Biogents BG Instruction Manual
Hide thumbs Also See for BG:

Advertisement

Quick Links

Instruction Manual
Manuel d'instruction
Manuale d'uso
Manual de instrucciones
More about our
traps on YouTube:
Updates for the manual can be found on the website: www.biogents.com
BG-Protector: Status: February 2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Biogents BG

  • Page 1 Instruction Manual Manuel d’instruction Manuale d‘uso Manual de instrucciones More about our traps on YouTube: Updates for the manual can be found on the website: www.biogents.com BG-Protector: Status: February 2021...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contact..................................................20 Avertissement - Consignes de sécurité importantes ................................. 3 Fonctionnement du produit ..........................................4 Contenu du produit ............................................5 Assemblage du produit ............................................6 Attractif BG-Lure ..............................................12 Attractif CO ................................................13 Positionnement..............................................14 Maintenance et entretien ..........................................15 Odeur corporelle artificielle .........................................
  • Page 3: Safety Instructions And Warnings

    Avertissement – Consignes de sécurité importantes • Protéger de l’exposition prolongée au soleil et à la chaleur. • Utiliser uniquement les rallonges électriques Biogents. • Ne pas mettre en service à proximité de gaz inflammables ou substances explosives. • Utiliser le CO uniquement à...
  • Page 4: How It Works

    How it works | Comment cela fonctionne ? Come funziona? | Como funciona The fan (a) generates air currents that imitate convec- Il ventilatore (a) genera correnti d’aria che imitano le tion currents of a human body (b), disperses artificial correnti di convezione del corpo umano (b), distribu- human scent (c), and sucks the mosquitoes in the trap isce l’odore umano artificiale (c) e aspira le zanzare...
  • Page 5: Product Components

    Cuerpo de la trampa Robust outer cone Cône en plastique solide Cono in plastica robusta Cono de plástico robusto Optional: BG-Lure / BG-Sweetscent / BG-Mozzibait Optionnel: BG-Lure / BG-Sweetscent / BG-Mozzibait Optional: BG-Lure / BG-Sweetscent / BG-Mozzibait Optional: BG-Lure / BG-Sweetscent / BG-Mozzibait...
  • Page 6: Assembling The Trap

    Assembling the trap | Assemblage du piège Montaggio della trappola | Montaje de la trampa To set-up the trap with the logo facing the front and the cables facing the back, blue arrows during the set-up process show the orientation of cables and tools so that this can be optimally achieved. Pour un assemblage du piège avec le logo vers l’avant et les câbles vers l’arrière, des flèches bleues indiquent l’orientation des câbles et des outils pour un montage facile.
  • Page 7 Assemble the upper and the lower cylinder part. Fix it by rotating. Assembler le cylindre supérieur au cylindre inférieur. Fixer les deux cylindres en les faisant pivoter. Unire la parte superiore e inferiore del cilindro. Fissarle con un movimento rotatorio. Ensamblar la parte superior e inferior del cilindro.
  • Page 8 . Dans ce cas, passer aux étapes 8 et 9 pour ajouter le conduit de CO Se si usa la CO come ulteriore attrattivo, occorre il set BG-Booster CO2. In questo caso passare ai punti 8 e 9 per allacciare il tubo di CO Si usas el CO2 como atrayente adicional, entonces necesitas el juego BG-Booster CO .
  • Page 9 Place the outdoor power supply unit into the plastic cone from above. Then fold the trap body and and also put it into the plastic cone Placer le bloc d’alimentation pour l’extérieur dans le cône en plastique en passant par le côté supérieur du cône.
  • Page 10 Turn the funnel over and pull the funnel net over it. Then pull the catch bag over the funnel net. Retourner la bouche d’entrée d’air et enfiler le filet de sécurité par-dessus. Enfiler ensuite le sac de capture par-dessus le filet de sécurité. Ribaltare l’imbuto e fissarci la rete imbuto.
  • Page 11 Insert the funnel into the opening of the upper cy- linder part. Insérer la bouche d’entrée d’air dans le trou du cy- lindre supérieur. Inserire l’imbuto nel foro sulla parte superiore del cilindro. Insertar el embudo en el orificio de la parte superi- or del cilindro.
  • Page 12: Attractant Bg-Lure

    Abrir el embalaje del BG-Lure / BG-Sweetscent / BG- Mozzibait y retirar el cartucho / sobre Option: BG-Lure (5 months | mois | mesi | meses) Place the 5 months lure cartridge (BG-Lure) into the re- spective holder under the lid.
  • Page 13: Attractant Co

    (10 kg recommended) BG-Booster CO Le CO améliore les taux de capture pour toutes les espèces de moustique. Équipement nécessaire : Set BG-Booster CO (la buse de diffusion de CO n‘est pas nécessaire) et une bouteille de CO (volu- me recommandé...
  • Page 14: Placement Instructions

    Placement instructions | Positionnement Posizionamento | Posicionamiento Test different locations to achieve optimal results. Tester différents positionnements du piège pour obtenir un résultat optimal. Testare la trappola in vari punti per ottenere risultati migliori. Pruebe posicionar la trampa en diferentes lugares para obtener resultados óptimos. Shade Resting areas Humid areas...
  • Page 15: Maintenance And Care

    Maintenance and care | Maintenance et entretien | Manutenzione e pulizia | Mantenimiento y cuidado Empty or replace the catch bag on a regular basis. Keep the catch bag in the fan suction during the pro- cess. Vider ou remplacer régulièrement le sac de capture. Laissez le piège en service lorsque vous procédez à...
  • Page 16: Artificial Human Scent

    Adds human scent to mosquito traps. Imite l’odeur humaine pour les pièges à moustiques. Duration of effect: Efficacité : BG-Lure: up to 5 months. BG-Lure: jusqu‘à 5 mois BG-Sweetscent: up to 2 months. BG-Sweetscent: jusqu‘à 2 mois BG-Mozzibait: up to 3 months.
  • Page 17 Añade olor humano a las trampas para mosquitos. pole per zanzare. Duración del efecto: Durata dell’efficacia: BG-Lure: hasta 5 meses BG-Lure: fino a 5 mese BG-Sweetscent: fino a 2 meses BG-Sweetscent: fino a 5 mese BG-Mozzibait: fino a 3 meses BG-Mozzibait: fino a 5 mese...
  • Page 18: Technical Data

    Consommation d‘énergie | Power consumption | Consumo di energia | Consumo de energía: 2 W Déclaration de conformité | Declaration of conformity Appellation commerciale du produit : « BG-Protector » Product trade name: “BG-Protector” Type de produit : piège à moustique, piège à insecte Product type: mosquito trap, insect trap Le soussigné...
  • Page 19: Declaración De Conformidad

    Los documentos técnicos necesarios en los que se basa sente dichiarazione è conservata presso la sede centrale di esta declaración se encuentran en la sede de Biogents AG, Biogents AG, all‘indirizzo: Biogents AG, Weißenburgstraße en la siguiente dirección: Biogents AG, Weissenburgstrasse...
  • Page 20: Contact

    Contact | Contact | Contatto | Contacto Biogents AG Weißenburgstr. 22 93055 Regensburg Germany | Allemagne | Germania | Alemania www.biogents.com e-mail: sales@biogents.com E N G I N E E R E D I N GERMANY...

Table of Contents