Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Pomembna Varnostna Opozorila
  • ČIščenje in Nega
  • Garancija in Servis
  • Upute Za Uporabu
  • Važne Napomene
  • Uputstvo Za Upotrebu
  • Važna Upozorenja
  • Manual de Instrucţiuni
  • Mod de Utilizare
  • PrecauţII Importante
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Návod K Obsluze
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Obsluha Přístroje
  • Záruka a Servis
  • Návod Na Obsluhu
  • Čistenie a Údržba
  • Životné Prostredie
  • Záruka & Servis
  • Használati Utasítás
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Jótállás És Szerviz
  • Инструкция За Употреба
  • Почистване И Поддръжка
  • Опазване На Околната Среда
  • Гаранция И Сервизно Обслужване
  • Instrukcja Obsługi
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Sposób Użycia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Інструкції З Експлуатації
  • Чищення Та Догляд
  • Навколишнє Середовище
  • Гарантія Та Обслуговування
  • Come Usare L'apparecchio
  • Importanti Avvertenze DI Sicurezza
  • Pulizia E Cura
  • Garanzia E Assistenza
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Защита Окружающей Среды
  • Гарантия И Обслуживание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

PALIÈNI MEŠALNIK
ŠTAPNI MIKSER
ŠTAPNI MIKSER
ÐÀÊÀ
ÌÈÊÑÅÐ
HAND BLENDER
MANUAL MIXER
PONORNÉ MIXÉRY
TYÈOVÉ MIXÉRY
KÉZI MIXER
ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ
RÆCZNY MIKSER
ÐÓ×ÍÈÉ Ì²ÊÑÅÐ
MINIPIMER
ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊÑÅÐ
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instructions for use
Instrucþiuni de utilizare
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáa
Návod na obsluhu
²íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿
Istruzioni d'uso
HBX481QW
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
RO
CZ
SK
H
BG
PL
UA
I
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HBX481QW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gorenje HBX481QW

  • Page 1 PALIÈNI MEŠALNIK ŠTAPNI MIKSER ŠTAPNI MIKSER ÐÀÊÀ ÌÈÊÑÅÐ HAND BLENDER MANUAL MIXER PONORNÉ MIXÉRY TYÈOVÉ MIXÉRY KÉZI MIXER HBX481QW ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ RÆCZNY MIKSER ÐÓ×ÍÈÉ Ì²ÊÑÅÐ MINIPIMER ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊÑÅÐ Navodilo za uporabo Upute za uporabu BIH HR Uputstva za upotrebu BIH SRB MNE Óïàòñòâà...
  • Page 2 Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......... 5 SRB - MNE Uputstvo za upotrebu ......7 МК Упатства за употреба ......9 Instruction manual ......12 Instrucţiuni de utilizare ....... 14 Návod k obsluze ........16 Návod na obsluhu ......18 Használati útmutató...
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO  Aparat očistite tako, da zunanji del ohišja obrišete z vlažno krpo.  Ko aparata ne uporabljate, ko ga sestavljate in razstavljate ter pred čiščenjem vedno izključite aparat iz električnega omrežja. Pri tem nikoli ne vlecite za kabel. ...
  • Page 4: Čiščenje In Nega

     Za vklop aparata pritisnite in držite gumb za običajno hitrost (2) ali gumb za turbo hitrost (3).  Pri uporabi gumba za TURBO hitrost (3) deluje GORENJE VAM ŽELI OBILO aparat pri najvišji hitrosti. V tem primeru hitrosti ne ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI morete uravnavati z izbirnikom hitrosti.
  • Page 5: Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU  Isključite uređaj, te isključite utikač iz utićnice ukoliko uređaj ne upotrebljavate, naročito prije sastavljanja ili rastavljanja, te prije čišćenja. Nikada ne isključujte utikač iz utićnice tako da navlačite kabel. pull cord.  Nikada ne koristite uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem, jednako kao i ako je pao ili je oštećen na bilo koji način.Odnesite kompletan uređaj u najbliži ovlašteni servis na ispitivanje, mehanički ili...
  • Page 6 Napomena: Kad završite, najprije isključite mikser, a tek zatim ga izvucite iz hrane. PAŽNJA: Aparat neka ne djeluje neprekidno više od 30 sekundi. GORENJE VAM ŽELI OBILJE Nikad ne upućujte prazan aparat. ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI Čišćenje VAŠOG ŠTAPNOG MIKSERA! Upozorenje ! Aparat ne uranjajte u vodu, niti ga ne smijete prati u stroju za pranje suđa.
  • Page 7: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE  Isključite i izvadite električni gajtan iz utičnice kada se aparat ne koristi, pre stavljanja ili skidanja delova i pre čišćenja. Prilikom isključivanja aparata, uhvatite i izvucite utikač. Nemojte nikada vući aparat za električni gajtan. ...
  • Page 8 Napomena: Kad završite, najpre isključite mikser, a tek zatim ga izvucite iz hrane. PAŽNJA: Aparat neka ne deluje neprekidno više od 30 sekundi. Nikad ne upućujte prazan aparat. GORENJE VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U KORIŠĆENJU VAŠEG ŠTAPNOG MIKSERA! Pridržavamo pravo do promena!
  • Page 9 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК  Внимателно прочитајте ги упатствата, и покрај тоа што апаратот веќе го познавате.  За да спречете евентуален електричен удар, не потопувајте го апаратот, кабелот или втакнувачот во вода или друга течност.  Апаратот ќе го исчистите така да надворешниот...
  • Page 10 физички, сетилни или ментални способности Употреба како и лица кои немаат доволно искуство и За мешање мајонез, сосови, пијалаци, детска знаење ако се под надзор или биле обучени храна и за режење кромид, мраз, варено како да го користат апаратот на безбеден начин овошје...
  • Page 11 придонесете да се зачува животната средина. ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС За информации или во случај на тешкотии обратите се до Центарот на Gorenje за помош на корисници во вашата држава (телефонски број ќе најдете во меѓународниот гарантен лист). Ако во вашата држава нема таков...
  • Page 12: How To Use

    INSTRUCTION MANUAL  To protect against the risk of electric shock DO NOT IMMERSE the appliance, Cordset or Plug in water or other liquid.  To clean, wipe exterior with a damp cloth.  Never leave an appliance unattended when in use. ...
  • Page 13: Handling The Appliance

    If you need information or if you have a problem, The appliance is used for mixing mayonnaise, please contact the Gorenje Customer Care Centre gravy, shakes, baby food, and for chopping in your country (you find its phone number in the onions, ice, cooked fruit and vegetables.
  • Page 14: Manual De Instrucţiuni

    MANUAL DE INSTRUCŢIUNI  Pentru a îl proteja împotriva riscului de electrocutare NU CUFUNDAŢI dispozitivul, cablul de alimentare sau ştecărul în apă sau orice alt lichid.  Pentru a îl curăţa, ştergeţi exteriorul cu un material umed.  Opriţi şi scoateţi ştecărul din priza de alimentare atunci când nu este în funcţionare, înaintea de a asambla sau demonta piesele şi înainte de a le curăţa.
  • Page 15: Curăţarea Şi Întreţinerea

    şi legumelor gătite. Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o Precauţii! Blender-ul manual nu este potrivit problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje pentru prelucrarea cartofilor piure. din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe limbi).
  • Page 16: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE  NEVKLÁDEJTE přístroj, kabeláž ani zástrčku do vody nebo do jiné kapaliny, vystavujete se riziku zasažení elektrickým proudem.  Povrch přístroje očistěte pouze navlhčenou utěrkou.  Přístroj vždy vypněte a kabel vypojte ze síťové zásuvky, jestliže jej nepoužíváte a rovněž před sestavením nebo demontáží...
  • Page 17: Obsluha Přístroje

    Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste Obsluha přístroje potřebovali nějakou informaci, kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Gorenje Přístroj se používá k mixování majonéz, omáček, ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v koktejlů, dětských pokrmů a k sekání cibule, ledu, letáčku s celosvětovou zárukou).
  • Page 18: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU  Na ochranu proti riziku elektrického úderu NEPONÁRAJTE spotrebič, kábel, alebo zástrčku do vody, alebo iných tekutín.  Zovňajšok vyčistite a utrite vlhkou tkaninou.  Vypnite a vyberte zástrčku zo zásvuky, keď spotrebič nepoužívate, pred montážou a rozoberaním častí...
  • Page 19: Čistenie A Údržba

    ľadu, vareného ovocia a zeleniny. sa spojte so strediskom pre starostlivosť Upozornenie! Ručný mixér nie je vhodný na o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo prípravu mletých zemiakov. telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť...
  • Page 20: Használati Utasítás

    át a készüléket.  Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok A készüléket a hálózati csatlakoztatás előtt elkerülése érdekében Gorenje szakszervizben, szerelje össze.A nagyobb élelmiszer vágja kb. 2 vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A cm nagyságúra feldolgozás előtt.
  • Page 21: Tisztítás És Karbantartás

    Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek  Teljesen tekerje le a tápkábelt. és szépségápolási termékek üzletágának  Szerelje fel a keverőfejet a készülékre (4).
  • Page 22: Инструкция За Употреба

    ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА  Пряко наблюдение е необходимо когато уреда се използва близо до деца.  Изключете уреда от електрическата мрежа преди да сглобявате или разглобявате приставките.  Не използвайте уреда ако е повреден кабела или щепсъла или ако уреда е счупен или изпускан.
  • Page 23: Почистване И Поддръжка

     Поставете храната в купата. обслужване на клиенти, обърнете се към  Хванете и двете блендера и купата. За да се местния търговец на уреди на Gorenje или се предпазите от пръскане първо потопете свържете с Отдела за сервизно обслужване на...
  • Page 24: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI przestrzegać podstawowych przepisów bezpieczeństwa, między innymi:  Uważnie należy zapoznać się z instrukcją obsługi, nawet jeśli użytkowanie urządzenia nie jest nam obce.  Aby zapobiec ewentualnemu niebezpieczeństwu porażenia prądem, urządzenia, kabla lub wtyczki nie należy zanurzać w wodzie lub w innej cieczy. ...
  • Page 25: Sposób Użycia

     Używając przedłużacza lub rozgałęziacza kabla elektrycznego, należy się upewnić, czy odpowiada on parametrom urządzenia.  Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.  Nie należy próbować naprawić urządzenia samemu. Należy je oddać do najbliższego serwisu naprawczego lub upoważnionego dystrybutora. ...
  • Page 26: Czyszczenie I Konserwacja

    Jeżeli w danym kraju nie ma takiego centrum, należy zwrócić się do lokalnego sprzedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD. Zastrzegamy sobie prawo do zmian! GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PRZY UŻYTKOWANIU BLENDERA! Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
  • Page 27: Інструкції З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ правил безпеки, складовою частиною яких є наступне:  Уважно прочитайте інструкції від початку до кінця, навіть якщо Вам добре знайомий даний прилад.  Щоб уникнути враження електричним струмом НЕ ЗАНУРЮЙТЕ прилад, штепсель або шнур живлення у воду чи іншу рідину. ...
  • Page 28  Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад; зверніться до найближчого сервісного центру або авторизованого сервісного центру по допомогу.  Обережно поводьтеся із гострими лезами, особливо коли знімаєте їх, забираєте інгредієнти з чаші та під час чищення.  Не торкайтеся ножів корпуса блендера, особливо...
  • Page 29: Чищення Та Догляд

    захистити довкілля Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера або у відділ...
  • Page 30: Come Usare L'apparecchio

    ISTRUZIONI D'USO  Quando non usate l'apparecchio, lo state montando o smontando, dovete staccare la spina dalla rete elettrica, altrettanto prima della pulizia. Non tirate il cavo, ma la spina.  Non usate l'apparecchio se il cavo di collegamento o la spina sono danneggiati, se l'apparecchio è danneggiato o è...
  • Page 31: Pulizia E Cura

    Vostro paese (il numero di telefono trovate nel documento di garanzia internazionale). Se nel Vostro paese questo centro non esiste, rivolgetevi al venditore Gorenje o al reparto Gorenje per piccoli elettrodomestici.  Sciogliere completamente il cavo di collegamento.  Collegare il gambo frullatore (4) al corpo motore (1) girandolo nel senso orario finchè...
  • Page 32: Инструкция По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУС соблюдать основные меры безопасности, в том числе следующие, во избежание риска пожара, удара электрическим током и получения травмы:  Внимательно прочитайте все инструкции, даже если прибор вам уже знаком.  Во избежание риска удара электрического тока НЕ ПОГРУЖАЙТЕ прибор, сетевой шнур...
  • Page 33  Не пытайтесь самостоятельно  Возьмитесь одной рукой за блендер, а ремонтировать прибор; при возникновении другой за чашу. Чтобы не допустить неполадок отнесите прибор в ближайший разбрызгивания, сначала погрузите сервис-центр или уполномоченному блендер в продукт, а затем нажмите сервисному агенту на ремонт. кнопку...
  • Page 34: Защита Окружающей Среды

    Гарантия и обслуживание При возникновении неисправностей обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте www.gorenje.ru. Импортер: ООО «Горенье БТ», Россия, 119180 Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: 8-800-700-05-15 info@gorenje.ru http://www.gorenje.ru...

Table of Contents