Advertisement

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2850 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Leine Linde 2850

  • Page 2 2850 Encoder model Drehgebermodell 2854 编码器型号 编码器型号 Mounting instructions Montageanleitung 安装说明 安装说明...
  • Page 3 SWEDEN / SVERIGE (Head office) Box 8, SE-645 21 Strängnäs Contact T +46-(0)152-265 00 info@leinelinde.se F +46-(0)152-265 05 www.leinelinde.se BRASIL T +55-19-3291 8425 info@leinelinde.com.br Kontakt F +55-19-3367 5658 www.leinelinde.com.br 中国 中国 T +86-(021)-52 58 35 66 info@leinelinde.cn F +86-(021)-52 58 35 99 www.leinelinde.cn 联系我们...
  • Page 4 Leine Linde is a Swedish company dedicated to production of encoders and accessories for heavy duty applications. Some of the values offered by Leine Linde are local technical support and poss­ ibility of 24 hours express delivery. On our website www.leinelinde.com you can find data sheets and other product information.
  • Page 5 Leine & Linde AB claims copyright on this docu- mentation. It is not allowed to modify, extend or to hand over to a third party and/or copy this documentation without written approval from Leine & Linde AB. Specifications and content in this document are subject to change without prior notice due to our continuous strives to improve functionality and performance of our products.
  • Page 6: Table Of Contents

    1. Risk of bodily injury ___________________ page 11 2. Risk of damage to the product_______________ 13 Contents 3. Parts of the products _______________________ 17 4. Mechanical mounting ______________________ 21 5. Check points for electrical mounting ________ 31 6. Certificates and approvals __________________ 33 Inhalt 1.
  • Page 7 The following models are fully covered by these MRI 2850 mounting instructions: Please observe that the illustrations may differ from the actual product, with regard to model, materials and colours, types of connections, etc. The following models are fully covered by these...
  • Page 8 This manual gives a description of standard mount­ ing alternatives. For use in hazardous locations please read these mounting instructions together with the mounting instructions of MRH 024 carefully. Failure to follow the instructions in this manual will render the ATEX, IECEx certifications, cULus Listing INVALID.
  • Page 9 本手册介绍了标准安装方法。 如需在危险的场所使用,请仔细阅读本安装说明以 及 MRH 024 的安装说明。不遵守本手册中的说明 将导致 ATEX 、 IECEx 认证、 cULus 列表无效。 只有技术熟练或经授权的人员才可安装本产品。应 遵循危险区域和生产数据表的有关信息,同时也要 遵守应用于实际使用和预期目的中的法律或准则。 关于可用附件和 链接的说明,请参阅相应的 安装说明。...
  • Page 11: Risk Of Bodily Injury

    1.1) Risk of bodily 1.2) injury Verletzungs- gefahr 人身伤害危险 人身伤害危险...
  • Page 12 Important before mounting begins: 1.1 Switch off the power. 1.2 Make sure the machine is at a standstill. The product is to be mounted on a rotating part that can cause bodily injury when in motion. Wichtig! Vor Beginn der Montage: 1.1 Strom ausschalten.
  • Page 13: Risk Of Damage To The Product

    2.1) 2.2) Risk of damage to the product Beschädigungs- 2.3) 2.4) gefahr 产品损坏风险 产品损坏风险 2.5) 2.6) 2.7) 2.8)
  • Page 14 The product is a precision measuring instrument. It should be handled with care, by experienced person­ nel. The warnings below apply in the event of effects outside the limit values stated in the product’s data sheet. The product may be damaged 2.1 by ESD discharges if the electronics are touched 2.2 if it is exposed to high mechanical forces 2.3 by moisture or chemical fluids (do not install...
  • Page 15 2.1) 2.2) Risk of damage to the product Beschädigungs- 2.3) 2.4) gefahr 产品损坏风险 产品损坏风险 2.5) 2.6) 2.7) 2.8)
  • Page 16 本产品为精密测量仪器。应由有经验的人员小心操 作。以下警告适用于,产品在超出技术规范极限值 情况下使用。 产品在下列情况下可能损坏 电子产品被接触时的静电放电 轴上机械作用力过大 潮湿或化学液体腐蚀 (不要竖直安装电缆) 极限温度下 剧烈振动或冲击 短路或供电电压过高 遭受敲打,撞击或其它机械性损坏 靠近永磁体情况下。...
  • Page 17: Parts Of The Products

    3.2) 3.3) 3.1) 3.4) 3.9) Parts of the products 3.8) Produktteile 3.7) 3.6) 3.5) 产品部件 产品部件 3.10)
  • Page 18 MRI 2850 and MRI 2854 3.1 Scanning head 1 3.2 Mounting bolt, hex 3/8” (x4) 3.3 Housing 3.4 Scanning head 2 (optional) 3.5 Drain hole plug 3.6 Pulse wheel 3.7 Clamping screws, T20 (x3) 3.8 Alignment mark 3.9 Cover 3.10 Cover screws, T20 (x4) MRI 2850 und MRI 2854 3.1 Abnehmer 1...
  • Page 19 3.11) Parts of the 3.12) products Produktteile 3.13) 3.14) 产品部件 产品部件 3.15) 3.16) 3.17) 3.18)
  • Page 20 MRI 2850 3.11 LED indication, power 3.12 LED indication, scanning 3.13 Connector (M23 or industrial) MRI 2854 3.14 MRH 024 (separate instruction) 3.15 Mounting bracket 3.16 Countersunk screws, T30 (x2) 3.17 Socket head cap screws, hex 5 (x2) 35 mm 3.18 Socket head cap screws, hex 5 (x2) 16 mm...
  • Page 21: Mechanical Mounting

    7 Nm Mechanical mounting MRI 2854 - Mounting of scanning heads Mechanische Montage MRI 2854 - Lesekopfmontage 7 Nm 机械安装 机械安装 MRI 2854 - 扫描头的安装 7 Nm...
  • Page 22 MRI 2854 scanning head mounting procedure: First make the electrical mounting of the MRH 024 according to the separate MRH 024 mounting instructions. Then follow these steps to attach the scanning head to the housing. 1. Fix the mounting bracket on to the scanning head using the countersunk M6 screws with a torque of 7.0 Nm.
  • Page 23 7 Nm Mechanical mounting MRI 2854 - Mounting of scanning heads Mechanische Montage MRI 2854 - Lesekopfmontage 7 Nm 机械安装 机械安装 MRI 2854 - 扫描头的安装 7 Nm...
  • Page 24 MRI 2854 扫描头安装程序: 扫描头安装程序: 首先,根据单独的 MRH 024 安装说明完成 的电气安装。然后,按照以下步骤将扫描头连 接至外壳。 使用扭矩为 7.0 Nm 的 埋头螺钉将安 装支架固定到扫描头上。 使用扭矩为 7.0 Nm 的 M6x35 内六角螺钉 将支架固定至外壳。 使用扭矩为 7.0 Nm 的 M6x16 内六角螺钉 将扫描头固定至外壳。 如果系统包括额外的扫描头,请重复步骤 至 。...
  • Page 25 Mechanical mounting Fixing with axial screws Mechanische Montage Befestigung mit Axialschrauben 66 Nm 机械安装 机械安装 用轴向螺钉固定...
  • Page 26 Flange mounting procedure: Check that the dimensions of the mating shaft match the specification of the pulse wheel. Mount the housing on the motor with the scanning head connection pointing downwards using the included ½­13 inch bolts. Tighten with a hex screw­ driver 3/8”...
  • Page 27 Mechanical mounting Pulse wheel mounting Mechanische Montage Montage des Alignment mark Impulsrads Ausrichtungsmarke 对齐标记 机械安装 机械安装 脉冲轮安装 2.0 ± 0.15 Nm Clamping screws (x3) Klemmschrauben (3 Stück) 夹紧螺钉 (x3)
  • Page 28 ClampFit mounting procedure: Push the pulse wheel onto the shaft. Align the pulse wheel, the edge of the pulse wheel should be aligned to the markings in the housing. Fix the pulse wheel with a T20 screwdriver with a torque of 2.0 ± 0.15 Nm. Ablauf ClampFit-Montage: Impulsrad auf die Welle aufschieben.
  • Page 29 Mechanical Mounting Cover mounting Mechanische Montage Montage der Abdeckung 2 Nm 机械安装 机械安装 后盖安装...
  • Page 30 Mount the protective cover on the housing using a T20 screwdriver with a torque of 2 Nm. Die Schutzabdeckung mit einem T20­Schrauben­ dreher und einem Anzugsdrehmoment von 2 Nm anziehen. 使用 螺丝刀, 2 Nm 扭矩将防护盖安装到 外壳。 Part from customer Kundenkomponente 客户部件...
  • Page 31: Check Points For Electrical Mounting

    5.1) Check points for electrical mounting 5.2) Kontrollpunkte bei elektrischer Montage 电气安装检查要点 电气安装检查要点 5.3)
  • Page 32 5.1 Use a shielded twisted­pair cable. The shielding must be connected to the chassis at both ends and be earthed at one point. 5.2 Keep potential sources of disturbance at the rec­ ommended distance from the cable. Make sure that the length of the cable does not exceed the value specified in the product data sheet.
  • Page 33: Certificates And Approvals

    Zertifikate und Leine Linde products conform to several standards Zulassungen and approvals. Certificates and documentation may be provided upon request to your local Leine Linde representative. 6.1 UL/CSA standards, type approval Most Leine Linde products have been type tested 执照和认证标准...
  • Page 34 Produkte von Leine Linde erfüllen die Auflagen einer Reihe von Normen und Zulassungen. Auf Anfrage sind Zertifikate und Dokumentation beim Leine Lin­ de­Vertreter in Ihrer Nähe erhältlich. 6.1 Zulassung gemäß UL-/CSA-Normen Die meisten Produkte von Leine Linde wurden gemäß IEC 61010 typgeprüft. Bei Verwendung des Produkts gemäß...
  • Page 35 Instructions in these mounting instructions apply to products from Leine Linde, not for the system as a whole. If products are used in a way for which they are not intended, this is at the user’s own risk.
  • Page 36 Monteringsanvisningar på ytterligare språk finns tillgängliga på förfrågan. Var vänlig kontakta info@leinelinde.com Hay instrucciones de montaje en otros idiomas disponibles a petición del cliente. Póngase en contacto info@leinelinde.com Инструкции по установке на других языках предоставляются по запросу. Электронная почта для отправки запроса info@leinelinde.com FEBRUARY 2021...

This manual is also suitable for:

2854

Table of Contents