽分。 調整耗鹽量 請按以下步驟調整耗鹽量。 第1步:進入鹽量調節狀態 關上門,在開機60秒內長按自清潔鍵5秒,機器進入設置模式。 第2步:選擇一定的耗鹽量 按下自清潔按鈕,根據當地環境選擇合適的設置,設置將按以下 順序變化:H4 -> H5 -> H6 -> H1 -> H2 -> H3。 根據香港水質情況,推薦使用H1設置。 第3步:退出鹽量調節狀態 如果五秒鐘內無任何操作,機器將退出設置模式,進入待機狀態。...
  • Page 13 總共有6個鹽消耗量。建議根據下表選擇等級: 水硬度 每X程序序列重 軟水器 耗鹽量(克/迴圈) 設置 置一次 Mmol/l 0 - 0.94 0 - 5 1.0 - 2.0 6 - 11 2.1 - 3.0 12 - 17 3.1 - 4.0 18 - 22 4.1 - 6.0 23 - 34 6.1 - 9.8 35 - 55 1)德國水硬度測量度...
  • Page 14 準備及適用餐具 • 請購買適合用洗碗機清洗的餐具。 • 對於特定物品,選擇溫度盡可能低的程序。 • 為防止損壞,請勿在程序結束後立即將杯子和餐具從洗碗機中取出。 餐具/盤子規格 不適合 • 帶木制、牛角瓷或珍珠母貝手柄的餐具 • 不耐熱的塑膠製品 • 帶不耐高溫的膠合部件的舊餐具 • 多層黏合的餐具或盤子 • 錫制或銅制物品 • 水晶玻璃 • 容易生銹的鋼物品 • 木盤 • 合成纖維製成的物品 適 • 某些類型的玻璃在多次清洗後會變暗 • 銀制和鋁制部件在清洗過程中容易變色 • 如果經常機洗,釉面圖案可能會褪色 清洗前的準備建議 刮掉剩餘的食物。軟化鍋中燒焦的食物殘渣。無需用流水沖洗餐具。 為使洗碗機發揮最佳性能,請按以下方式將物品放入洗碗機中: • 杯子、玻璃杯、鍋/平底鍋等物品朝下放置。 • 彎曲或帶有凹槽的物品應傾斜放置,以便水可以流走。 •...
  • Page 15 • 為避免損壞,應避免玻璃杯相互接觸。 • 請勿讓洗碗機超載,以確保獲得良好清洗效果和合理能耗。 注意: 不得用洗碗機清洗極小的物品,因為很容易從碗籃中掉出來。 小心 小心燙傷!為防止損壞,程序結束後15分鐘內請勿從洗碗機中 取出玻璃杯和餐具。 碗籃使用技巧 向下折疊定位銷 • 可以通過向下折疊來增加定位銷之間的間距,從而可以放入大碗、深鍋和平 底鍋。 裝入洗碗機 建議使用插圖中的裝載模式來設計碗籃。這是標準清洗測試模式。 注意 杯子和玻璃杯朝下放置。 盤子彼此背對放置,小吃盤、湯盤和碟子也是如此。...
  • Page 16 上碗籃 編號 物品 編號 物品 編號 物品 甜點勺 叉子 馬克杯 茶匙 刀 玻璃杯 肉汁勺 湯勺 杯子 餐叉 餐勺 下碗籃 16 15 18 17 編號 物品 編號 物品 編號 物品 小鍋 仿瓷甜點盤 湯盤 小碟 餐盤 甜品盤 甜品碗 仿瓷碗 橢圓盤...
  • Page 17 添加清洗劑 警告 只能使用洗碗機專用的清洗劑。 切勿使用任何其他清洗劑,否則會損壞電器。 洗碗機清洗劑有腐蝕性!請將清洗劑 放在兒童接觸不到的地方。 濃縮清洗劑 根據其化學成分,清洗劑可分為兩種基本類型: • 帶有腐蝕性成分的常規鹼性清洗劑。 • 含有天然酶的低鹼性濃縮清洗劑。 清洗劑片 由於不同品牌的清洗劑片溶解速度不同,所以一些清洗劑片在短程序中無法溶解 並發揮其全部清潔能力。因此在使用清洗劑片時請使用較長的程序,以確保徹底 清除清洗劑殘留。 清洗劑 在每個清洗迴圈開始之前,必須按照清洗迴圈表中提供的說明重新填充清洗劑。 本洗碗機使用的清洗劑少於傳統洗碗機。通常,正常清洗負荷只需要一湯匙清洗 劑。較嚴重髒汙的餐具需要更多的清潔劑。務必在啟動洗碗機之前添加清潔劑, 否則可能會受潮而無法正常溶解。...
  • Page 18 添加清洗劑 清洗劑添加位置...
  • Page 19 操作電器 清洗程序表 下表顯示了不同食物殘渣水準最適合的程序以及需要的清洗劑用量,還顯示了有 關程序的各種資訊。 (• )表示:需要將漂洗液倒入漂洗助劑分配器。 執行時間 能耗 水 漂洗 程序 程序描述 預/主清洗劑 (分鐘) (千瓦時) (升) 助劑 清洗(70 °C) 漂洗 漂洗 0.960 漂洗(72 °C) 消毒72° 烘乾 清洗(65 °C) 漂洗 漂洗 0.920 漂洗(70 °C) 強力 烘乾 清洗(50 °C) 節能洗 漂洗 0.557 漂洗(65 °C)...
  • Page 20 開始清洗 1. 抽出上下碗籃,裝入餐具並推回。 建議先裝入下碗籃,然後再裝入上碗籃。 2. 倒入清洗劑。 3. 將插頭插入插座。有關電源請參見第32頁的“關於電源連接”。確保供水已打 開至全壓。 4. 關上門,按下電源按鈕,開啟機器。 5. 選擇一個程序,回應燈點亮。然後按下開始/暫停按鈕,洗碗機將開始迴圈。 開始後更改程序 只有在執行時間較短時才能更改清洗迴圈,否則,清洗劑可能已經排幹了清洗水。 此時,需要重置洗碗機並且必須重新填充清洗劑分配器。要重置洗碗機,請按照以 下說明進行操作: 1. 按開始/暫停按鈕暫停清洗。 2. 長按運行程序鍵3秒以上,程序將取消。 3. 按所需程序。 4. 按下啟動/暫停按鈕,洗碗機將啟動。...
  • Page 21 在清洗過程中添加物品 您可以在清洗程序開始後添加物品。 如清洗程序已進行一段時間,其後加入的物品可能無法清洗乾淨,亦有機會弄髒其 他已洗好的物品。檢查是否未進行漂洗。 請遵循以下說明: 1. 按開始/暫停按鈕暫停清洗。 2. 等待5秒,然後打開抽屜。 3. 添加額外的物品。 4. 關閉抽屜。 5. 按開始/暫停按鈕,洗碗機將啟動。 小心 在清洗過程中打開門有存在風險,熱 蒸氣可能會導致燙傷。 注意: • 當洗碗機運行時,請勿強行打開門,按下開始/暫停按鈕,等待幾秒鐘再打開 門。 • 如果洗碗機的電源在清洗程序期間中斷,當電源恢復時將繼續到程序結束。...
  • Page 22 維修保養和清潔 外部維護 門和門封條 定期用柔軟的濕布清潔門封條,以清除食物殘渣。 裝載洗碗機時,食物和飲料殘渣可能會滴落到洗碗機門側面。這些表面位於清洗櫃 外,不會被噴淋臂的水接觸。關門之前應擦掉任何沉積物。 控制面板 如果需要清潔,只能使用柔軟的濕布擦拭控制面板。 警告 • 為避免水滲入門鎖和電氣元件,請勿使用任何類型的噴霧清潔劑。 • 切勿在外表面上使用研磨性清潔劑或百潔布,否則可能會劃傷飾面。一些紙 巾也可能在表面上劃傷或留下痕跡。 內部維護 過濾系統 清洗櫃底部的過濾系統可保留清洗迴圈中的粗雜物。收集的粗雜物可能會導致過濾 器堵塞。定期檢查過濾器的狀況,必要時用流水進行清潔。按照以下步驟清潔清洗 櫃中的過濾器。 注意: 圖片僅供參考,不同型號的過濾系統和噴淋臂可能會有所不同。請以實物為准。...
  • Page 23 過濾器 細過濾器 主過濾器 握住粗過濾器並逆時針旋轉以解鎖 從主過濾器中提起細過濾器。 過濾器。將過濾器向上提起並從洗 碗機中取出。 如有較大的食物殘渣,可以在流水 按照與拆卸相反的順序重新組裝過 下沖洗過濾器。 濾器,更換濾芯,順時針旋轉至關 閉箭頭。 要進行更徹底的清潔,請使用柔軟 的清潔刷。...
  • Page 24 噴淋臂 有必要定期清潔噴淋臂,否則硬水化學物質會堵塞噴淋臂噴嘴和軸承。 要清潔噴灑臂,請按照以下說明進行操作: 噴淋臂 要取下噴淋臂,請先握住噴淋臂的 用肥皂和溫水清洗噴淋臂,並使用 一端,然後用力按下以鬆開按鈕並 軟刷清潔噴嘴。徹底沖洗後更換。 將其向上拉出。 注意: 握住噴淋臂兩端的一側,以免拉出 時碰到上碗籃。...
  • Page 25 洗碗機保養 清潔 只能使用溫和的清潔產品清潔洗碗機外部,請勿使用溶劑或研磨劑。 使用專門用於清潔不銹鋼內飾的產品可有效恢復原本明亮的內飾。 長期儲存 斷開電源和供水。 取下粗過濾器並用海綿吸幹所有水。 可減少桶內產生氣味的可能性。...
  • Page 26 安裝說明 產品尺寸 高度 500毫米 寬度(W) 550毫米 深度(D1) 345毫米(門關閉) 深度(D2) 713毫米(門打開90°) 淨重 19千克...
  • Page 27 電氣要求 警告 觸電危險 在安裝洗碗機之前斷開電源。 否則可能導致死亡或觸電。 注意 管道和電氣設備的安裝應由專業人員完成。 安裝吸盤 用螺絲刀將吸盤擰入機器背面底部左右兩側的孔中。...
  • Page 28 連接進水管 將進水管連接到水龍頭 將冷水供應軟管連接到3/4(英寸)螺紋連接器,並確 保將其緊固到位。如果水管是新的或長時間未使用, 請讓水流動以確保水清澈無雜質。如果不採取此預防 措施,進水口可能會被堵塞並損壞電器。 請注意:如果提供的軟管不適合水龍頭,請聯繫當地 供水中心,購買適配器。 將進水管連接到洗碗機...
  • Page 29 連接排水管 將排水管與機器後管固定。介面配有夾子。 將排水管與機器後管固定。介面配有夾子並用螺絲刀擰緊。 或 排水管的連接:將排水管末端放入水槽或水桶中。 如何從軟管中排出多餘的水 如果水槽比地板高1000毫米以上,軟管中多餘的水不能直接排入水槽。需要將 軟管中多餘的水排入碗或合適的容器中,該容器位於水槽外面並低於水槽。 出水口 連接排水軟管。排水軟管必須正確安裝,以免漏水。確保排水軟管沒有扭結或 擠壓。...
  • Page 30 關於電源連接 警告 為確保人身安全: • 請勿在本電器上使用延長線或適配器插頭。 • 在任何情況下都不要切割或移除電源線的接地連 接。 電氣要求 請查看銘牌以瞭解額定電壓並將洗碗機連接到適當的電源。使用推薦的10A保險 絲、延時保險絲或斷路器,並提供僅用於該電器的單獨電路。 電氣連接 確保所用電源的電壓和頻率與銘牌一致。僅將插頭插入正確接地的電源插座中。 如果電器必須連接的電源插座與插頭不匹配,請更換插座,而不是使用適配器, 否則可能會導致過熱和灼傷。 使用前確保正確接地 電源為220-240V AC 50Hz; 插座規格為10A 250V AC。...
  • Page 31 疑難排除 要求服務之前 在請求服務之前,請檢查以下列表,瞭解問題的可能原因以及可以採取的措施。 問題 可能原因 解決方法 保險絲熔斷,或斷 更換保險絲或復位斷路器。移除與洗碗機 洗碗機不啟動 路器跳閘。 共用同一電路的任何其他電器。 電源未打開。 確保洗碗機已打開且門已牢固關閉。 確保電源線正確插入壁上插座。 洗碗機門未正確關 確保正確關門並鎖閉。 閉。 水沒有從洗碗機 排水管扭結。 檢查排水軟管。 中抽出 過濾器堵塞。 檢查粗過濾器。 (見“內部維護”部分) 廚房水槽堵塞。 檢查廚房水槽,確保排水良好。如果問題 是廚房水槽沒有排水,請聯繫水管工而不 是洗碗機維修人員。 清洗劑不當。 僅使用專用的洗碗機清潔劑以避免產生泡 桶內有泡沫 沫。如果發生這種情況,請打開洗碗機, 讓泡沫蒸發。在桶中加入1加侖冷水。關閉 並鎖定洗碗機,然後開始任意清洗迴圈以 排出水。必要時重複。 可能使用了帶著色劑 確保清洗劑不含著色劑。 桶內部染色 的清潔劑。 硬水礦物質。 要清潔內部,請使用蘸有洗碗機清潔劑的...
  • Page 32 問題 可能原因 解決方法 餐具上有鏽跡 受影響的物品不耐 避免在洗碗機中清洗不耐腐蝕的物品。 腐蝕。 清洗櫃中有敲擊 噴淋臂敲擊碗籃中 中斷程序,重新排列阻礙噴淋臂的物 聲 的物品。 品。 清洗櫃中有哢噠 餐具在清洗櫃中鬆動。 中斷程序,重新排列餐具。 聲 水管中有敲擊聲 可能是由於現場安 這對洗碗機功能沒有影響。如有疑問, 裝或管道橫截面造 請聯繫合格的管道工。 成的。 餐具不乾淨 餐具沒有正確裝載。 參見第II部分“準備和裝入餐具”。 程序不夠強大。 選擇更強力的程序。 分配的清洗劑不足。 使用更多清洗劑,或更換清洗劑。 物品擋住了噴淋臂的 重新排列物品,使噴淋臂可以自由旋 路徑。 轉。 清洗櫃底部的過濾器 正確清潔和/或安裝過濾器。 組合不乾淨或安裝不 清潔噴淋臂噴嘴。 正確。 可能會導致噴淋臂噴 嘴堵塞。...
  • Page 33 問題 可能原因 解決方法 水的硬度低,清洗劑過 如果水的硬度低,請減少清洗劑用量, 玻璃器皿表面混 多。 並選擇較短的迴圈來清洗玻璃器皿。 濁 餐具上有黑色或 鋁制器皿與餐具發生摩 使用溫和的研磨清潔劑去除這些痕跡。 擦。 灰色印記 分配器杯中留有 餐具擋住清洗劑分配器 重新正確地裝載餐具。 杯。 清洗劑 餐具沒有烘乾 裝載不當。 按照說明裝入洗碗機。 過早移走餐具。 洗完後不要立即清空洗碗機。輕輕打開 門,讓蒸汽逸出。等到餐具摸上去幾乎 不熱時才開始取出餐具。 選擇了錯誤的程序。 短時間程序時,清洗溫度較低。這也會 降低清潔性能。請選擇清洗時間長的程 序。 使用帶劣質塗層的餐具。 這些物品的排水更加困難。此類餐具或 盤子不適合在洗碗機中清洗。...
  • Page 34 錯誤代碼 如果出現故障,洗碗機將顯示錯誤代碼以識別症狀。 代碼 含義 可能的原因 延長進水時間。 供水故障、水龍頭關閉或供水壓力不足。 水溫未達到目標。 加熱元件故障。 檢測到泄漏。 由於某種原因,水從清洗系統中泄漏。可能 是清洗無中有超高物品使蓋子無法密封;內 部管道或密封故障。 顯示單元和控制系統之間 兩個設備之間的接線故障。 的連接故障。...
  • Page 35 產品資訊表 型號:UP2-HK 通用產品參數: 參數 數值 參數 數值 高度 額定容量( )(ps) 尺寸,釐米 寬度 深度 EEI ( ) 61.9 能效等級( ) F ( ) 清潔性能指標( ) 1,125 烘乾性能指標( ) 0.865 基於使用冷水的經濟程序, 基於經濟程序,以升為單位 以千瓦時[每個迴圈]為單位 的耗水量[每個迴圈]。實際 的能耗。實際能耗取決於電 耗水量將取決於電器的使用 0.557 器的使用方式。 方式和水的硬度。 獨立式 程序持續時間( )(時:分)...
  • Page 37 Dishwasher Model: UP2-HK Rated power: 1350-1590W Rated voltage: 220-240V~ Rated frequency: 50Hz UP2-HK...
  • Page 38 QUICK USER GUIDE Inside Outside Discard scraps Load dishes carefully For better washing performance, Scrape large food particles off and place the dishes properly to avoid remove any foreign objects. overlapping in between the dishes. Check spray arm Add detergent Ensure there are no items block the spray arm from rotating.
  • Page 39: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION Part Names Control Panel USER GUIDELINE Loading The Salt Into The Softener Adjusting Salt Consumption Preparing And Loading Dishes Basket Use Tips Adding Detergent OPERATE INSTRUCTION Wash Cycle Table Starting A Cycle Wash Changing The Program Once Started Adding Items While A Wash Is In Progress MAINTENANCE AND CLEANING External Care...
  • Page 40 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE It is your responsibility to use caution when installing , maintaining and operating your dishwasher. We will not be liable for any damage resulting from improper use. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage or serious bodily harm, even death.
  • Page 41 Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be done by children without supervision.(For EN60335-1) This appliance is not intended for use by persons (including children ) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction regarding the use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 42 The power cable must be safely routed. If it is ever damaged, to avoid a hazard, please stop use the appliance and contact to Midea customer service center to reserve checking and repair. An earthed 3 pin socket must be used. Consult a registered electrician if there is doubt regarding the earth connection.
  • Page 43: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION IMPORTANT: To get the best dish-washing performance, read all operating instructions before using it for the first time. Part Introductions Front Top of inner tank Middle spray arm Upper spray arm Lower spray arms Filter Detergent adding receptacle Water overflow hole not air outlet hole.
  • Page 44 Upper basket Lower basket List of accessories Inlet pipe ( X1 ) Drain-pipe ( X1 ) Screws ( X2 ) Suckers ( X2 ) WANING Be sure to install the suckers before use to avoid potential dangerous!
  • Page 45: Control Panel

    Control Panel Press this button to turn on your dishwasher, the screen will Power light up. Press these buttons to select the appropriate washing program, the selected program icon will light up. Hygiene 72 Use to sanitize your dishes and glassware. Maintains the water temperature at 7 ℃...
  • Page 46 This option allows you to lock the buttons on the control panel, so children cannot accidently start the dishwasher by pressing Child lock the buttons on the panel. Only the Power button remains active. To lock or unlock the buttons on the control panel, press and hold the Eco button + Glass button for 3 seconds, corresponding indicator will be lit.
  • Page 47: User Guideline

    USER GUIDELINE Loading The Salt Into The Softener Always use salt intended for use with dishwasher. The salt container is located beneath the basket and should be filled as follows: WANING Only use salt specifically designed for dishwashers use! Every other type of salt not specifically designed for dishwasher use, especially table salt, will damage the water softener.
  • Page 48: Adjusting Salt Consumption

    E. Usually, the salt warning light will be cease to be illuminated within 2-6 days after the salt container has been filled with salt. F. Immediately after filling the salt into the salt container, a washing programme should be started (Suggest choose rapid program). Otherwise filter system, pump or other important parts of the machine may be damaged by salty water.
  • Page 49 There are 6 levels of salt consumption in all. It is recommended to select the level according to below table: WATER HARDNESS Regeneration occurs Setting on every X programme Salt consumption(gram/cycle) the water sequence softener Mmol/l 0 - 0.94 0 - 5 1.0 - 2.0 6 - 11 2.1 - 3.0...
  • Page 50: Preparing And Loading Dishes

    Preparing And Loading Dishes Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. For particular items, select a program with the lowest possible temperature. To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the program has ended. For washing the following cutlery/dishes Are not suitable Cutlery with wooden, horn china or mother-of-pearl handles...
  • Page 51: Basket Use Tips

    To avoid damage, glasses should not touch one another. Please do not overload your dishwasher. This is important for good results and for reasonable consumption of energy. NOTE: Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall through the basket.
  • Page 52 Upper basket Number Item Number Item Number Item Dessert spoon Fork Tea spoon Knife Glass Gravy ladle Soup spoon Serving fork Serving spoon Lower basket 16 15 Number Item Number Item Number Item Small pot Melamine dessert plate Soup plate Saucer Dinner plate Dessert plate...
  • Page 53: Adding Detergent

    Adding Detergent WANING Only use detergent specifically for dishwashers. Never use any other detergents. This will damage the appliance. Dishwasher detergent is corrosive! Keep dishwasher detergent out of the reach of children. Concentrated Detergent Based on their chemical composition, detergents can be split in two basic types: Conventional, alkaline detergents with caustic components.
  • Page 54 Adding detergent The palce to add the detergent...
  • Page 55: Operate Instruction

    OPERATE INSTRUCTION Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also show various information about the programs. )Means: need to fill rinse into the Rinse-Aid Dispenser. Description Running Energy...
  • Page 56: Starting A Cycle Wash

    Starting A Cycle Wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one. 2. Pour in the detergent. 3. Insert the plug into the socket. The power supply refer to ” ”...
  • Page 57: Adding Items While A Wash Is In Progress

    Adding Items While A Wash Is In Progress You can add items after the wash program has begun. However if it is no longer in the wash cycle, anything added may not be well washed, and other items soiled as well. Check that it is not rinsing. Follow these instructions: 1.
  • Page 58: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING External Care The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door. These surfaces are outside the wash cabinet and are not accessed by water from the spray arm.
  • Page 59 Filtering system Fine filter Main filter Main filter Hold the coarse filter and rotate it Lift fine filter up from main filter. anticlockwise to unlock the filter. Lift the filter upwards and out of the dishwasher. Larger food remnants can be Reassemble the filters in the reverse cleaned by rinsing the filter under order of the disassembly, replace the...
  • Page 60 Spray arms It is necessary to clean the spray arm regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arm, follow the instructions below: Spray arms To remove the spray arm, hold one Wash the spray arm in soapy and end of the spray arm first, then press warm water and use a soft brush to...
  • Page 61: Caring For The Dishwasher

    Caring For The Dishwasher Frost precaution If you live in a region that is where the inside temperature can drop below zero, care needs to be taken to avoid possible damage if the water in the dishwasher freezes. 1. Turn off the mains power to the dishwasher. 2.
  • Page 62: Product Dimensions

    INSTALLATION INSTRUCTION Product Dimensions 500 mm Height Width (W) 550 mm 345 mm(with the door closed) Depth (D1) 713 mm (with the door opened 90°) Depth (D2) Net weight 19 kg...
  • Page 63: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. Attention The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. Install the suckers Use a screwdriver to tighten the suckers into the holes on the left and right sides at the bottom of the back of the machine.
  • Page 64: Inlet Pipe Connected

    Inlet Pipe Connected Connect the inlet pipe to the faucet Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4(inch) connector and make sure that it is fastened tightly in place.If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, let the water run to make sure that the water is clear and free of impurities.
  • Page 65: Drain Pipe Connected

    Drain Pipe Connected Fix the drain pipe with the back pipe of the machine. The interface is fitted with clips. Fix the drain pipe with the back pipe of the machine.The interface is fitted with clamps and tightened with a screwdriver. The connection of the drain pipe: Put end of the drain into a sink or bucket.
  • Page 66: About Power Connection

    About Power Connection WARNING For personal safety: Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance. Do not, under any circumstances, cut or remove the earthing connection from the power cord. Electrical requirements Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwasher to the appropriate power supply.
  • Page 67: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before Calling For Service Before calling for service, check the following list for problems probable causes and what you can do. Problem Possible causes Solution Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. Dishwasher doesn't circuit breaker tripped. Remove any other appliances sharing the start same circuit with the dishwasher.
  • Page 68 Problem Possible Causes What To Do There are rust The affected items Avoid washing items that are not stains on cutlery are not corrosion corrosion resistant in the dishwasher. resistant. Knocking noise The spray arm is Interrupt the program, and rearrange knocking against in the wash cabinet the items which are obstructing the...
  • Page 69 Problem Possible Causes What To Do Combination of soft Use less detergent if you have soft Cloudiness on water and too much water and select a shorter cycle to glassware. detergent. wash the glassware and to get them clean. Aluminium utensils Use a mild abrasive cleaner to Black or grey have rubbed against...
  • Page 70: Error Codes

    Error Codes If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify the symptom. Codes Meanings Possible Causes Extended Water Inlet Time. Water supply failure, closed faucet, or insufficient supply water pressure. Water temperature not Heating element malfunction. reaching target.
  • Page 71 Product information sheet Model identifier: UP2-HK General product parameters: Parameter Value Parameter Value Height Rated capacity ( ) (ps) Dimensions in cm Width Depth 61.9 EEI ( ) Energy efficiency class ( ) F ( ) Cleaning performance index ( )

Table of Contents