Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1
English
Translation of the original
instructions
Please contact your local Micro distributor for manuals in other languages.
Micro_X21_Book.indb 1
Micro_X21_Book.indb 1
MICRO X21
User Manual
30
Français
Traduction de la notice
originale
21.06.21 16:08
21.06.21 16:08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Micro X21

  • Page 1 MICRO X21 User Manual English Français Translation of the original Traduction de la notice instructions originale Please contact your local Micro distributor for manuals in other languages. Micro_X21_Book.indb 1 Micro_X21_Book.indb 1 21.06.21 16:08 21.06.21 16:08...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Components General information Translation of the original instructions ................5 Explanation of terms and symbols ..................6 Intended Use Safety Instructions 8 – 10 Instructions for use Unit identification ........................12 Wear and tear ......................... 12 What to do after a fall or accident ..................12 Battery instructions for use ....................
  • Page 3 Operating the hand brake ..................... 22 Riding programs ........................23 Maintenance Recharge Policy ........................24 Battery maintenance ......................24 Technical data Declaration of conformity Warranty Scope of warranty services ....................27 Warranty conditions Micro-Pass Service record Micro_X21_Book.indb 3 Micro_X21_Book.indb 3 21.06.21 16:08 21.06.21 16:08...
  • Page 4: Components

    COMPONENTS Thumb throttle (accelerator) Display Hand brake (integrated bell) Thumb throttle (motor brake) Light Front reflector Clamping lever Disk Brake Side reflectors Folding mechanism Footboard Motor Micro_X21_Book.indb 4 Micro_X21_Book.indb 4 21.06.21 16:08 21.06.21 16:08...
  • Page 5: General Information

    GENERAL INFORMATION Translation of the original instructions IMPORTANT! Before you begin using the electric scooter, please take the time to read the user manual carefully, especially the safety instructions. Please observe the road regulations for driving electric scooters which are also applicable in other countries and which may differ.
  • Page 6: Explanation Of Terms And Symbols

    Explanation of terms and symbols The purpose of the security symbols is to draw your attention to possible dangers. Read the explanations carefully and make sure you understand the security symbols. Failure to follow the safety instructions can lead to personal injury or injury to third parties as well as damage to property.
  • Page 7: Intended Use

    INTENDED USE ● The electric scooter is intended exclusively for use as a scooter on defined roads and paths. ● The electric scooter is intended for the transport of one person. ● The electric scooter is designed for persons with a maximum weight of 100 kg, and a maximum height of 190 cm.
  • Page 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS ● Only use the electic scooter on suitable surfaces (flat, clean, dry and where possible away from other road users). Keep several metres distance from other road users. ● Do not use the electric scooter if you are not entirely familiar with its operation and functions.
  • Page 9 All maintenance and repairs must be carried out using the original parts supplied by Micro Mobility. ● Only Micro chargers are suitable for charging Micro electric scooters. ● The motor power is 350W. The maximum total power accepted from the battery during an acceleration is 500W.
  • Page 10 WARNING for attachments and modifications ● Please note that riding with electric assist takes getting used to. When riding, make sure that your body is facing forward, rather than backward, otherwise accelerating may lift the front wheel off the ground. ●...
  • Page 11 Eliminate any sharp edges caused by use. ● Please contact the official Micro distributor in your market for further information regarding the followings: 1. Lubrication recommendations: locations and frequency of lubrication, recommended lubricant. 2. The method for adjusting the brakes and recommendations concerning the replacement of friction components.
  • Page 12: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE Unit identification ● The serial number is on the right side of the deck. Serial number xxxxxxxxxxxx ● More information about your scooter can be found on the adhesive label affixed to the scooter. Wear and tear Use of the electric scooter results in a natural wear and tear process.
  • Page 13: Battery Instructions For Use

    Battery instructions for use The built-in lithium-ion battery is a high-tech product which provides excellent performance with correct handling and maintenance. Please read and follow the section ‘Charging the battery’ in the chapter ‘Operation’ and the instructions for ‘Battery maintenance’ in the chapter ‘Maintenance’. Protection against theft Ensure that you never leave your electric scooter unattended, and always protect it from theft with a suitable lock.
  • Page 14: Cleaning

    Cleaning To prevent corrosion of the screws and unnecessary wear and tear, it is advisable to thoroughly clean and dry the unit every three months and after every ride in the rain. After cleaning, rinse the scooter with clean water to remove any traces of the cleaning agent used.
  • Page 15: Initial Setup

    Check that the goods are all present. ● The end of this user manual contains the Micro-pass. Fill out the Micro-pass completely and store it together with the purchase receipt. The Micro-pass enables a smooth processing of repairs and warranty issues.
  • Page 16: Before Each Trip

    Before each trip The electric scooter must be checked for its roadworthiness before each trip. The vehicle is delivered by the manufacturer fully ready for use. Because defects potentially impairing the function of the vehicle may occur during transport as well as during any periods off the road, please always pay attention to the following points before using for the first time and before each trip: Test item...
  • Page 17: Pre-Assembly Instructions

    WARNING During each trip, make sure that the side stand is always folded correctly. Pre-assembly instructions Your electric scooter is delivered folded up. After having assambled the handle bar on it, in a few simple steps, it is unfolded and ready to ride. The following explains how to unfold the scooter.
  • Page 18: Folding

    Folding To fold your scooter, pull up the trigger on the side with your thumb and at the same time pull down the handle. Accompany the front tube down until it reaches the rear fender. Hinge the hook on the rear fender withe the hanger on the handle bar. Micro_X21_Book.indb 18 Micro_X21_Book.indb 18 21.06.21 16:08...
  • Page 19: Charging The Battery

    Charging the battery The following describes the charging process: ● Connect the charger to an electrical outlet. The LED display on the charger should now light green. ● Ensure the scooter is turned off before charging and remains off while charging. Now connect the electric scooter to the charger.
  • Page 20: Instructions Of Buttons

    Instructions of Buttons Notes : Press and hold the power button for 2 seconds to turn the Scooter ON/OFF. Automatic shutdown time of the whole Scooter: 10 minutes. Press and hold the power button for 2 seconds to ON/OFF turn the Scooter ON/OFF. Speed This figure shows your current speed in km/h.
  • Page 21: Driving With The Electric Scooter

    To accelerate the scooter press the thumb throttle on the right side of the handle bar. For safety reasons, the Micro X21 has to reach 5 km/h while pressing the thumb throttle and scooting at the same time in order to engage the motor.
  • Page 22: Operating The Motor Brake

    Operating the motor brake In order to activate the motor brake, press the thumb throttle on the left side of the handle bar. When the scooter is off or without battery, the motor brake is not working. The motor brake is not the most effective brake of this scooter. For emergency brakes always use both brakes Operating the hand brake To activate the hand brake (disk brake on the rear wheel), pull the right hand lever.
  • Page 23: Riding Programs

    Riding programs Your electric scooter has several preset riding programs. For example, Eco mode gives you the option to travel long distances comfortably whereas Sport mode lets you ride uphill quickly. Riding program Maximum speed Pedestrian mode 6 km/h Eco mode 20 km/h Sport mode 25 km/h...
  • Page 24: Maintenance

    MAINTENANCE To ensure a long operating life of your electric scooter, it is necessary to bring the scooter for a service once a year or every 500 kilometres (whichever occurs first) to an authorized dealer or an authorized service centre. Provide the service centre with the service record and make sure that the service has been entered correctly.
  • Page 25: Technical Data

    TECHNICAL DATA Micro X21 Article number EM0067 Wheel size 215 / 215 mm (front/rear) Weight 14.4 kg Thumb accelerator Front wheel brake Rear light Front light Performance 500 Watt (max. output) Wheel material Rubber Height of the 114 cm handlebar...
  • Page 26: Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer : Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Küsnacht Switzerland Authorised representative for the compilation of the technical documentation: Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Küsnacht Switzerland Product: Electric scooter (E-scooter): EM0067 Micro X21 (EU) The above product complies with the following directives: •...
  • Page 27: Warranty

    We guarantee a remaining capacity of 60% of the original rated capacity. Scope of warranty services Based on this warranty, Micro commits to the following services during the respective warranty periods: at the discretion of Micro, repair or replacement with equivalent parts/components where the replacement may vary from the original in terms of model and/or colour;...
  • Page 28: Warranty Conditions

    WARRANTY TERMS AND CONDITIONS The warranty does not cover damage caused by the following: ● Damage caused by not re-charging the battery when required. ● Damage caused by storage, charging or usage outside the specified temperature range. ● Improper use, inappropriate application or negligent operation (e.g. jumps). ●...
  • Page 29 Severability clause If any provision of this warranty is or becomes invalid, or has a loophole that needs to be closed, this will not affect the effectiveness of the other provisions. The missing or invalid provision shall be replaced with a provision that comes as close as possible to the intent and purpose of the original provision.
  • Page 30: Micro-Pass

    MICRO-PASS Please fill out the micro-Pass completely and keep it together with the purchase receipt. Owner Name and surname Street / House number Postal code Country Scooter Serial Number Model Colour Wheel size Special features Date of purchase Dealer name...
  • Page 31: Service Record

    SERVICE RECORD Any maintenance of the electric scooter needs to be recorded in the service record. Your electric scooter needs to be checked by an authorised service centre once a year or every 500 kilometres. Type of order º Annual maintenance º...
  • Page 32 TABLE DES MATIÈRES Composants Information générale Traduction de la notice originale ..................35 Explication des termes et symboles ................... 35 Utilisation prévue Instructions de sécurité 38 – 41 Instructions d’utilisation Identification de l’unité ......................42 Usure normale ........................42 Que faire après une chute ou un accident ................. 42 Instructions concernant l’utilisation de la batterie ............
  • Page 33 Méthode de chargement ...................... 54 Entretien de la batterie ......................54 Données techniques Déclaration de conformité Garantie Portée des services de garantie ................... 57 Termes et conditions de garantie Micro-Pass Fiche de services Micro_X21_Book.indb 33 Micro_X21_Book.indb 33 21.06.21 16:08 21.06.21 16:08...
  • Page 34: Composants

    COMPOSANTS Accélérateur Frein à main Ecran (sonnette intégrée) Frein moteur Phares Reflecteur avant Levier de blocage Frein à disque Reflecteurs lateraux Mécanisme de pliage Repose-pied Moteur Micro_X21_Book.indb 34 Micro_X21_Book.indb 34 21.06.21 16:08 21.06.21 16:08...
  • Page 35: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE Traduction de la notice originale IMPORTANT ! Avant de commencer à utiliser la trottinette électrique, veuillez prendre le temps de lire avec attention le manuel de l’utilisateur, en particulier les instructions de sécurité. Veuillez respecter les codes de la route applicables aux trottinettes électriques en vigueur dans d’autres pays et qui peuvent différer d’un pays à...
  • Page 36: Explication Des Termes Et Symboles

    Explication des termes et symboles L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers éventuels. Lisez attentivement les explications et assurez-vous de bien comprendre les symboles de sécurité. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou des dommages à...
  • Page 37: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE La trottinette électrique est destinée exclusivement à être utilisée comme une trottinette sur des routes et chemins définis. La trottinette électrique est destinée au transport d’une personne. La trottinette électrique est conçue pour des personnes d’un poids maximum de 100 kg, et d’une taille maximum de 190 cm.
  • Page 38: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ● N'utilisez la trottinette électrique que sur surfaces appropriées (plates, propres, sèches et, si possible, éloignées des autres usagers de la route). Maintenez une distance de plusieurs mètres avec les autres usagers de la route. ● N’utilisez pas la trottinette électrique si vous n’êtes pas complètement familier avec son opération et ses fonctions.
  • Page 39 ● Roulez toujours doucement et soyez particulièrement attentif à la condition de la route. Des conditions routières imprévisibles, comme une chaussée glissante ou la présence de feuillage, peut conduire à un risque accru de dérapage. ● La circulation en ville présente de nombreux obstacles tels que des bordures ou des marches.
  • Page 40 Vos polices d'assurance peuvent ne pas couvrir les accidents liés à l'utilisation de ce produit. Contactez votre compagnie d'assurance pour REMARQUE déterminer si cette couverture est fournie et pour obtenir plus d'informations sur l'usage récréatif et l'utilisation sur la voie publique. MISE EN GARDE Équipements annexes et modifications Veuillez noter qu’il faut s’habituer à...
  • Page 41 Le frein à disque doit être vérifié régulièrement et sa tension réglée pour un usage en toute sécurite. Tout entretien et réparation doit se faire avec les pièces d’origine fournies par Micro Mobility. Seul les chargeurs Micro sont adaptés pour recharger les trottinettes électriques Micro.
  • Page 42: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Identification de l’unité ● Le numéro de série du véhicule se trouve sur le côté droit de la planche. Numéro de série xxxxxxxxxxxx ● Plus d’informations sur votre trottinette sont disponibles sur l’étiquette adhésive collée sur cette dernière. Usure L’utilisation de la trottinette électrique entraîne un phénomène naturel d’usure.
  • Page 43: Instructions Concernant L'utilisation De La Batterie

    Instructions concernant l’utilisation de la batterie La batterie lithium-ion intégrée est un produit de haute technologie qui fournit d’excellentes performances s’il est manipulé et entretenu avec soin. Veuillez lire et suivre la section « Chargement de la batterie » du chapitre « Opération » et les instructions concernant « L’entretien de la batterie »...
  • Page 44: Nettoyage

    Nettoyage Pour empêcher la corrosion des vis et une usure inutile, il est conseillé de nettoyer complètement et de sécher l’unité tous les trois mois et après chaque déplacement sous la pluie. Après le nettoyage, rincer la trottinette avec de l’eau propre pour enlever toute trace de l’agent nettoyant utilisé.
  • Page 45: Configuration Initiale

    Avant la première utilisation Vérifiez que tous les éléments sont présents dans l'emballage. Le Micro-Pass se trouve à la fin de ce manuel de l’utilisateur. Remplissez entièrement le Micro-Pass et entreposez-le avec la facture d’achat. Le Micro-Pass permet de traiter sans heurt les problèmes de réparation et de garantie.
  • Page 46: Avant Chaque Déplacement

    Avant chaque déplacement La trottinette électrique doit faire l’objet d’un contrôle technique avant chaque déplacement. Le véhicule est fourni par le fabricant complètement prêt à être utilisé. Etant donné que des défauts susceptibles d’entraver le fonctionnement du véhicule peuvent survenir pendant le transport ainsi que pendant les périodes d’arrêt du véhicule, veuillez toujours faire attention aux points suivant avant la première utilisation et avant chaque déplacement : Élément du test...
  • Page 47: Consignes De Pré-Montage

    MISE EN GARDE Avant chaque utilisation, assurez vous que la béquille est correctement pliée. Instructions d’assemblage Votre trottinette électrique est livrée pliée. Après avoir installé le guidon, elle se déplie facilement en quelques étapes. Les instructions suivantes expliquent comment déplier la trottinette.
  • Page 48: Pliage

    Pliage Pour plier la trottinette, relevez vers le haut la gâchette avec votre pouce. Au même moment, descendez la poignée Descendez la barre de direction jusqu'à ce qu'elle touche le garde-boue arrière. Enclenchez le crochet du guidon sur le garde-boue arrière. Micro_X21_Book.indb 48 Micro_X21_Book.indb 48 21.06.21 16:08...
  • Page 49: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie La partie suivante décrit le processus de chargement: ● Connectez le chargeur à une prise électrique. La LED sur le chargeur doit être verte. ● Assurez-vous que la trottinette soit éteinte avant de la charger et qu'elle reste éteinte pendant le chargement.
  • Page 50: Consignes Pour Les Boutons

    Instructions des boutons Notes: Appuyez et tenez le bouton POWER pendant 2 secondes pour allumer et éteindre la trottinette. La trottinette s’éteint automatiquement après 10 minutes sans usage. Appuyez et tenez le bouton POWER 2 secondes pour ON/OFF allumer et éteindre la trottinette. Vitesse Ce nombre représente la vitesse actuelle en km/h.
  • Page 51: Conduite Avec La Trottinette Électrique

    Pour accélérer la trottinette, appuyez sur l'accélérateur à pouce situé sur le côté droit du guidon. Pour des raisons de sécurité, la Micro X21 doit atteindre une vitesse minimale de 5 km/h en appuyant sur l'accélérateur au pouce et en poussant en même temps au pied afin d'engager le moteur.
  • Page 52: Fonctionnement Du Frein Moteur

    Fonctionnement du frein moteur Pour activer le frein moteur, appuyez sur la gâchette avec le pousse sur la partie gauche du guidon. Quand la trottinette est éteinte ou n'a plus de batterie, le frein motor ne fonctionne pas. Le fein moteur n'est pas le frein le plus efficace de cette trottinette. Pour un freinage d’urgence utilisez toujours les 2 freins.
  • Page 53: Programmes De Conduite

    Programmes de conduite Votre trottinette électrique a plusieurs programmes de conduite prédéfinis. Par exemple, le mode Eco vous donne la possibilité de rouler confortablement sur de longues distances tandis que le mode sport vous permet de gravir rapidement des côtes. Programme de conduite Vitesse maximale Mode Piéton...
  • Page 54: Entretien

    ENTRETIEN Pour assurer une longue durée de vie à votre trottinette électrique, il est nécessaire de l’apporter pour un entretien une fois par an ou tous les 500 kilomètres (selon la première éventualité) à un revendeur agréé ou à un centre d’entretien agréé. Fournissez au centre d’entretien le livret d’entretien et assurez-vous que l’entretien a bien été...
  • Page 55: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Micro X21 Numéro de réfé- EM0067 rence Taille roue 215 / 215 mm (avant/arrière) Poids 14.4 kg Accélérateur manuel Frein de la roue avant Phare arrière Phare avant Puissance 500 Watt (puissance max.) Matériau de roue Caoutchouc Hauteur du...
  • Page 56: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE   Fabricant Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Küsnacht Suisse Mandataire pour la mise à disposition de la documentation technique Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Küsnacht Suisse Produit ; Trottinette électrenique (E-trottinette): EM0067 Micro X21 (EU), Le produit ci-dessus est conforme aux directives suivantes : •...
  • Page 57: Garantie

    Portée des services de garantie En vertu de cette garantie, Micro s’engage à fournir les services suivants durant les périodes de garantie respectives : à la discrétion de Micro, réparer ou remplacer par des pièces/composants équivalents lorsque les pièces de rechange diffèrent des pièces originales en termes de modèle et/ou de couleur ;...
  • Page 58: Termes Et Conditions De Garantie

    TERMES ET CONDITIONS DE GARANTIE La garantie ne couvre pas le dommage causé par ce qui suit : ● Dommage causé par la non recharge de la batterie quand c’est requis. ● Dommage causé par le stockage, recharge l’utilisation en dehors de la plage de températures spécifiée.
  • Page 59 Clause de sauvegarde Si l’une des disposistions de la présente garantie est ou devient invalide ou comporte une lacune qui doit être comblée, cela n’affectera pas l’efficacité des autres dispositions. La disposition manquante ou invalide devra être remplacée avec une disposition qui se rapproche le plus possible de l’intention et du but de la disposition d’origine.
  • Page 60: Micro-Pass

    MICRO-PASS Remplissez entièrement le Micro-pass et conservez le avec le reçu d’achat. Propriétaire Nom et prénom Rue / N° Code postal Pays Trottinette Numéro de série Modèle Couleur Taille des roues Caractéristiques spéciales Date d’achat Nom du vendeur Adresse du vendeur Prix d’achat...
  • Page 61: Fiche De Services

    FICHE DE SERVICES Tout entretien de la trottinette électrique doit être enregistré dans le livret d’entretien. Votre trottinette électrique doit être vérifiée par un centre d’entretien agréé une fois par an ou tous les 500 kilomètres. Type de commande º Entretien annuel º...

This manual is also suitable for:

Em0067

Table of Contents